Donner des raisons en hindi : Comment utiliser 'parce que' (`क्योंकि`)
parce que.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'क्योंकि' (kyonki) to link a result to its reason, just like 'because' in English.
- Place 'क्योंकि' between the main clause and the reason clause: 'मैं खुश हूँ क्योंकि आज छुट्टी है।'
- The word order remains similar to English: [Result] + क्योंकि + [Reason].
- You can also start a sentence with 'चूँकि' (chunki - since) for formal reasoning.
Overview
क्योंकि (kyonki) joue exactement ce rôle de pivot logique. C'est un अव्यय (avyay), c'est-à-dire un mot invariable. Contrairement au français où nous devons parfois accorder des participes passés ou jongler avec des subjonctifs après certaines conjonctions, क्योंकि est d'une stabilité exemplaire.क्योंकि, c'est passer d'un hindi « télégraphique » (phrases courtes) à un hindi fluide, capable d'exprimer la causalité, la justification et la nuance.क्योंकि repose sur la subordination. En linguistique, on dirait que क्योंकि introduit une proposition subordonnée conjonctive. En français, nous avons « parce que » qui remplit cette fonction.क्योंकि + [Raison].मैं आज जल्दी जा रहा हूँ क्योंकि मेरी तबीयत ठीक नहीं है। (Je rentre tôt aujourd'hui parce que je ne me sens pas bien). Ici, मैं आज जल्दी जा रहा हूँ est la proposition principale. क्योंकि agit comme le pont, et मेरी तबीयत ठीक नहीं है est la proposition subordonnée.है (est) s'accorde avec तबीयत (féminin), ce qui est typique du hindi. क्योंकि lui-même reste totalement neutre. Il ne demande aucune modification particulière sur le verbe qui suit, contrairement au français où, avec « bien que » par exemple, tu devrais utiliser le subjonctif.क्योंकि, puis tu donnes l'explication. Voici le tableau récapitulatif pour t'aider à visualiser la structure :मैं खुश हूँ | Je suis heureux |क्योंकि | parce que |आज मेरा जन्मदिन है | c'est mon anniversaire aujourd'hui |मैं खुश हूँ क्योंकि आज मेरा जन्मदिन है। | Je suis heureux parce que c'est mon anniversaire. |वह सो रहा है क्योंकि वह थका है। | Il dort parce qu'il est fatigué. |वह सो रहा था क्योंकि वह थका था। | Il dormait parce qu'il était fatigué. |वह सोएगा क्योंकि वह थका होगा। | Il dormira parce qu'il sera fatigué. |क्योंकि dans trois contextes principaux. D'abord, la réponse directe à la question क्यों? (Pourquoi ?). C'est le réflexe de base.तुम मीटिंग में क्यों नहीं आए? (Pourquoi n'es-tu pas venu à la réunion ?), tu répondras naturellement मैं नहीं आया क्योंकि मुझे काम था (Je ne suis pas venu parce que j'avais du travail).क्योंकि permet d'adoucir le discours. Enfin, dans les récits. Si tu racontes ta journée, tu vas enchaîner des faits.क्योंकि permet d'expliquer l'origine d'un événement. Par exemple : बाजार बंद है क्योंकि आज छुट्टी है (Le marché est fermé parce que c'est un jour férié). C'est un connecteur logique qui donne de la profondeur à tes explications.क्योंकि est le ciment de tes phrases complexes.- 1L'inversion de la cause (Interférence française) : En français, on dit souvent « Comme j'étais fatigué, je suis rentré ». Un francophone aura tendance à vouloir traduire « Comme » par
क्योंकिen début de phrase. C'est une erreur. En hindi,क्योंकिne commence jamais la phrase. Si tu veux commencer par la cause, il faut utiliserचूंकि(chunki) suivi deइसलिए(isliye). - 2La confusion avec
की(ki) : Beaucoup d'apprenants confondentक्योंकि(parce que) etकि(que).किest utilisé pour rapporter des paroles ou après certains verbes (je pense que...). L'erreur vient du fait que le son est proche.क्योंकिest une conjonction de subordination de cause,किest une conjonction complétive. - 3L'omission de la structure complète : Parfois, le francophone oublie de terminer la proposition subordonnée. En français, on peut dire « Pourquoi ? Parce que ! ». En hindi, répondre juste
क्योंकिest très étrange, voire impoli. Il faut impérativement compléter la phrase avec la raison.
क्योंकि des autres connecteurs de cause.क्योंकि | Cause standard (après le résultat) | parce que |चूंकि | Cause en début de phrase (formel) | puisque / comme |इसलिए | Conséquence (résultat après la cause) | donc / par conséquent |क्योंकि explique le « pourquoi », इसलिए explique le « donc ». Si tu dis मैं बीमार हूँ, इसलिए नहीं आऊँगा (Je suis malade, donc je ne viendrai pas), tu mets l'accent sur le résultat. Avec क्योंकि, tu mets l'accent sur la raison : मैं नहीं आऊँगा क्योंकि मैं बीमार हूँ (Je ne viendrai pas parce que je suis malade).- 1Peut-on utiliser
क्योंकिà l'oral de manière familière ? Oui, et tu entendras souventक्यूँकि(kyuṅki) dans les messages ou à l'oral. C'est une variante orthographique acceptée, bien que la forme standard resteक्योंकि. - 2Quelle est la différence avec
इसलिये?क्योंकिrépond à la question « pourquoi », tandis queइसलियेintroduit le résultat ou la conséquence. Pense àक्योंकिcomme « car » etइसलियेcomme « donc ». - 3Est-ce que
क्योंकिdemande un ordre des mots spécifique dans la subordonnée ? Non, la subordonnée suit les règles normales du hindi (Sujet + Objet + Verbe).क्योंकिse place simplement entre les deux propositions, comme une charnière.
Causal Sentence Structure
| Part 1 (Result) | Conjunction | Part 2 (Reason) |
|---|---|---|
|
मैं खुश हूँ
|
क्योंकि
|
आज छुट्टी है
|
|
वह सो रहा है
|
क्योंकि
|
वह थका है
|
|
हम नहीं आए
|
क्योंकि
|
बारिश थी
|
|
वह रो रही है
|
क्योंकि
|
वह दुखी है
|
|
मुझे भूख है
|
क्योंकि
|
मैंने नहीं खाया
|
|
वह सफल है
|
क्योंकि
|
उसने मेहनत की
|
Meanings
The conjunction 'क्योंकि' (kyonki) is the standard way to express 'because' in Hindi, linking a statement to its cause.
Standard Causal
Providing a direct reason for an action or state.
“वह सो रहा है क्योंकि वह थका है।”
“मैंने खाना नहीं खाया क्योंकि मुझे भूख नहीं थी।”
Reference Table
| Caractéristique | Usage | Exemple en Hindi | Traduction |
|---|---|---|---|
|
Fonction
|
Donner une raison
|
वह सो रहा है क्योंकि वह थका है।
|
Il dort parce qu'il est fatigué.
|
|
Position
|
Milieu de phrase
|
मैं खुश हूँ क्योंकि तुम यहाँ हो।
|
Je suis heureux parce que tu es là.
|
|
Contraste
|
vs. Donc (इसलिए)
|
बारिश थी इसलिए मैं नहीं आया।
|
Il pleuvait, donc je n'ai pas pu venir.
|
|
Variante formelle
|
Puisque (चूंकि)
|
चूंकि बारिश थी, मैं नहीं आया।
|
Puisqu'il pleuvait, je n'ai pas pu venir.
|
|
Style SMS
|
Orthographe informelle
|
आ रहा हूँ क्यूंकि काम खत्म हो गया।
|
J'arrive 'paske' le boulot est fini.
|
|
Négation
|
Raison négative
|
मैंने नहीं खाया क्योंकि मुझे भूख नहीं थी।
|
Je n'ai pas mangé parce que je n'avais pas faim.
|
Spectre de formalité
मैं उपस्थित नहीं हो पाऊँगा क्योंकि मैं व्यस्त हूँ। (Work/Social)
मैं नहीं आ पाऊँगा क्योंकि मैं व्यस्त हूँ। (Work/Social)
मैं नहीं आ रहा क्योंकि मैं बिज़ी हूँ। (Work/Social)
नहीं आ रहा, काम है। (Work/Social)
Manières de donner une raison en hindi
Cause directe
- क्योंकि Parce que (Milieu)
Focus résultat
- इसलिए Donc / C'est pourquoi
Formel / Début
- चूंकि Puisque / Comme
क्योंकि vs. इसलिए
Choisir le bon connecteur
Veux-tu donner une raison ?
La raison est-elle à la FIN de la phrase ?
La raison est-elle au DÉBUT ?
Contextes pour 'क्योंकि'
Réseaux Sociaux
- • Réponses tardives
- • Légender des photos floues
- • Expliquer une batterie faible
Professionnel
- • Réunions manquées
- • Expliquer des projets
- • Demander un congé
Personnel
- • Excuses aux amis
- • Exprimer ses sentiments
- • Parler de faim/sommeil
Exemples par niveau
मैं खुश हूँ क्योंकि आज छुट्टी है।
I am happy because today is a holiday.
वह सो रहा है क्योंकि वह थका है।
He is sleeping because he is tired.
मुझे पानी चाहिए क्योंकि मुझे प्यास लगी है।
I want water because I am thirsty.
हम घर जा रहे हैं क्योंकि देर हो गई है।
We are going home because it is late.
मैंने खाना नहीं खाया क्योंकि मुझे भूख नहीं थी।
I didn't eat because I wasn't hungry.
वह स्कूल नहीं गया क्योंकि वह बीमार था।
He didn't go to school because he was sick.
तुम क्यों हँस रहे हो क्योंकि यह मज़ाक है?
Why are you laughing because it's a joke?
मुझे यह किताब पसंद है क्योंकि यह बहुत अच्छी है।
I like this book because it is very good.
मैं कल नहीं आ पाऊँगा क्योंकि मुझे एक ज़रूरी काम है।
I won't be able to come tomorrow because I have urgent work.
उसने नौकरी छोड़ दी क्योंकि उसे बेहतर अवसर मिला।
He quit the job because he got a better opportunity.
सड़क बंद है क्योंकि वहाँ मरम्मत चल रही है।
The road is closed because repairs are going on there.
हम देर से पहुँचे क्योंकि ट्रैफिक बहुत ज़्यादा था।
We arrived late because there was too much traffic.
चूँकि मौसम खराब है, इसलिए हम यात्रा रद्द कर रहे हैं।
Since the weather is bad, we are cancelling the trip.
सरकार ने यह नियम लागू किया क्योंकि जनता की सुरक्षा ज़रूरी थी।
The government implemented this rule because public safety was necessary.
मुझे यह प्रोजेक्ट पसंद आया क्योंकि इसमें रचनात्मकता की गुंजाइश है।
I liked this project because there is room for creativity in it.
वह बहुत अनुभवी है क्योंकि उसने कई वर्षों तक काम किया है।
He is very experienced because he has worked for many years.
उसने यह निर्णय लिया क्योंकि उसे भविष्य की चुनौतियों का आभास था।
He took this decision because he had a sense of future challenges.
यह सिद्धांत मान्य है क्योंकि इसके पीछे ठोस वैज्ञानिक प्रमाण हैं।
This theory is valid because there is solid scientific evidence behind it.
उसकी सफलता का कारण यह है क्योंकि उसने कभी हार नहीं मानी।
The reason for his success is because he never gave up.
हमें सतर्क रहना होगा क्योंकि स्थिति किसी भी समय बदल सकती है।
We must remain alert because the situation can change at any time.
चूँकि यह मामला अत्यंत संवेदनशील है, अतः हमें सावधानी बरतनी चाहिए।
Since this matter is extremely sensitive, we must exercise caution.
उसकी दलीलें प्रभावशाली थीं क्योंकि उसने तथ्यों को बहुत बारीकी से प्रस्तुत किया था।
His arguments were impressive because he presented the facts very meticulously.
यह कलाकृति अद्वितीय है क्योंकि इसमें कलाकार की आत्मा बसती है।
This artwork is unique because the artist's soul resides in it.
परिवर्तन अनिवार्य है क्योंकि समय की गति को कोई नहीं रोक सकता।
Change is inevitable because no one can stop the passage of time.
Facile à confondre
Learners often mix up 'because' and 'therefore'.
Learners don't know when to use 'since' at the start.
Mixing up 'why' and 'because'.
Erreurs courantes
क्योंकि मैं खुश हूँ आज छुट्टी है।
मैं खुश हूँ क्योंकि आज छुट्टी है।
मैं खुश हूँ, इसलिए आज छुट्टी है।
मैं खुश हूँ क्योंकि आज छुट्टी है।
मैं खुश हूँ क्योंकि छुट्टी।
मैं खुश हूँ क्योंकि आज छुट्टी है।
मैं खुश हूँ क्योंकि है छुट्टी।
मैं खुश हूँ क्योंकि आज छुट्टी है।
वह नहीं आया क्योंकि वह बीमार है।
वह नहीं आया क्योंकि वह बीमार था।
मैं नहीं गया क्योंकि मुझे काम है।
मैं नहीं गया क्योंकि मुझे काम था।
वह रो रहा है क्योंकि दुखी है।
वह रो रहा है क्योंकि वह दुखी है।
चूँकि मैं बीमार हूँ, इसलिए मैं नहीं आया।
चूँकि मैं बीमार था, इसलिए मैं नहीं आया।
उसने काम किया क्योंकि वह पैसा चाहता था।
उसने काम किया क्योंकि उसे पैसे चाहिए थे।
मैं नहीं गया क्योंकि बारिश हो रही थी।
मैं नहीं गया क्योंकि बारिश हो रही थी।
यह सिद्धांत सही है क्योंकि यह साबित हो चुका है।
यह सिद्धांत सही है क्योंकि यह साबित हो चुका है।
Structures de phrases
मैं ___ हूँ क्योंकि ___।
वह ___ क्योंकि ___।
चूँकि ___, इसलिए ___।
मुझे ___ पसंद है क्योंकि ___।
Real World Usage
नहीं आ रहा, क्योंकि काम है।
मैंने यह कंपनी चुनी क्योंकि यहाँ विकास के अवसर हैं।
ऑर्डर रद्द करें क्योंकि पता गलत है।
यहाँ रुकिए क्योंकि मुझे उतरना है।
मुझे यह फोटो पसंद है क्योंकि यह बहुत सुंदर है।
यह निष्कर्ष निकाला गया क्योंकि डेटा स्पष्ट था।
Le raccourci SMS
kyu ki ou kyunki. C'est plus rapide : «आ रहा हूँ क्यूंकि काम खत्म हो गया।»Pas de doublon
parce que... donc... dans la même phrase. C'est redondant en hindi. Choisis l'un ou l'autre, pas «क्योंकि... इसलिए...».Répondre à un 'Pourquoi'
Smart Tips
Always put the result first, then 'क्योंकि', then the reason.
Use 'चूँकि' at the start of your sentence for a professional tone.
Ask yourself: 'Am I explaining the cause or the result?'
You can use 'इस कारण से' for extra emphasis.
Prononciation
Kyonki
Pronounced as 'kyon-kee'. Ensure the 'kyon' is one syllable.
Falling intonation
मैं खुश हूँ क्योंकि आज छुट्टी है। ↘
Indicates a complete, factual statement.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of 'Kyonki' as 'Key-on-key'—it is the key that locks two ideas together.
Association visuelle
Imagine a bridge connecting two islands. One island is the 'Result' and the other is the 'Reason'. The bridge is labeled 'क्योंकि'.
Rhyme
Reason first, then the 'kyonki' flow, then the cause is all you know.
Story
Rahul was late. Why? He missed the bus. He told his boss: 'I am late because I missed the bus.' In Hindi: 'मैं देर से हूँ क्योंकि मेरी बस छूट गई।'
Word Web
Défi
Write 5 sentences about your day using 'क्योंकि' in the next 5 minutes.
Notes culturelles
In North India, 'क्योंकि' is used very naturally in daily speech. It is often shortened to 'kyonki' in fast speech.
In formal writing, 'चूँकि' (since) is preferred at the start of a sentence to show a logical progression.
In Urdu-influenced Hindi, you might hear 'kyunki' used with a slightly different cadence, but the meaning remains identical.
The word 'क्योंकि' is derived from 'क्यों' (why) + 'कि' (that).
Amorces de conversation
तुम आज खुश क्यों हो?
तुमने यह नौकरी क्यों चुनी?
तुम कल पार्टी में क्यों नहीं आए?
तुम्हें हिंदी सीखना क्यों पसंद है?
Sujets d'écriture
Erreurs courantes
Test Yourself
Score: /3
Exercices pratiques
8 exercisesमैं खुश हूँ ___ आज छुट्टी है।
Which sentence is grammatically correct?
Find and fix the mistake:
क्योंकि मैं बीमार हूँ, मैं नहीं आया।
मैं नहीं गया क्योंकि बारिश थी।
Match: 1. मैं खुश हूँ, 2. वह सो रहा है, 3. हम देर से आए।
मैं / क्योंकि / खुश / छुट्टी / है
वह परीक्षा में फेल हो गया ___ उसने पढ़ाई नहीं की थी।
___ मौसम खराब है, इसलिए हम नहीं जाएंगे।
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesखुश / मैं / हूँ / तुम / क्योंकि / आए
I am drinking water because I am thirsty.
Associe les paires :
वह आज ऑफिस नहीं आया ___ उसकी तबीयत खराब है।
उसने पढ़ाई नहीं की क्योंकि वह फेल हो गया।
Explication formelle :
J'aime ce post parce qu'il est drôle.
तुम यहाँ क्यों हो? ___ मुझे तुमसे मिलना था।
देरी / हुई / क्योंकि / ट्रैफिक / था
Phrase correcte :
Score: /10
FAQ (8)
In casual speech, yes. In formal writing, use 'चूँकि' instead.
'क्योंकि' means 'because' (reason), while 'इसलिए' means 'therefore' (result).
No, the verb conjugation remains the same as in a normal sentence.
It is neutral and used in all contexts.
Yes, to answer a 'why' question.
Yes, 'चूँकि' (since) and 'इस कारण से' (for this reason).
It is pronounced 'kyon-kee'.
It's common because they are both causal connectors. Practice by thinking: 'Because' = 'Kyonki'.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
porque
Spanish has a specific word for 'why' as a noun (el porqué), which Hindi does not.
parce que
French requires two words; Hindi uses one.
weil
German syntax changes after 'weil'; Hindi syntax remains stable.
kara / node
Japanese is head-final; Hindi is head-initial for this conjunction.
li-anna
Arabic requires a pronoun suffix; Hindi does not.
yinwei
Chinese often pairs 'yinwei' with 'suoyi' (so) in a structure similar to Hindi's 'chunki/isliye'.
Learning Path
Prerequisites
Continue With
Utiliser Kyonki pour dire 'parce que' (क्योंकि)
### Overview Salut ! Si tu es arrivé au niveau B2 en hindi, tu sais déjà que la maîtrise des connecteurs logiques est c...
Connecteurs hindi avancés : Au-delà de 'mais' et 'et' (तथापि, बल्कि, अतः)
### Overview Salut à toi, cher apprenant de hindi. En tant que francophone, tu as déjà un avantage analytique considéra...
Vidéos associées
Meet Bagwati | Zindagi Na Milegi Dobara | Hrithik Roshan | Abhay Deol | Farhan Akhtar
Jhanjhariya Uski Chanak Gayi - Lyrical | Krishna | Karisma, Sunil | Abhijeet Bhattacharya |90's Hits
How Indian Families Choose a Restaurant | Amit Tandon | Stand up comedy | Netflix India
Master All English Conjunctions In One Class | English Grammar Rules To Use Conjunctions | Aakash
Learnex - English lessons through Hindi
Conjunctions in English Grammar|Conjunction in Hindi |Find Conjunction|All Conjunction List
Sanreeti English Academy
Related Grammar Rules
Conjonction Hindi : Comment utiliser 'Et' (और)
### Overview Salut ! Bienvenue dans cette aventure passionnante qu'est l'apprentissage du hindi. En tant que francophon...
Maîtriser les actions séquentielles : 'Kar' et 'Te Hi'
### Overview Salut à toi, futur expert du hindi ! Si tu es arrivé à ce stade, tu sais déjà que le hindi ne se contente...
Ceci ou cela ? Utiliser 'Ya' (Ou)
### Overview Bienvenue dans cette exploration de la grammaire hindi ! Aujourd'hui, nous allons nous pencher sur un peti...
Connecteurs de Phrases Absolues (ke chalte, ke rehte)
Overview Avez-vous déjà eu l'impression que vos phrases en hindi ne sont qu'une suite de « Ceci est arrivé, donc cela es...
Connecteurs formels en hindi : Parlez comme un pro (`यद्यपि`, `तथापि`, `अतः`)
### Overview Salut à toi, cher apprenant ! En tant que francophone, tu sais que la maîtrise d'une langue ne s'arrête pa...