B1 Conjunctions & Connectors 9 min read Facile

Donner des raisons en hindi : Comment utiliser 'parce que' (`क्योंकि`)

Utilise «क्योंकि» (kyonki) pour lier un résultat à sa cause. Garde en tête que la raison vient toujours après ce petit mot parce que.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'क्योंकि' (kyonki) to link a result to its reason, just like 'because' in English.

  • Place 'क्योंकि' between the main clause and the reason clause: 'मैं खुश हूँ क्योंकि आज छुट्टी है।'
  • The word order remains similar to English: [Result] + क्योंकि + [Reason].
  • You can also start a sentence with 'चूँकि' (chunki - since) for formal reasoning.
Result + क्योंकि (because) + Reason

Overview

### Overview
Bienvenue, cher apprenant. En tant que francophone, tu as l'habitude de manipuler des structures complexes. En français, nous utilisons souvent « parce que », « car » ou « puisque » pour lier une action à sa cause.
En hindi, la conjonction क्योंकि (kyonki) joue exactement ce rôle de pivot logique. C'est un अव्यय (avyay), c'est-à-dire un mot invariable. Contrairement au français où nous devons parfois accorder des participes passés ou jongler avec des subjonctifs après certaines conjonctions, क्योंकि est d'une stabilité exemplaire.
Il ne change jamais de forme, peu importe le genre ou le nombre des sujets.
Pourquoi est-ce crucial ? Parce que la langue hindi, dans sa structure naturelle, privilégie l'énoncé du résultat avant l'explication. En français, nous pouvons dire « Parce qu'il pleut, je ne sors pas » (cause avant résultat).
En hindi, cette structure est très formelle ou nécessite d'autres outils. La structure standard est : « Je ne sors pas parce qu'il pleut ». Maîtriser क्योंकि, c'est passer d'un hindi « télégraphique » (phrases courtes) à un hindi fluide, capable d'exprimer la causalité, la justification et la nuance.
C'est l'outil indispensable pour ne plus simplement lister des faits, mais pour créer une véritable narration logique.
### How This Grammar Works
Le fonctionnement de क्योंकि repose sur la subordination. En linguistique, on dirait que क्योंकि introduit une proposition subordonnée conjonctive. En français, nous avons « parce que » qui remplit cette fonction.
La différence majeure réside dans la syntaxe de la phrase. En français, nous avons une grande liberté de placement : « Je suis fatigué parce que j'ai travaillé » ou « Parce que j'ai travaillé, je suis fatigué ». En hindi, la structure est plus rigide : [Action/Résultat] + क्योंकि + [Raison].
Regarde cet exemple : मैं आज जल्दी जा रहा हूँ क्योंकि मेरी तबीयत ठीक नहीं है। (Je rentre tôt aujourd'hui parce que je ne me sens pas bien). Ici, मैं आज जल्दी जा रहा हूँ est la proposition principale. क्योंकि agit comme le pont, et मेरी तबीयत ठीक नहीं है est la proposition subordonnée.
Note que le verbe है (est) s'accorde avec तबीयत (féminin), ce qui est typique du hindi. क्योंकि lui-même reste totalement neutre. Il ne demande aucune modification particulière sur le verbe qui suit, contrairement au français où, avec « bien que » par exemple, tu devrais utiliser le subjonctif.
Ici, c'est de l'indicatif pur. C'est une excellente nouvelle pour toi : une fois que tu as construit ta phrase, tu n'as pas à te soucier d'accords complexes liés à la conjonction elle-même. La logique est linéaire, presque mathématique.
### Formation Pattern
La formation est simple : tu poses ton constat, tu ajoutes क्योंकि, puis tu donnes l'explication. Voici le tableau récapitulatif pour t'aider à visualiser la structure :
| Rôle | Structure Hindi | Structure Française |
|---|---|---|
| Résultat | मैं खुश हूँ | Je suis heureux |
| Connecteur | क्योंकि | parce que |
| Cause | आज मेरा जन्मदिन है | c'est mon anniversaire aujourd'hui |
| Résultat complet | मैं खुश हूँ क्योंकि आज मेरा जन्मदिन है। | Je suis heureux parce que c'est mon anniversaire. |
Pour les temps verbaux, c'est très intuitif. Si ta raison est au passé, le verbe de la subordonnée sera au passé. Si c'est au futur, il sera au futur.
| Temps de la cause | Exemple | Traduction |
|---|---|---|
| Présent | वह सो रहा है क्योंकि वह थका है। | Il dort parce qu'il est fatigué. |
| Passé | वह सो रहा था क्योंकि वह थका था। | Il dormait parce qu'il était fatigué. |
| Futur | वह सोएगा क्योंकि वह थका होगा। | Il dormira parce qu'il sera fatigué. |
### When To Use It
Tu utiliseras क्योंकि dans trois contextes principaux. D'abord, la réponse directe à la question क्यों? (Pourquoi ?). C'est le réflexe de base.
Si un collègue te demande तुम मीटिंग में क्यों नहीं आए? (Pourquoi n'es-tu pas venu à la réunion ?), tu répondras naturellement मैं नहीं आया क्योंकि मुझे काम था (Je ne suis pas venu parce que j'avais du travail).
Ensuite, pour justifier des décisions. Dans un cadre professionnel ou personnel, expliquer le « pourquoi » est un marqueur de politesse en Inde. Ne pas justifier une absence ou un changement de plan peut paraître brusque.
Utiliser क्योंकि permet d'adoucir le discours. Enfin, dans les récits. Si tu racontes ta journée, tu vas enchaîner des faits.
क्योंकि permet d'expliquer l'origine d'un événement. Par exemple : बाजार बंद है क्योंकि आज छुट्टी है (Le marché est fermé parce que c'est un jour férié). C'est un connecteur logique qui donne de la profondeur à tes explications.
Que tu sois en train de commander un café ou de discuter d'un projet au bureau, क्योंकि est le ciment de tes phrases complexes.
### Common Mistakes
  1. 1L'inversion de la cause (Interférence française) : En français, on dit souvent « Comme j'étais fatigué, je suis rentré ». Un francophone aura tendance à vouloir traduire « Comme » par क्योंकि en début de phrase. C'est une erreur. En hindi, क्योंकि ne commence jamais la phrase. Si tu veux commencer par la cause, il faut utiliser चूंकि (chunki) suivi de इसलिए (isliye).
  2. 2La confusion avec की (ki) : Beaucoup d'apprenants confondent क्योंकि (parce que) et कि (que). कि est utilisé pour rapporter des paroles ou après certains verbes (je pense que...). L'erreur vient du fait que le son est proche. क्योंकि est une conjonction de subordination de cause, कि est une conjonction complétive.
  3. 3L'omission de la structure complète : Parfois, le francophone oublie de terminer la proposition subordonnée. En français, on peut dire « Pourquoi ? Parce que ! ». En hindi, répondre juste क्योंकि est très étrange, voire impoli. Il faut impérativement compléter la phrase avec la raison.
### Contrast With Similar Patterns
Il est important de distinguer क्योंकि des autres connecteurs de cause.
| Connecteur | Usage | Équivalent Français |
|---|---|---|
| क्योंकि | Cause standard (après le résultat) | parce que |
| चूंकि | Cause en début de phrase (formel) | puisque / comme |
| इसलिए | Conséquence (résultat après la cause) | donc / par conséquent |
Alors que क्योंकि explique le « pourquoi », इसलिए explique le « donc ». Si tu dis मैं बीमार हूँ, इसलिए नहीं आऊँगा (Je suis malade, donc je ne viendrai pas), tu mets l'accent sur le résultat. Avec क्योंकि, tu mets l'accent sur la raison : मैं नहीं आऊँगा क्योंकि मैं बीमार हूँ (Je ne viendrai pas parce que je suis malade).
C'est une nuance subtile mais essentielle pour la structure de ta pensée en hindi.
### Quick FAQ
  1. 1Peut-on utiliser क्योंकि à l'oral de manière familière ? Oui, et tu entendras souvent क्यूँकि (kyuṅki) dans les messages ou à l'oral. C'est une variante orthographique acceptée, bien que la forme standard reste क्योंकि.
  2. 2Quelle est la différence avec इसलिये ? क्योंकि répond à la question « pourquoi », tandis que इसलिये introduit le résultat ou la conséquence. Pense à क्योंकि comme « car » et इसलिये comme « donc ».
  3. 3Est-ce que क्योंकि demande un ordre des mots spécifique dans la subordonnée ? Non, la subordonnée suit les règles normales du hindi (Sujet + Objet + Verbe). क्योंकि se place simplement entre les deux propositions, comme une charnière.

Causal Sentence Structure

Part 1 (Result) Conjunction Part 2 (Reason)
मैं खुश हूँ
क्योंकि
आज छुट्टी है
वह सो रहा है
क्योंकि
वह थका है
हम नहीं आए
क्योंकि
बारिश थी
वह रो रही है
क्योंकि
वह दुखी है
मुझे भूख है
क्योंकि
मैंने नहीं खाया
वह सफल है
क्योंकि
उसने मेहनत की

Meanings

The conjunction 'क्योंकि' (kyonki) is the standard way to express 'because' in Hindi, linking a statement to its cause.

1

Standard Causal

Providing a direct reason for an action or state.

“वह सो रहा है क्योंकि वह थका है।”

“मैंने खाना नहीं खाया क्योंकि मुझे भूख नहीं थी।”

Reference Table

Reference table for Donner des raisons en hindi : Comment utiliser 'parce que' (`क्योंकि`)
Caractéristique Usage Exemple en Hindi Traduction
Fonction
Donner une raison
वह सो रहा है क्योंकि वह थका है।
Il dort parce qu'il est fatigué.
Position
Milieu de phrase
मैं खुश हूँ क्योंकि तुम यहाँ हो।
Je suis heureux parce que tu es là.
Contraste
vs. Donc (इसलिए)
बारिश थी इसलिए मैं नहीं आया।
Il pleuvait, donc je n'ai pas pu venir.
Variante formelle
Puisque (चूंकि)
चूंकि बारिश थी, मैं नहीं आया।
Puisqu'il pleuvait, je n'ai pas pu venir.
Style SMS
Orthographe informelle
आ रहा हूँ क्यूंकि काम खत्म हो गया।
J'arrive 'paske' le boulot est fini.
Négation
Raison négative
मैंने नहीं खाया क्योंकि मुझे भूख नहीं थी।
Je n'ai pas mangé parce que je n'avais pas faim.

Spectre de formalité

Formel
मैं उपस्थित नहीं हो पाऊँगा क्योंकि मैं व्यस्त हूँ।

मैं उपस्थित नहीं हो पाऊँगा क्योंकि मैं व्यस्त हूँ। (Work/Social)

Neutre
मैं नहीं आ पाऊँगा क्योंकि मैं व्यस्त हूँ।

मैं नहीं आ पाऊँगा क्योंकि मैं व्यस्त हूँ। (Work/Social)

Informel
मैं नहीं आ रहा क्योंकि मैं बिज़ी हूँ।

मैं नहीं आ रहा क्योंकि मैं बिज़ी हूँ। (Work/Social)

Argot
नहीं आ रहा, काम है।

नहीं आ रहा, काम है। (Work/Social)

Manières de donner une raison en hindi

Donner une raison

Cause directe

  • क्योंकि Parce que (Milieu)

Focus résultat

  • इसलिए Donc / C'est pourquoi

Formel / Début

  • चूंकि Puisque / Comme

क्योंकि vs. इसलिए

क्योंकि (Parce que)
Résultat + क्योंकि + Raison Je mange parce que j'ai faim.
मैं खा रहा हूँ क्योंकि मैं भूखा हूँ। L'accent est sur la raison.
इसलिए (Donc)
Raison + इसलिए + Résultat J'ai faim, donc je mange.
मैं भूखा हूँ इसलिए मैं खा रहा हूँ। L'accent est sur le résultat.

Choisir le bon connecteur

1

Veux-tu donner une raison ?

YES
Continuer
NO
Utilise 'et' ou 'mais'
2

La raison est-elle à la FIN de la phrase ?

YES
Utilise क्योंकि
NO
Étape suivante
3

La raison est-elle au DÉBUT ?

YES
Utilise चूंकि
NO ↓

Contextes pour 'क्योंकि'

📱

Réseaux Sociaux

  • Réponses tardives
  • Légender des photos floues
  • Expliquer une batterie faible
💼

Professionnel

  • Réunions manquées
  • Expliquer des projets
  • Demander un congé
❤️

Personnel

  • Excuses aux amis
  • Exprimer ses sentiments
  • Parler de faim/sommeil

Exemples par niveau

1

मैं खुश हूँ क्योंकि आज छुट्टी है।

I am happy because today is a holiday.

2

वह सो रहा है क्योंकि वह थका है।

He is sleeping because he is tired.

3

मुझे पानी चाहिए क्योंकि मुझे प्यास लगी है।

I want water because I am thirsty.

4

हम घर जा रहे हैं क्योंकि देर हो गई है।

We are going home because it is late.

1

मैंने खाना नहीं खाया क्योंकि मुझे भूख नहीं थी।

I didn't eat because I wasn't hungry.

2

वह स्कूल नहीं गया क्योंकि वह बीमार था।

He didn't go to school because he was sick.

3

तुम क्यों हँस रहे हो क्योंकि यह मज़ाक है?

Why are you laughing because it's a joke?

4

मुझे यह किताब पसंद है क्योंकि यह बहुत अच्छी है।

I like this book because it is very good.

1

मैं कल नहीं आ पाऊँगा क्योंकि मुझे एक ज़रूरी काम है।

I won't be able to come tomorrow because I have urgent work.

2

उसने नौकरी छोड़ दी क्योंकि उसे बेहतर अवसर मिला।

He quit the job because he got a better opportunity.

3

सड़क बंद है क्योंकि वहाँ मरम्मत चल रही है।

The road is closed because repairs are going on there.

4

हम देर से पहुँचे क्योंकि ट्रैफिक बहुत ज़्यादा था।

We arrived late because there was too much traffic.

1

चूँकि मौसम खराब है, इसलिए हम यात्रा रद्द कर रहे हैं।

Since the weather is bad, we are cancelling the trip.

2

सरकार ने यह नियम लागू किया क्योंकि जनता की सुरक्षा ज़रूरी थी।

The government implemented this rule because public safety was necessary.

3

मुझे यह प्रोजेक्ट पसंद आया क्योंकि इसमें रचनात्मकता की गुंजाइश है।

I liked this project because there is room for creativity in it.

4

वह बहुत अनुभवी है क्योंकि उसने कई वर्षों तक काम किया है।

He is very experienced because he has worked for many years.

1

उसने यह निर्णय लिया क्योंकि उसे भविष्य की चुनौतियों का आभास था।

He took this decision because he had a sense of future challenges.

2

यह सिद्धांत मान्य है क्योंकि इसके पीछे ठोस वैज्ञानिक प्रमाण हैं।

This theory is valid because there is solid scientific evidence behind it.

3

उसकी सफलता का कारण यह है क्योंकि उसने कभी हार नहीं मानी।

The reason for his success is because he never gave up.

4

हमें सतर्क रहना होगा क्योंकि स्थिति किसी भी समय बदल सकती है।

We must remain alert because the situation can change at any time.

1

चूँकि यह मामला अत्यंत संवेदनशील है, अतः हमें सावधानी बरतनी चाहिए।

Since this matter is extremely sensitive, we must exercise caution.

2

उसकी दलीलें प्रभावशाली थीं क्योंकि उसने तथ्यों को बहुत बारीकी से प्रस्तुत किया था।

His arguments were impressive because he presented the facts very meticulously.

3

यह कलाकृति अद्वितीय है क्योंकि इसमें कलाकार की आत्मा बसती है।

This artwork is unique because the artist's soul resides in it.

4

परिवर्तन अनिवार्य है क्योंकि समय की गति को कोई नहीं रोक सकता।

Change is inevitable because no one can stop the passage of time.

Facile à confondre

Giving Reasons in Hindi: How to Use 'Because' (`क्योंकि`) vs क्योंकि vs इसलिए

Learners often mix up 'because' and 'therefore'.

Giving Reasons in Hindi: How to Use 'Because' (`क्योंकि`) vs क्योंकि vs चूँकि

Learners don't know when to use 'since' at the start.

Giving Reasons in Hindi: How to Use 'Because' (`क्योंकि`) vs क्यों vs क्योंकि

Mixing up 'why' and 'because'.

Erreurs courantes

क्योंकि मैं खुश हूँ आज छुट्टी है।

मैं खुश हूँ क्योंकि आज छुट्टी है।

The conjunction must be between the clauses.

मैं खुश हूँ, इसलिए आज छुट्टी है।

मैं खुश हूँ क्योंकि आज छुट्टी है।

Confusing 'therefore' with 'because'.

मैं खुश हूँ क्योंकि छुट्टी।

मैं खुश हूँ क्योंकि आज छुट्टी है।

Missing the verb in the second clause.

मैं खुश हूँ क्योंकि है छुट्टी।

मैं खुश हूँ क्योंकि आज छुट्टी है।

Incorrect word order in the second clause.

वह नहीं आया क्योंकि वह बीमार है।

वह नहीं आया क्योंकि वह बीमार था।

Tense mismatch.

मैं नहीं गया क्योंकि मुझे काम है।

मैं नहीं गया क्योंकि मुझे काम था।

Tense mismatch.

वह रो रहा है क्योंकि दुखी है।

वह रो रहा है क्योंकि वह दुखी है।

Missing subject in the second clause.

चूँकि मैं बीमार हूँ, इसलिए मैं नहीं आया।

चूँकि मैं बीमार था, इसलिए मैं नहीं आया।

Tense mismatch in formal structure.

उसने काम किया क्योंकि वह पैसा चाहता था।

उसने काम किया क्योंकि उसे पैसे चाहिए थे।

Incorrect verb usage for 'wanting money'.

मैं नहीं गया क्योंकि बारिश हो रही थी।

मैं नहीं गया क्योंकि बारिश हो रही थी।

This is actually correct, but often learners use 'इसलिए' here.

यह सिद्धांत सही है क्योंकि यह साबित हो चुका है।

यह सिद्धांत सही है क्योंकि यह साबित हो चुका है।

Actually correct, but learners often use 'चूँकि' here for better flow.

Structures de phrases

मैं ___ हूँ क्योंकि ___।

वह ___ क्योंकि ___।

चूँकि ___, इसलिए ___।

मुझे ___ पसंद है क्योंकि ___।

Real World Usage

Texting constant

नहीं आ रहा, क्योंकि काम है।

Job Interview common

मैंने यह कंपनी चुनी क्योंकि यहाँ विकास के अवसर हैं।

Food Delivery App occasional

ऑर्डर रद्द करें क्योंकि पता गलत है।

Travel common

यहाँ रुकिए क्योंकि मुझे उतरना है।

Social Media very common

मुझे यह फोटो पसंद है क्योंकि यह बहुत सुंदर है।

Academic Writing common

यह निष्कर्ष निकाला गया क्योंकि डेटा स्पष्ट था।

💡

Le raccourci SMS

Quand tu textes en hindi (en Devanagari ou en alphabet latin), on écrit souvent kyu ki ou kyunki. C'est plus rapide : «आ रहा हूँ क्यूंकि काम खत्म हो गया।»
⚠️

Pas de doublon

Évite de dire parce que... donc... dans la même phrase. C'est redondant en hindi. Choisis l'un ou l'autre, pas «क्योंकि... इसलिए...».
🎯

Répondre à un 'Pourquoi'

Si quelqu'un te pose une question commençant par «क्यों» (Pourquoi ?), commence toujours ta réponse par «क्योंकि» pour avoir l'air d'un pro.

Smart Tips

Always put the result first, then 'क्योंकि', then the reason.

क्योंकि मैं बीमार हूँ, मैं नहीं आया। मैं नहीं आया क्योंकि मैं बीमार हूँ।

Use 'चूँकि' at the start of your sentence for a professional tone.

क्योंकि काम पूरा नहीं है, मैं नहीं आऊँगा। चूँकि काम पूरा नहीं है, इसलिए मैं नहीं आऊँगा।

Ask yourself: 'Am I explaining the cause or the result?'

मैं भूखा हूँ इसलिए मैंने खाना नहीं खाया। मैं भूखा हूँ क्योंकि मैंने खाना नहीं खाया।

You can use 'इस कारण से' for extra emphasis.

मैं नहीं आया क्योंकि मुझे काम था। मैं नहीं आया, इस कारण से कि मुझे काम था।

Prononciation

kyon-kee

Kyonki

Pronounced as 'kyon-kee'. Ensure the 'kyon' is one syllable.

Falling intonation

मैं खुश हूँ क्योंकि आज छुट्टी है। ↘

Indicates a complete, factual statement.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of 'Kyonki' as 'Key-on-key'—it is the key that locks two ideas together.

Association visuelle

Imagine a bridge connecting two islands. One island is the 'Result' and the other is the 'Reason'. The bridge is labeled 'क्योंकि'.

Rhyme

Reason first, then the 'kyonki' flow, then the cause is all you know.

Story

Rahul was late. Why? He missed the bus. He told his boss: 'I am late because I missed the bus.' In Hindi: 'मैं देर से हूँ क्योंकि मेरी बस छूट गई।'

Word Web

क्योंकिइसलिएकारणचूँकिक्योंवजह

Défi

Write 5 sentences about your day using 'क्योंकि' in the next 5 minutes.

Notes culturelles

In North India, 'क्योंकि' is used very naturally in daily speech. It is often shortened to 'kyonki' in fast speech.

In formal writing, 'चूँकि' (since) is preferred at the start of a sentence to show a logical progression.

In Urdu-influenced Hindi, you might hear 'kyunki' used with a slightly different cadence, but the meaning remains identical.

The word 'क्योंकि' is derived from 'क्यों' (why) + 'कि' (that).

Amorces de conversation

तुम आज खुश क्यों हो?

तुमने यह नौकरी क्यों चुनी?

तुम कल पार्टी में क्यों नहीं आए?

तुम्हें हिंदी सीखना क्यों पसंद है?

Sujets d'écriture

Write about your favorite day of the week using 'क्योंकि'.
Explain why you decided to learn Hindi.
Describe a time you were late and explain why.
Discuss a major life decision you made.

Erreurs courantes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Remplis le vide avec le bon connecteur.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
On donne une raison pour laquelle on n'est pas venu, donc 'क्योंकि' (parce que) est le bon choix.
Laquelle de ces phrases est grammaticalement correcte ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
La structure standard est [Action] + क्योंकि + [Raison].
Trouve l'erreur dans ce message WhatsApp.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
L'original utilisait 'इसलिए' (donc) dans le mauvais sens. Il faut 'क्योंकि' pour expliquer pourquoi tu ne peux pas appeler.

Score: /3

Exercices pratiques

8 exercises
Fill in the blank with 'क्योंकि' or 'इसलिए'.

मैं खुश हूँ ___ आज छुट्टी है।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: क्योंकि
We are providing a reason.
Choose the correct sentence. Choix multiple

Which sentence is grammatically correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मैं आया क्योंकि काम है।
The conjunction must link the result to the reason.
Correct the error in the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

क्योंकि मैं बीमार हूँ, मैं नहीं आया।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मैं नहीं आया क्योंकि मैं बीमार हूँ।
The conjunction should be between the clauses.
Change 'क्योंकि' to 'चूँकि' structure. Sentence Transformation

मैं नहीं गया क्योंकि बारिश थी।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: चूँकि बारिश थी, इसलिए मैं नहीं गया।
Formal structure requires 'चूँकि' at the start.
Match the result with the reason. Match Pairs

Match: 1. मैं खुश हूँ, 2. वह सो रहा है, 3. हम देर से आए।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1-a, 2-b, 3-c
Logical pairing.
Build a sentence using these words. Sentence Building

मैं / क्योंकि / खुश / छुट्टी / है

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मैं खुश हूँ क्योंकि छुट्टी है।
Standard word order.
Select the best fit. Choix multiple

वह परीक्षा में फेल हो गया ___ उसने पढ़ाई नहीं की थी।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: क्योंकि
Reason for failing.
Fill in the blank.

___ मौसम खराब है, इसलिए हम नहीं जाएंगे।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: चूँकि
Formal start of sentence.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Remets les mots dans l'ordre pour former une phrase correcte. Sentence Reorder

खुश / मैं / हूँ / तुम / क्योंकि / आए

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मैं खुश हूँ क्योंकि तुम आए
Traduis en hindi. Traduction

I am drinking water because I am thirsty.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मैं पानी पी रहा हूँ क्योंकि मुझे प्यास लगी है।
Associe le résultat à la bonne raison en utilisant 'क्योंकि'. Match Pairs

Associe les paires :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मैं स्कूल नहीं गया क्योंकि मैं बीमार था
Complète la phrase. Texte trous

वह आज ऑफिस नहीं आया ___ उसकी तबीयत खराब है।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: क्योंकि
Identifie l'usage incorrect. Error Correction

उसने पढ़ाई नहीं की क्योंकि वह फेल हो गया।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: वह फेल हो गया क्योंकि उसने पढ़ाई नहीं की।
Choisis la phrase la plus formelle. Choix multiple

Explication formelle :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मैं उपस्थित नहीं हो सकूंगा क्योंकि मैं व्यस्त हूँ।
Traduis cette phrase moderne. Traduction

J'aime ce post parce qu'il est drôle.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both are correct
Choisis la bonne réponse à 'Pourquoi'. Texte trous

तुम यहाँ क्यों हो? ___ मुझे तुमसे मिलना था।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Either is fine
Explique le retard. Sentence Reorder

देरी / हुई / क्योंकि / ट्रैफिक / था

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: देरी हुई क्योंकि ट्रैफिक था
Explique pourquoi le téléphone est éteint. Choix multiple

Phrase correcte :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मेरा फ़ोन बंद है क्योंकि बैटरी खत्म हो गई।

Score: /10

FAQ (8)

In casual speech, yes. In formal writing, use 'चूँकि' instead.

'क्योंकि' means 'because' (reason), while 'इसलिए' means 'therefore' (result).

No, the verb conjugation remains the same as in a normal sentence.

It is neutral and used in all contexts.

Yes, to answer a 'why' question.

Yes, 'चूँकि' (since) and 'इस कारण से' (for this reason).

It is pronounced 'kyon-kee'.

It's common because they are both causal connectors. Practice by thinking: 'Because' = 'Kyonki'.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

porque

Spanish has a specific word for 'why' as a noun (el porqué), which Hindi does not.

French moderate

parce que

French requires two words; Hindi uses one.

German moderate

weil

German syntax changes after 'weil'; Hindi syntax remains stable.

Japanese partial

kara / node

Japanese is head-final; Hindi is head-initial for this conjunction.

Arabic moderate

li-anna

Arabic requires a pronoun suffix; Hindi does not.

Chinese high

yinwei

Chinese often pairs 'yinwei' with 'suoyi' (so) in a structure similar to Hindi's 'chunki/isliye'.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !