A1 Idiom 중립

Gledati kroz prste

To look through fingers

To pretend not to see a mistake.

🌍

문화적 배경

In Croatia, 'gledati kroz prste' is often linked to the 'kava' (coffee) culture. Many deals and instances of leniency are negotiated over a long coffee. There is a high tolerance for 'informal' solutions. Rules are often seen as flexible if you have a good relationship with the person in charge. Croatian professors are known to be strict, but they will 'gledati kroz prste' if a student is active in class and shows effort. The phrase is frequently used in media to describe 'nepotizam' (nepotism). It carries a negative weight when applied to the law.

💡

Use the Dative

Always remember to put the person you are forgiving in the Dative case (meni, tebi, njemu, njoj, nama, vama, njima).

⚠️

Don't use for big things

If you use this for a murder or a huge theft, people will think you are talking about corruption, not kindness.

To pretend not to see a mistake.

💡

Use the Dative

Always remember to put the person you are forgiving in the Dative case (meni, tebi, njemu, njoj, nama, vama, njima).

⚠️

Don't use for big things

If you use this for a murder or a huge theft, people will think you are talking about corruption, not kindness.

🎯

Perfective vs Imperfective

Use 'progledati' when you are actually doing the favor right now. Use 'gledati' to describe someone's personality.

셀프 테스트

Fill in the correct form of the verb 'gledati' or 'progledati'.

Ovaj put ću ti ________ kroz prste, ali nemoj to više raditi.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: progledati

We use the perfective 'progledati' for a specific, one-time instance of forgiveness.

Which case follows the preposition 'kroz' in this idiom?

Gledati kroz _______.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: prste (Accusative)

The preposition 'kroz' always takes the Accusative case.

Match the situation to the most likely use of the phrase.

A student is 2 minutes late for a test.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Profesor će mu gledati kroz prste.

Leniency for a minor mistake is the core meaning of the idiom.

Complete the dialogue.

A: 'Zaboravila sam novčanik, mogu li platiti sutra?' B: 'Inače ne može, ali vama ću ________.'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: progledati kroz prste

This is the standard idiom for making an exception.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the correct form of the verb 'gledati' or 'progledati'. Fill Blank A2

Ovaj put ću ti ________ kroz prste, ali nemoj to više raditi.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: progledati

We use the perfective 'progledati' for a specific, one-time instance of forgiveness.

Which case follows the preposition 'kroz' in this idiom? Choose A1

Gledati kroz _______.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: prste (Accusative)

The preposition 'kroz' always takes the Accusative case.

Match the situation to the most likely use of the phrase. situation_matching A1

A student is 2 minutes late for a test.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Profesor će mu gledati kroz prste.

Leniency for a minor mistake is the core meaning of the idiom.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: 'Zaboravila sam novčanik, mogu li platiti sutra?' B: 'Inače ne može, ali vama ću ________.'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: progledati kroz prste

This is the standard idiom for making an exception.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

10 질문

No, it's quite neutral. It can be very kind or slightly critical depending on the tone.

No, 'gledati kroz oči' is not an idiom in Croatian. Stick to 'prste'.

Yes, very often when discussing deadlines or minor contract deviations.

The opposite is 'držati se slova zakona' (to stick to the letter of the law).

No, it must be plural 'prste' because you need the gaps between multiple fingers.

Not necessarily, but in political contexts, it often hints at it.

The best translation is 'Progledat ću ti kroz prste'.

Yes, many Croatian pop songs use it to talk about forgiving a lover.

Yes, it's a very common phrase for children to use with parents.

Yes, 'progledati' is for a specific event, 'gledati' is for a habit.

관련 표현

🔄

Zažmiriti na jedno oko

synonym

To close one eye.

🔗

Progledati

builds on

To start seeing (after being blind).

🔗

Držati kao kap vode na dlanu

similar

To treat someone with extreme care.

🔗

Ići niz dlaku

similar

To stroke someone the right way / to please them.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!