Phrase in 30 Seconds
You get better at what you love doing.
- Means: Genuine interest is the primary driver of skill acquisition.
- Used in: Encouraging learners, explaining success, or justifying a hobby.
- Don't confuse: It is not about 'liking' a task, but 'loving' the process.
내 수준에 맞는 설명:
뜻
One excels at things they genuinely enjoy doing.
문화적 배경
Reflects the 'Shokunin' (craftsman) culture where passion is essential for long-term mastery.
Don't overthink
Just remember: Love = Good.
Don't overthink
Just remember: Love = Good.
셀프 테스트
Fill in the missing word.
好きこそ__の上手なれ
The proverb is 'mono no jouzu nare'.
🎉 점수: /1
시각 학습 자료
연습 문제 은행
2 연습 문제好きこそ__の上手なれ
The proverb is 'mono no jouzu nare'.
🎉 점수: /2
자주 묻는 질문
1 질문It is neutral and can be used in most situations.
관련 표현
継続は力なり
similarContinuity is power.
어디서 쓸까?
Encouraging a friend
Friend: 最近、ギターが全然上達しなくて。
You: でも好きなら大丈夫だよ。好きこそものの上手なれって言うでしょ?
암기하기
기억법
Think of 'Suki' (like) as the 'Ski' that helps you slide to the top of the mountain of mastery.
시각적 연상
Imagine a person painting a picture with a giant heart-shaped brush. The heart is the 'Suki', and the beautiful painting is the 'Jouzu'.
Rhyme
Suki koso, jouzu no moto!
Story
Kenji loved playing guitar. He practiced for hours every day because he loved the sound. His friends said, 'You're so good!' Kenji smiled and replied, '好きこそものの上手なれ.'
In Other Languages
English: 'Practice makes perfect' (though this focuses on repetition, not passion). Italian: 'Chi ama, impara' (He who loves, learns).
Word Web
챌린지
Write down three things you are good at and explain why you like them using this phrase.
Review in 1 day, then 3 days, then 1 week.
발음
The 'u' in 'suki' is often devoiced.
격식 수준 스펙트럼
好きこそものの上手なれと申します。 (General usage)
好きこそものの上手なれですね。 (General usage)
好きこそものの上手なれだよ。 (General usage)
好きこそものの上手なれ! (General usage)
The phrase originated in the Edo period. It was used to encourage apprentices in various arts, from tea ceremony to sword making.
재미있는 사실
It is one of the most commonly cited proverbs in Japanese schools.
문화 노트
Reflects the 'Shokunin' (craftsman) culture where passion is essential for long-term mastery.
“寿司職人は好きこそものの上手なれで修行する。”
대화 시작하기
What is a hobby you are good at?
자주 하는 실수
好きこそ上手なれ
好きこそものの上手なれ
L1 Interference
In Other Languages
El que algo quiere, algo le cuesta.
Focus on effort vs. focus on passion.
Quand on aime, on ne compte pas.
Focus on lack of limits vs. focus on skill.
Übung macht den Meister.
Practice vs. Passion.
好きこそものの上手なれ
None.
من أحب شيئاً أبدع فيه
Very similar.
兴趣是最好的老师
Teacher vs. Mastery.
좋아하면 잘하게 된다
Very similar.
Quem corre por gosto não cansa.
Lack of fatigue vs. skill acquisition.
Spotted in the Real World
“好きこそものの上手なれ”
Used in chapters about finding one's career path.
혼동하기 쉬운
Learners confuse 'passion' (suki) with 'habit/practice' (nare).
Suki = Passion, Nare = Practice.
자주 묻는 질문 (1)
It is neutral and can be used in most situations.
usage contexts