B1 adverb 중립 #4,000 가장 일반적인 1분 분량

基礎的に

kisoteki ni /kiso-teki ni/

Fundamentally, it points to the core foundation or essential nature of something.

30초 단어

  • Refers to the fundamental basis or core.
  • Used to explain essential principles or root causes.
  • Essential for deep analysis and understanding.

Overview

「基礎的に」は、物事の根幹、土台、あるいは最も重要な部分を指す副詞です。何かがどのように成り立っているか、その根本的な性質や原理を説明する際に頻繁に使用されます。この言葉は、表面的な事柄ではなく、その背後にある本質や、出発点となる考え方を示すのに役立ちます。例えば、ある問題の根本原因を分析する際や、ある分野の基本的な考え方を説明する際に不可欠な言葉です。

「基礎的に」は、文頭、文節中、または文末に置くことができますが、多くの場合、修飾する言葉(形容詞、動詞、名詞句など)の近くに置かれます。例えば、「基礎的に間違っている」「基礎的に理解する」「基礎的な考え方」といった形で使われます。文脈によっては、単に「基本的に」「根本的に」といった意味合いで、より口語的な表現としても使われることがあります。

この言葉は、学術的な議論、ビジネスにおける戦略立案、問題解決の場面、教育、哲学的な考察など、様々な文脈で見られます。例えば、「このプロジェクトは基礎的に失敗している」「この理論は基礎的に間違っている」「人間関係は基礎的に信頼の上に成り立つ」といった形で使われることが多いです。また、日常会話でも、物事の本質を突いて説明したい場合などに用いられます。

「根本的に(こんぽんてきに)」は、「基礎的に」と非常に似ており、多くの場合、互換性があります。どちらも物事の根源や本質を指しますが、「根本的に」の方が、より深い原因や、覆しようのない事実を強調するニュアンスを持つことがあります。「大まかに(おおまかに)」や「大体(だいたい)」は、詳細ではなく全体像や概略を指すため、「基礎的に」とは意味が異なります。「本来(ほんらい)」は、そのものの本来の性質や状態を指し、これも「基礎的に」と近い意味で使われることがありますが、「本来」は過去からの継続性や、変わらない性質を強調する傾向があります。

예시

1

この問題は基礎的に解決策が見つかっていません。

problem-solving

This problem fundamentally has no solution found.

2

彼の主張は基礎的に間違っていると思います。

argument

I believe his assertion is fundamentally flawed.

3

コミュニケーションは、どんな関係においても基礎的に大切です。

relationships

Communication is fundamentally important in any relationship.

4

この研究は、基礎的に新しいアプローチを採用している。

academic

This research is fundamentally adopting a new approach.

자주 쓰는 조합

基礎的に間違っている fundamentally wrong
基礎的に重要である to be fundamentally important
基礎的に理解する to understand fundamentally

자주 쓰는 구문

基礎的な知識

basic knowledge

基礎的な問題

fundamental problem

基礎的に考える

to think fundamentally

자주 혼동되는 단어

基礎的に vs 基本的に

'基礎的に' emphasizes the foundational or core aspect, while '基本的に' often refers to the usual state, the norm, or simply 'basically' in a broader sense. While they can overlap, '基礎的に' implies a deeper, structural basis.

基礎的に vs 根本的に

'根本的に' is very similar to '基礎的に' and often interchangeable, focusing on the root cause or origin. However, '根本的に' can sometimes carry a stronger implication of being unchangeable or the absolute root.

문법 패턴

名詞 + は/が + 基礎的に + 形容詞/動詞 基礎的に + な + 名詞 基礎的に + 動詞 文頭に置いて文全体を修飾

How to Use It

사용 참고사항

Use '基礎的に' when you want to emphasize the core, foundational aspect of something. It's often used in more formal or analytical contexts. Be mindful that while similar to '基本的に', '基礎的に' specifically points to the underlying structure or principle.


자주 하는 실수

Avoid using '基礎的に' when you simply mean 'usually' or 'in most cases'; in such situations, '基本的に' or '大抵' would be more appropriate. Ensure the context truly refers to a fundamental aspect, not just a common occurrence.

Tips

💡

Focus on the Core Meaning

When using '基礎的に', always think about what the absolute foundation or essential element is. This will help you use it accurately.

⚠️

Avoid Overuse

While useful, overuse can make your speech or writing sound repetitive. Consider synonyms like '根本的に' or rephrase when appropriate.

🌍

Emphasis on Foundation

Japanese culture often values a strong foundation, whether in skills, relationships, or understanding. '基礎的に' reflects this emphasis on the essential groundwork.

어원

The word '基礎的' (kisoteki) is formed from '基礎' (kiso), meaning foundation, base, or groundwork, and the adjectival suffix '的' (-teki), meaning -like or pertaining to. As an adverb, it takes the '-ni' ending.

문화적 맥락

The concept of a strong foundation is highly valued in Japanese culture, seen in everything from martial arts training (building basic techniques) to business practices (establishing solid principles). '基礎的に' aligns with this cultural emphasis on starting from and understanding the essential groundwork.

암기 팁

Think of '基礎' (kiso) as 'base' or 'foundation'. So, '基礎的に' means 'at the base level' or 'foundationally'. Imagine building a house; you need a solid foundation ('基礎').

자주 묻는 질문

4 질문

「基礎的に」は、文字通り、物事の土台や根幹となる部分を指すことが多いです。一方、「基本的に」は、より広い意味で、通常は、大抵は、といったニュアンスで使われることもあります。しかし、文脈によっては、ほぼ同じ意味で使われることも少なくありません。

問題の原因を深く掘り下げたい時、ある理論や考え方の根本を説明したい時、物事の本質を伝えたい時などに使われます。学術的な議論や、物事を論理的に説明する場面で特に有効です。

はい、どちらの意味でも使えます。例えば、「基礎的に正しい」と言えば肯定的な意味になり、「基礎的に間違っている」と言えば否定的な意味になります。文脈によって判断が必要です。

「間違っている」「正しい」「重要である」「理解する」「考える」「成り立つ」など、動詞や形容詞と一緒に使われることが多いです。また、「考え方」「原則」「問題」「理論」といった名詞の前にも置かれます。

셀프 테스트

fill blank

この計画は___間違っているため、成功する見込みはない。

정답! 아쉬워요. 정답: 基礎的に

文脈は計画の根本的な誤りを指摘しており、「基礎的に」が最も適切です。「上手に」「最近」「たまに」はこの意味には合いません。

multiple choice

どの文が「基礎的に」の最も良い使い方を示していますか?

정답! 아쉬워요. 정답: 2

「基礎的に間違っている」は、理論の根本的な誤りを指摘しており、最も自然な使い方です。他の選択肢は意味が通りにくいか、不自然です。

sentence building

「基礎的に」「重要」「理解する」「こと」

정답! 아쉬워요. 정답: 1

「基礎的に重要なこと」という形で名詞句を作り、「それを理解する」と続けるのが自然な文の構造です。

점수: /3

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!