A1 Expression 중립

ဘယ်တော့မှ

ဘယတမ

Never

Not occurring at any time.

🌍

문화적 배경

In Buddhist practice, 'never' is used to state adherence to precepts, such as 'I never take what is not given.' It reflects a person's moral integrity. Using 'never' can sometimes be too direct. In social invitations, people often use 'not yet' or 'not convenient' to avoid the harshness of 'never.' Some believe that saying 'never' about a bad thing might invite bad luck (similar to 'knocking on wood'). Burmese love songs are filled with 'never.' 'Never parting' (ဘယ်တော့မှ မခွဲဘူး) is a recurring theme in karaoke favorites.

⚠️

The Negative Rule

Never use 'ဘယ်တော့မှ' without a 'မ...ဘူး' or 'မ...နဲ့' at the end of the sentence. It will sound incomplete and confusing.

🎯

Emphasis

To emphasize 'never,' you can stretch the 'hma' sound slightly: 'Bè-daw-hmaaaaa.'

Not occurring at any time.

⚠️

The Negative Rule

Never use 'ဘယ်တော့မှ' without a 'မ...ဘူး' or 'မ...နဲ့' at the end of the sentence. It will sound incomplete and confusing.

🎯

Emphasis

To emphasize 'never,' you can stretch the 'hma' sound slightly: 'Bè-daw-hmaaaaa.'

💬

Polite Refusals

If you want to be polite, avoid 'never' for social invites. Use 'I can't make it this time' instead.

셀프 테스트

Fill in the blank to say 'I never eat meat.'

ကျွန်တော် အသား _______ မစားဘူး။

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ဘယ်တော့မှ

'ဘယ်တော့မှ' is the correct word for 'never.'

Which sentence correctly says 'Never give up'?

Choose the correct translation:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ဘယ်တော့မှ အရှုံးမပေးနဲ့။

For commands, use 'မ...နဲ့'.

Match the Burmese phrase with its English meaning.

Match the following:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: all

These are standard frequency phrases.

Complete the dialogue.

A: မင်း အလုပ်နောက်ကျတတ်သလား။ B: ဟင့်အင်း၊ ကျွန်တော် _______။

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ဘယ်တော့မှ နောက်မကျဘူး

The context requires a negative response about frequency.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the blank to say 'I never eat meat.' Fill Blank A1

ကျွန်တော် အသား _______ မစားဘူး။

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ဘယ်တော့မှ

'ဘယ်တော့မှ' is the correct word for 'never.'

Which sentence correctly says 'Never give up'? Choose A2

Choose the correct translation:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ဘယ်တော့မှ အရှုံးမပေးနဲ့။

For commands, use 'မ...နဲ့'.

Match the Burmese phrase with its English meaning. Match A1

왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: all

These are standard frequency phrases.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: မင်း အလုပ်နောက်ကျတတ်သလား။ B: ဟင့်အင်း၊ ကျွန်တော် _______။

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ဘယ်တော့မှ နောက်မကျဘူး

The context requires a negative response about frequency.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

10 질문

Yes! It covers 'never happened' and 'will never happen.'

'ဘယ်တော့မှ' is general 'never,' while 'တစ်ခါမှ' means 'not even once.'

Yes, but 'ဘယ်သောအခါမှ' is better for formal contracts.

Burmese grammar requires a negative particle to 'close' a negative statement.

Yes: 'ဘယ်တော့မှလို့ ဘယ်တော့မှ မပြောနဲ့။'

No, it remains the same for 'I,' 'We,' 'They,' etc.

Yes, it can be very offensive. Use more indirect language.

Use 'နောက်ဘယ်တော့မှ' (nauk-bè-daw-ma).

Yes: 'ဘယ်တော့မှ မလုပ်နိုင်ဘူး' (Can never do it).

No, it is a distinct 'hma' sound. Don't skip it!

관련 표현

🔗

ဘယ်တော့လဲ

similar

When?

🔗

ဘယ်တော့ဖြစ်ဖြစ်

contrast

Whenever

🔗

တစ်ခါမှ

similar

Not even once

🔗

အမြဲတမ်း

contrast

Always

🔗

ဘယ်သောအခါမှ

specialized form

Never (Formal)

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!