A1 Expression 중립

Een beetje.

A little bit.

Indicating small knowledge.

🌍

문화적 배경

Dutch people are known for being direct, but 'een beetje' is the secret weapon to soften that directness. In Flanders, 'een beetje' is used similarly, but you might also hear 'een klein beetje' more frequently for emphasis.

💡

Softening Tool

Use 'een beetje' to make your Dutch sound more polite and less aggressive.

⚠️

Don't Pluralize

Never add an 's' to 'beetje'. It is already the diminutive form.

Indicating small knowledge.

💡

Softening Tool

Use 'een beetje' to make your Dutch sound more polite and less aggressive.

⚠️

Don't Pluralize

Never add an 's' to 'beetje'. It is already the diminutive form.

셀프 테스트

Fill in the blank with 'een beetje'.

Ik spreek ____ Nederlands.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: een beetje

This is the standard way to express limited language ability.

Which sentence is correct?

Choose the correct usage.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Ik ben een beetje moe.

Beetje is the diminutive and does not take an 's'.

🎉 점수: /2

시각 학습 자료

연습 문제 은행

2 연습 문제
Fill in the blank with 'een beetje'. Fill Blank A1

Ik spreek ____ Nederlands.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: een beetje

This is the standard way to express limited language ability.

Which sentence is correct? Choose A1

Choose the correct usage.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Ik ben een beetje moe.

Beetje is the diminutive and does not take an 's'.

🎉 점수: /2

자주 묻는 질문

2 질문

It is very versatile, but avoid it in technical or formal professional settings where precision is required.

It functions as an adverb or quantifier, not a noun.

관련 표현

🔗

Een klein beetje

builds on

A very small amount

🔗

Een beetje van alles

specialized form

A little bit of everything

🔗

Niet een beetje

contrast

Not a little bit

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!