B1 Future & Conditional 17 min read 보통

포르투갈어로 '~라고 말할 것이다' (Dizer 미래 시제)

dizer에서 'ze'를 쏙 빼고 dir- 어간에 미래 어미를 붙여보세요! direi, dirá, diremos 이 마법의 단어들만 알면 미래 예측도 문제없어요.

Grammar Rule in 30 Seconds

The verb 'dizer' (to say) is irregular in the future tense, using the stem 'dir-' instead of the infinitive.

  • Drop the -er from 'dizer' and use the stem 'dir-'. (Ex: Eu direi)
  • Add the standard future endings: -ei, -ás, -á, -emos, -eis, -ão.
  • The stress always falls on the final syllable of the stem or the ending.
Stem (dir) + Ending (-ei, -ás, -á, -emos, -eis, -ão) = Future Tense

Overview

### Overview
포르투갈어 학습에서 미래 시제는 단순히 '미래의 일'을 표현하는 것 이상의 의미를 가집니다. 특히 dizer(말하다)와 같은 불규칙 동사의 미래형을 익히는 것은 중급(B1) 단계로 도약하기 위한 필수 관문입니다. 한국어와 비교했을 때, 한국어는 서술어 어미에 '-겠-'이나 '-ㄹ 것이다'를 붙여 미래를 표현하며, 동사 자체가 어근이 변하는 경우는 거의 없습니다.
예를 들어 '말하다'는 미래형이 되어도 '말하겠다'로 어근이 유지되죠. 하지만 포르투갈어의 dizer는 미래 시제에서 dir-이라는 완전히 다른 어간으로 변합니다. 이는 한국어 화자에게 매우 생소한 개념입니다.
한국어는 굴절어(inflectional language)적 특성이 약하고 교착어(agglutinative language)적 성격이 강해, 어미를 붙이는 방식이 규칙적이기 때문입니다. 따라서 dizer -> direi와 같은 변화는 한국어 학습자들에게 큰 도전 과제입니다. 하지만 이 불규칙성을 정복하면, 여러분은 단순히 '말할 것이다'를 넘어, 더 격식 있고 문학적인 표현력을 갖추게 됩니다.
이 문법은 뉴스, 공식 문서, 문학 작품에서 자주 등장하며, 상황에 맞는 적절한 시제 선택은 여러분의 포르투갈어 수준을 한 단계 높여줄 것입니다.
### How This Grammar Works
포르투갈어의 미래 시제는 크게 두 가지 방식으로 나뉩니다. 첫째는 ir 동사를 활용한 '우회 미래'(vou dizer)이고, 둘째는 오늘 다룰 '단순 미래'(direi)입니다. 한국어 문법 체계와 비교하자면, '우회 미래'는 '말할 거야'와 같은 구어체적 표현이며, '단순 미래'는 '말할 것이다' 또는 '말하리라'와 같은 문어체 혹은 격식 있는 표현에 해당합니다.
한국어에서는 '가다'를 '가겠다'로 바꾸듯 규칙적으로 변화하지만, 포르투갈어의 dizer, fazer, trazer는 라틴어의 역사적 발음 변화 과정에서 어간이 축약되었습니다. dizer의 경우, 중간의 -ze-가 탈락하며 dir-이라는 형태가 남게 되었습니다. 이는 한국어의 불규칙 용언(예: '듣다' -> '들으니')과 유사한 면이 있지만, 한국어의 불규칙은 주로 모음 조화나 발음 편의를 위한 것이라면, 포르투갈어의 이 미래 시제 변화는 역사적 어원과 결합된 고정된 불규칙입니다.
중요한 점은, 일단 이 dir-이라는 어간만 기억하면, 뒤에 붙는 어미(-ei, -ás, , -emos, -eis, -ão)는 모든 동사에 동일하게 적용된다는 것입니다. 즉, 어간만 외우면 끝나는 구조이므로, 한국어의 복잡한 활용보다 오히려 체계적일 수 있습니다.
### Formation Pattern
dizer의 단순 미래형을 만드는 과정은 매우 명확합니다. 다음 표를 통해 패턴을 익혀보세요.
| 인칭 | 어간 | 어미 | 결과형 | 한국어 대응 |
|---|---|---|---|---|
| Eu | dir- | -ei | direi | 내가 말할 것이다 |
| Tu | dir- | -ás | dirás | 네가 말할 것이다 |
| Ele/Ela/Você | dir- | -á | dirá | 그/그녀가 말할 것이다 |
| Nós | dir- | -emos | diremos | 우리가 말할 것이다 |
| Vós | dir- | -eis | direis | 너희가 말할 것이다 |
| Eles/Elas/Vocês | dir- | -ão | dirão | 그들이 말할 것이다 |
이 패턴을 보면 한국어와 달리 인칭에 따라 서술어가 변한다는 점을 알 수 있습니다. 한국어는 '말할 것이다'가 모든 인칭에 동일하게 쓰이지만, 포르투갈어는 주어에 따라 어미가 결정됩니다. 이 구조를 이해하는 것이 핵심입니다.
### When To Use It
단순 미래(direi)는 일상적인 카카오톡 대화보다는 격식 있는 상황에서 빛을 발합니다. 첫째, 공식적인 예측이나 발표를 할 때 사용합니다. 예를 들어 뉴스에서 '전문가들은 경제가 성장할 것이라고 말할 것입니다'라고 할 때 Os analistas dirão que a economia crescerá라고 합니다.
둘째, 강한 의지나 약속을 담을 때 사용합니다. '나는 진실만을 말하겠다'는 결연한 의지를 보일 때 Eu direi sempre a verdade라고 표현하면 훨씬 무게감이 실립니다. 셋째, 문학적 표현입니다.
시나 소설에서 운명적인 느낌을 줄 때 자주 쓰입니다. 반면, 친구와 카페에서 '나중에 말해줄게'라고 할 때는 Vou te dizer depois를 쓰는 것이 자연스럽습니다. 한국어에서도 '말할게'와 '말할 것입니다'의 어감 차이가 있듯, 상황에 맞는 시제 선택이 중요합니다.
### Common Mistakes
  1. 1과도한 규칙화(Over-regularization): 한국어 학습자들은 모든 동사에 규칙을 적용하려는 경향이 있습니다. 그래서 dizer*dizerei*라고 실수하곤 합니다. 이는 한국어의 규칙적인 어미 결합 방식에서 오는 간섭입니다. dizer는 불규칙임을 명심하세요.
  2. 2악센트 누락: direi, dirás, dirá 등에서 마지막 음절의 강세와 악센트는 매우 중요합니다. 한국어는 고저 강세가 없는 언어라 악센트 표기를 가볍게 여기기 쉽습니다. 하지만 포르투갈어에서 악센트는 발음의 핵심입니다.
  3. 3-ão와 과거형 혼동: dirão(미래, 말할 것이다)과 disseram(과거, 말했다)을 혼동하는 경우가 많습니다. 한국어는 시제가 어미로 분리되지만, 포르투갈어는 형태 자체가 변하므로 주의가 필요합니다.
### Contrast With Similar Patterns
| 구분 | 단순 미래 (Future Simple) | 우회 미래 (Periphrastic Future) |
|---|---|---|
| 구조 | 어간 + 어미 (direi) | ir + 동사원형 (vou dizer) |
| 어감 | 격식, 문어체, 확신 | 일상, 구어체, 계획 |
| 사용처 | 뉴스, 공식 문서, 연설 | 일상 대화, 메신저, 약속 |
한국어의 '~하겠다'는 단순 미래와, '~할 것이다'는 우회 미래와 뉘앙스가 비슷합니다. 단순 미래는 조금 더 딱딱하고 단호한 느낌을, 우회 미래는 부드럽고 일상적인 느낌을 줍니다.
### Quick FAQ
Q1: direi를 일상 대화에서 쓰면 이상한가요?
A1: 브라질에서는 조금 딱딱하게 들릴 수 있습니다. 문어체 느낌이 강하므로 친구 사이에는 vou dizer를 추천합니다.
Q2: 왜 dir-로 변하나요?
A2: 라틴어 어원에서 유래한 역사적 축약 현상입니다. 규칙을 찾으려 하기보다 암기하는 것이 빠릅니다.
Q3: dizer 말고 또 불규칙이 있나요?
A3: 네, fazer(만들다)는 farei, trazer(가져오다)는 trarei로 변합니다. 이 세 동사는 세트로 묶어서 외우세요.

Future Tense of Dizer

Pronoun Stem Ending Full Form
Eu
dir
ei
direi
Tu
dir
ás
dirás
Ele/Ela/Você
dir
á
dirá
Nós
dir
emos
diremos
Vós
dir
eis
direis
Eles/Elas/Vocês
dir
ão
dirão

Meanings

The future tense of 'dizer' expresses an action that will happen in the future regarding speech or telling.

1

Simple Future

Predicting or stating an action that will occur.

“Ele dirá tudo na reunião.”

“Nós diremos o que pensamos.”

2

Hypothetical/Conditional

Used in formal contexts to express what one would say.

“Eu diria, se pudesse.”

“Quem diria que isso aconteceria?”

Reference Table

Reference table for 포르투갈어로 '~라고 말할 것이다' (Dizer 미래 시제)
주어 미래 어간 어미 전체 변화
Eu
dir-
-ei
direi
Tu
dir-
-ás
dirás
Ele/Ela/Você
dir-
dirá
Nós
dir-
-emos
diremos
Eles/Elas/Vocês
dir-
-ão
dirão

격식 수준 스펙트럼

격식체
Direi a verdade.

Direi a verdade. (General communication)

중립
Eu vou dizer a verdade.

Eu vou dizer a verdade. (General communication)

비격식체
Vou falar a verdade.

Vou falar a verdade. (General communication)

속어
Vou mandar a real.

Vou mandar a real. (General communication)

단순 미래 'Direi'를 사용하는 상황

direi

격식 있는 글쓰기

  • e-mail de trabalho work email
  • contratos contracts

감정적 표현

  • promessas promises
  • profecias prophecies

미디어

  • noticiários news broadcasts
  • literatura literature

규칙 vs 불규칙 미래 시제

규칙 동사 (-er)
comer to eat
comerei I will eat
동사 원형 전체 유지 Full verb body
불규칙 동사 (dizer)
dizer to say
direi I will say
'ze'를 제거함 Modified stem

'Dizer' 미래 시제 변화 단계

1

'말할 것이다'라고 하고 싶나요?

YES
어간 수정 단계로 이동
NO
현재나 과거 시제 사용
2

동사가 Dizer인가요?

YES
'ze' 탈락 -> 어간 'dir-'
NO ↓
3

미래 어미(-ei, -ás, -á...) 추가

YES
올바른 미래 시제 완성!
NO ↓

상황별 Dizer 활용

💼

업무/격식

  • O diretor dirá
  • O relatório dirá
  • A empresa dirá
🤝

개인적/진지함

  • Eu te direi
  • Nós diremos a verdade
  • Você me dirá
📢

대중/가십

  • Eles dirão
  • O que dirão?
  • Todos dirão

수준별 예문

1

Eu direi sim.

I will say yes.

2

Você dirá a verdade?

Will you tell the truth?

3

Nós diremos tudo.

We will say everything.

4

Eles dirão não.

They will say no.

1

Eu não direi nada hoje.

I will not say anything today.

2

O que você dirá para ele?

What will you say to him?

3

Ela dirá o nome dela.

She will say her name.

4

Vocês dirão a hora?

Will you tell the time?

1

Direi a ele que não posso ir.

I will tell him that I cannot go.

2

Quem dirá o contrário?

Who will say otherwise?

3

Nós diremos a verdade na reunião.

We will tell the truth at the meeting.

4

Eles dirão que foi um erro.

They will say it was a mistake.

1

Jamais direi algo que possa magoá-lo.

I will never say anything that might hurt you.

2

Se me perguntarem, direi a verdade.

If they ask me, I will tell the truth.

3

O relatório dirá tudo o que precisamos saber.

The report will say everything we need to know.

4

Esperamos que eles dirão o que aconteceu.

We hope they will say what happened.

1

Direi, com toda a franqueza, que não concordo.

I will say, with all frankness, that I do not agree.

2

O tempo dirá se tomamos a decisão correta.

Time will tell if we made the right decision.

3

Não direi uma palavra sequer sobre o assunto.

I will not say a single word about the matter.

4

Eles dirão o que for necessário para vencer.

They will say whatever is necessary to win.

1

Direi apenas que a situação é complexa.

I will say only that the situation is complex.

2

Dirão os historiadores que este foi um momento crucial.

Historians will say that this was a crucial moment.

3

Nem direi que sim, nem direi que não.

I will neither say yes, nor will I say no.

4

O que dirão as gerações futuras sobre nós?

What will future generations say about us?

혼동하기 쉬운

Saying 'Will Say' in Portuguese (Dizer Future) Future vs Conditional

Learners mix 'direi' (will) and 'diria' (would).

Saying 'Will Say' in Portuguese (Dizer Future) Future Indicative vs Future Subjunctive

Using 'direi' after 'se' or 'quando'.

Saying 'Will Say' in Portuguese (Dizer Future) Synthetic vs Periphrastic Future

Thinking they are different in meaning.

자주 하는 실수

Eu dizerei

Eu direi

The stem is irregular.

Ele dize

Ele dirá

Wrong tense.

Nós dizemos

Nós diremos

Present tense used as future.

Eles dizerão

Eles dirão

Infinitive used as stem.

Você dizera

Você dirá

Wrong ending.

Eu não dizerei

Eu não direi

Stem error.

Eles diram

Eles dirão

Missing tilde.

Eu diria

Eu direi

Confusing conditional with future.

Nós direis

Nós diremos

Wrong person.

Ele dirá que não

Ele dirá que não

Actually correct, but often misspelled as 'dira'.

Se eu direi

Se eu disser

Future indicative used after 'se' instead of future subjunctive.

Quando eu direi

Quando eu disser

Future indicative used after 'quando'.

Eu diria que sim

Eu direi que sim

Unnecessary conditional.

Eles diriam que não

Eles dirão que não

Wrong mood.

문장 패턴

Eu ___ a verdade.

O que você ___ para ele?

Eles ___ que não sabiam.

Nós ___ o que for preciso.

Real World Usage

Formal email common

Direi a minha decisão na segunda-feira.

Political speech common

O povo dirá o que quer.

Social media occasional

Direi tudo no próximo vídeo!

Job interview common

Direi como posso ajudar a empresa.

Travel plans occasional

Direi a hora da chegada.

Food delivery rare

Direi ao entregador onde moro.

⚠️

'ze'는 과감히 버리세요!

절대 'dizerei'라고 말하지 마세요. 학습자들이 가장 많이 하는 실수거든요! 미래로 여행 갈 때는 'ze'라는 무거운 짐은 던져버린다고 생각하세요:
Eu direi a verdade.
🎯

강세가 생명이에요

'dirá'나 'dirás'처럼 끝 음절에 강세를 팍! 주지 않으면 상대방이 못 알아들을 수 있어요. 마지막 글자를 힘차게 읽어주세요:
Você dirá o que sente.
💬

브라질 사람들의 미래

브라질 친구들은 평소에 'direi'보다는 'vou dizer'를 훨씬 자주 써요. 하지만 여러분이 'direi'를 쓴다면 아주 교양 있고 지적인 사람처럼 보일 거예요:
Eu te direi amanhã.

Smart Tips

Use the synthetic future ('direi') to sound professional.

Eu vou dizer que... Direi que...

Use 'vou dizer' to sound natural.

Eu direi a verdade. Vou dizer a verdade.

Don't use the future indicative; use the future subjunctive.

Se eu direi... Se eu disser...

Don't use the future indicative; use the future subjunctive.

Quando eu direi... Quando eu disser...

발음

di-REI

Stem stress

The stress is on the last syllable of the stem or the ending.

Rising for questions

Dirá você? ↑

Inquiry

암기하기

기억법

DIR-ectly to the future: Dizer becomes DIR-ei.

시각적 연상

Imagine a director (DIR) pointing to a calendar in the future.

Rhyme

Para dizer no futuro, use o DIR, e não o Dizer, para não cair no erro de escrever.

Story

The Director (DIR) stood on stage. He said, 'I will say (direi) the lines.' The actors said (dirão) their parts. Everyone knew what they would say (diriam).

Word Web

direidirásdirádiremosdireisdirãodizerdiria

챌린지

Write 5 sentences about what you will say to your friends tomorrow using 'direi'.

문화 노트

The synthetic future is rare in speech, often replaced by 'ir + infinitive'.

The synthetic future is very common in speech and writing.

The synthetic future is preferred in formal papers.

From Latin 'dicere'. The future tense was formed by adding the infinitive to the present of 'habere'.

대화 시작하기

O que você dirá para seu chefe amanhã?

Quem dirá a verdade primeiro?

O que os jornais dirão sobre isso?

Você dirá 'sim' ou 'não'?

일기 주제

Escreva sobre o que você dirá para seus amigos no futuro.
Imagine uma entrevista de emprego. O que você dirá?
O que você dirá se ganhar na loteria?
Como você dirá 'adeus' para alguém importante?

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

빈칸에 'dizer'의 알맞은 미래 형태를 채워보세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
주어가 'eu'일 때는 어간 'dir-'에 '-ei'를 붙여 'direi'가 됩니다. 'dizerei'는 잘못된 형태예요.
문법적으로 올바른 문장을 고르세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
3인칭 복수 미래형은 'dirão'입니다. 'dizeram'은 과거형이고 'diram'은 없는 단어예요.
문장에서 틀린 부분을 찾아서 고쳐보세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'ze'를 빼야 하므로 'dizeremos'가 아니라 'diremos'로 고쳐야 자연스러워요.

Score: /3

연습 문제

8 exercises
Complete with the correct future form of 'dizer'.

Eu ___ a verdade amanhã.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: direi
The stem is 'dir-' and the ending for 'eu' is '-ei'.
Choose the correct sentence. 객관식

Which sentence is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ele dirá tudo.
The correct future form is 'dirá'.
Correct the mistake. Error Correction

Find and fix the mistake:

Eu dizerei que não.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu direi que não.
The stem 'dizer' is wrong; it should be 'dir-'.
Change to future tense. Sentence Transformation

Eu digo a verdade. (Future)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu direi a verdade.
The future of 'digo' is 'direi'.
Is this true? True False Rule

The future of 'dizer' uses the stem 'diz-'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
It uses the stem 'dir-'.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Você vai contar o segredo? B: Sim, eu ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: direi
The future tense is required.
Build a sentence. Sentence Building

direi / a / verdade / eu

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu direi a verdade.
Standard word order is Subject-Verb-Object.
Sort the forms. Grammar Sorting

Which is the future of 'dizer'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: direi
Only 'direi' is the future tense.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
단순 미래 시제를 사용하여 포르투갈어로 번역하세요. 번역

그들은 아니라고 말할 거예요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eles dirão que não.
빈칸을 채우세요. 빈칸 채우기

O professor ___ os resultados amanhã.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: dirá
단어들을 조합하여 올바른 문장을 만드세요. Sentence Reorder

verdade | direi | a | Eu

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu direi a verdade
주어와 그에 맞는 미래 시제 형태를 매칭하세요. Match Pairs

알맞은 짝을 연결하세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu -> direi, Eles -> dirão, Nós -> diremos, Você -> dirá
더 격식 있게 들리는 문장을 고르세요. 객관식

법적 계약서에서 쓸 법한 문장은 무엇일까요?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O réu dirá a verdade.
문장을 완성하세요. 빈칸 채우기

Se você me perguntar, eu ___ que sim.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: direi
철자 오류를 고치세요. Error Correction

O que você dira no vídeo?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O que você dirá no vídeo?
포르투갈어로 번역하세요. 번역

우리는 모든 것을 말할 거예요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nós diremos tudo.
'vocês'에 알맞은 형태를 고르세요. 객관식

Vocês ___ a verdade?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: dirão
친근한 2인칭 'tu'에 맞는 빈칸을 채우세요. 빈칸 채우기

Tu ___ o que viste?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: dirás

Score: /10

자주 묻는 질문 (8)

The verb 'dizer' is irregular. The future stem is 'dir-'.

Yes, especially in Brazil. It is very common in speech.

Yes, it is the standard form for both speech and writing.

'Direi' is the future (will say), 'diria' is the conditional (would say).

Yes, 'diremos' (we) and 'dirão' (they).

Add 'não' before the verb: 'Eu não direi'.

No, the endings change: -ei, -ás, -á, -emos, -eis, -ão.

Always use the synthetic form ('direi') in formal writing.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

diré

Portuguese uses 'direi' while Spanish uses 'diré'.

French high

dirai

Pronunciation and orthography differ.

German low

ich werde sagen

German is periphrastic, Portuguese is synthetic.

Japanese none

iu deshou

Japanese has no verb conjugation for person.

Arabic low

sa-aqul

Arabic uses prefixes; Portuguese uses suffixes.

Chinese none

wo hui shuo

Chinese verbs do not change form.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!