tot
tot 30초 만에
- Tot indicates a limit in time or space, translating to 'until' or 'to'.
- It is the standard word for Dutch farewells like 'Tot ziens' and 'Tot morgen'.
- Use 'tot en met' (t/m) to include the final day or item in a range.
- Do not confuse 'tot' (boundary) with 'naar' (general direction or destination).
The Dutch word tot is a versatile preposition that primarily functions as a boundary marker, signifying a limit in time, space, or condition. For English speakers, it most frequently translates to until or to. Understanding 'tot' is essential because it appears in everything from daily greetings to complex legal contracts, acting as the anchor for expressing when something ends or where a journey concludes.
- Temporal Limit (Until)
- This is the most common use. It indicates the point in time when an action or state ceases. For example, 'Ik slaap tot acht uur' (I sleep until eight o'clock). It marks the deadline or the conclusion of a duration.
- Spatial Limit (To/Up to)
- When used with locations, it often pairs with 'aan' to form 'tot aan', meaning 'up to' or 'as far as'. It defines the physical boundary of a movement. 'Wij liepen tot de grens' (We walked to the border).
- Transformation (Into/To)
- In a more abstract sense, 'tot' describes a change in state or function. It indicates the result of a process. 'Hij werd tot koning gekroond' (He was crowned [to] king) or 'Het water bevroor tot ijs' (The water froze into ice).
Wacht hier tot ik terugkom.
— Common instruction: Wait here until I return.
One of the most culturally significant uses of 'tot' is in Dutch farewells. The phrase 'Tot ziens' literally means 'until seeing (each other again)', which is the standard way to say goodbye in a semi-formal or neutral context. Similarly, you will hear 'Tot straks' (until later today) or 'Tot morgen' (until tomorrow). These phrases highlight how 'tot' projects the current moment toward a future point of reunion.
De winkel is open van negen tot vijf.
- Inclusion: Tot en met
- Dutch distinguishes between 'until' (excluding the end point) and 'up to and including'. The phrase 'tot en met' (often abbreviated as t/m) ensures that the final day or item is part of the set. 'Maandag tot en met vrijdag' means Friday is included.
In mathematical and statistical contexts, 'tot' represents a range. If a researcher says 'een groep van tien tot twintig personen', they are defining the scope of their study. It provides the upper limit of a spectrum. This usage is nearly identical to the English 'to' in 'ten to twenty'. However, in Dutch, the word 'tot' carries a stronger sense of 'reaching a destination' than the simple directional 'naar'.
Het succes leidde tot grote vreugde.
Finally, 'tot' appears in numerous fixed expressions that describe intensity. 'Tot over de oren' (until over the ears) is used for being deeply in love or deeply in debt. 'Tot in de puntjes' (until in the small points) means something is done to perfection or in great detail. These idiomatic uses show that 'tot' isn't just about time and space; it's about the depth and extent of an experience.
Using tot correctly requires an understanding of its position as a preposition and its role in defining limits. Unlike English, which sometimes swaps 'to' and 'until' loosely, Dutch is quite specific about using 'tot' for boundaries. Below we explore the structural patterns where 'tot' shines.
- The Time Boundary Pattern
- The most basic structure is [Verb] + [tot] + [Time Point]. This indicates when an action stops.
Example: Wij werken tot zes uur. (We work until six o'clock). Note that 'tot' comes directly before the time indication without an article unless the time point itself requires one. - The 'Van... Tot...' Construction
- To describe a range, Dutch uses 'van' (from) and 'tot' (to). This is used for opening hours, dates, and distances.
Example: De vakantie loopt van juli tot augustus. (The holiday runs from July to August). This is a foundational pattern for scheduling.
Zij rende tot aan de voordeur.
When describing physical distance, 'tot' is frequently reinforced by 'aan'. The combination tot aan emphasizes reaching the very edge of something. If you say 'Ik liep tot de stad', it sounds a bit incomplete to a native ear; 'Ik liep tot aan de stad' sounds more precise, indicating you reached the city limits but perhaps didn't enter.
- Resultative 'Tot'
- In more advanced Dutch, 'tot' links a verb to its resulting state. This is common with verbs like 'maken' (to make), 'benoemen' (to appoint), or 'leiden' (to lead).
Example: Dit leidt tot problemen. (This leads to problems). Here, 'tot' acts as a bridge between the cause and the effect.
In the imperative mood, 'tot' is used in warnings or commands to set a limit. 'Wacht tot het rode licht gedoofd is' (Wait until the red light has gone out). Here, 'tot' introduces a condition that must be met before the next action can occur. It acts as a logical gate in the sentence.
Reken tot tien voor je antwoordt.
Finally, consider the placement of 'tot' in questions. When asking 'until when', the Dutch say 'Tot wanneer?'. When asking 'how far', it is 'Tot waar?'. These short interrogative phrases are extremely common in travel and planning. 'Tot hoe laat is de bar open?' (Until what time is the bar open?) is a sentence every traveler should know.
- The 'Tot en met' Exception
- In Dutch logic, 'tot' usually excludes the end point. If a sale is 'tot vrijdag', it might end when Friday begins. To be safe, shops use 'tot en met vrijdag' to mean the sale includes all of Friday. In writing, this is almost always shortened to t/m.
If you spend even an hour in a Dutch-speaking environment, you will encounter tot. It is one of the most high-frequency words in the language, serving as the linguistic glue for social interactions, commerce, and navigation. Let's look at the specific environments where 'tot' is most prominent.
- The Social Goodbye
- In the Netherlands and Flanders, people rarely just say 'doei' or 'dag'. They usually specify when they will see you again using 'tot'. In a shop, the cashier says 'Tot ziens!'. Leaving a friend, you say 'Tot morgen!'. At the end of a phone call, you might hear 'Tot horens!' (until hearing [each other again]).
- Public Transport and Navigation
- Train announcements are a 'tot' goldmine. 'De trein naar Utrecht rijdt tot Amersfoort' (The train to Utrecht goes as far as Amersfoort). GPS systems will say: 'Rijd twee kilometer door tot de rotonde' (Drive for two kilometers until the roundabout).
Deze aanbieding is geldig tot de voorraad strekt.
— Common retail phrase: This offer is valid while stocks last (literally: until the stock reaches [its end]).
In the business world, 'tot' is used to define deadlines and scopes. You will hear it in meetings: 'We hebben tot maandag om dit project af te ronden' (We have until Monday to finish this project). It is the word of accountability, marking the line that cannot be crossed without consequences.
- Media and News
- News anchors use 'tot' to summarize durations of events. 'De staking duurde tot diep in de nacht' (The strike lasted until deep into the night). It provides the chronological bookend to the news of the day.
In Dutch restaurants and cafes, 'tot' appears on the menu or 'krijtbord' (chalkboard) regarding service times. 'Ontbijt tot 11:00 uur' (Breakfast until 11:00 AM). If you arrive at 11:05, you'll likely hear, 'Helaas, het ontbijt was tot elf uur' (Unfortunately, breakfast was until eleven o'clock).
Welkom tot de familie!
One final place you will hear 'tot' is in formal ceremonies or emotional speeches. When someone is welcomed into a group, the speaker might say 'Welkom tot onze gemeenschap'. Here, 'tot' indicates the transition from being an outsider to being an insider. It marks the boundary of belonging.
- Sports Commentary
- In football (soccer) matches, you'll hear 'tot' used for the scoreline and time. 'Ze speelden tot de laatste minuut' (They played until the last minute). It captures the endurance and the finality of the whistle.
While tot seems straightforward, English speakers often stumble over its nuances. Because 'to' in English can mean 'towards', 'until', or 'into', students often over-apply 'tot' in places where Dutch requires a different preposition.
- Confusing 'Tot' with 'Naar'
- This is the #1 mistake. English uses 'to' for both 'I go to the store' and 'I wait to the end'. In Dutch, movement towards a destination is naar. 'Ik ga naar de winkel'. Using 'tot' here ('Ik ga tot de winkel') implies you only go as far as the door and then stop or turn back. Always use 'naar' for the destination and 'tot' for the limit.
- The Tot vs. Totdat Trap
- English uses 'until' for both nouns ('until Monday') and clauses ('until he arrives'). Dutch makes a hard distinction. 'Tot' is for nouns. 'Totdat' is for full clauses. Saying 'Wacht tot hij komt' is common in casual speech, but 'Wacht totdat hij komt' is the correct grammatical structure. Never use 'totdat' before a simple noun like 'maandag'.
Wrong: Ik ga tot Amsterdam.
Correct: Ik ga naar Amsterdam.
Another frequent error involves the phrase 'up to'. English speakers often translate 'up to' literally. However, if you mean 'it is up to you', you cannot use 'tot'. You must use 'Het is aan jou'. 'Tot' only means 'up to' in the sense of a limit or quantity, like 'tot 50% korting' (up to 50% discount).
- Misusing 'Tot' for 'Too'
- Because 'tot' sounds a bit like 'too', beginners sometimes use it for intensity. 'Het is tot warm' is incorrect. You must use te: 'Het is te warm'. 'Tot' is never used to modify adjectives in this way.
In the context of 'leading to', English speakers sometimes forget the 'tot'. They might say 'Dit leidt naar succes'. While understandable, 'Dit leidt tot succes' is the standard Dutch idiom for resultative outcomes. Using 'naar' makes it sound like a physical path rather than a logical consequence.
Wrong: Tot morgen middag.
Correct: Tot morgenmiddag.
Finally, watch your spelling in compound time words. 'Tot morgenmiddag' is one word, not two separate words for 'tomorrow' and 'afternoon' after 'tot'. Dutch loves compounding, and 'tot' phrases often sit right next to these long compound nouns, which can be intimidating for learners.
To truly master tot, you must understand its neighbors in the Dutch prepositional family. Often, a slight shift in meaning requires a completely different word. Here is how 'tot' compares to its closest relatives.
- Tot vs. Naar
- As discussed, naar indicates the direction or destination. 'Ik ga naar huis' (I am going home). Tot indicates the end point or boundary. 'Ik loop tot het huis' (I walk as far as the house [but maybe not inside]). Use 'naar' for intent and 'tot' for measurement.
- Tot vs. Totdat
- Totdat is a subordinating conjunction. It connects a main clause to a sub-clause. 'Wacht hier totdat de regen stopt'. Tot is a preposition and only precedes nouns or time points. 'Wacht hier tot drie uur'.
- Tot vs. Voor
- In time expressions, voor means 'before'. 'Voor vijf uur' means any time prior to five. 'Tot vijf uur' means the action continues continuously and stops exactly at five. They are opposites in terms of temporal focus.
Vergelijk tot met 'naar' en 'voor'.
When you want to express the idea of 'until' in a negative sentence, Dutch sometimes uses pas. 'Hij komt pas om vijf uur' (He isn't coming until five o'clock). While 'tot' focuses on the duration ending, 'pas' focuses on the lateness of the start. This is a subtle but vital distinction for natural-sounding Dutch.
- Richting (Direction)
- If you are moving in the general direction of something without necessarily reaching it, use richting. 'Wij reden richting de kust' (We drove towards the coast). 'Tot' would imply you actually reached the water's edge.
- Aan (To/At)
- In fixed expressions like 'giving to someone', Dutch uses aan. 'Ik geef het aan jou'. Never use 'tot' for the recipient of an object. 'Tot' is only for limits and transformations.
In formal or legal Dutch, you might see tot en met replaced by inclusief. However, 'tot en met' remains the most common way to ensure the end point is included. For example, 'Pagina 1 tot en met 10' ensures you read all ten pages, whereas 'Pagina 1 tot 10' might imply you stop at the start of page 10.
Het water reikte tot aan de knieën.
Lastly, consider the word ter. This is an old contraction of 'tot der' or 'tot de' used in fixed formal phrases like 'ter attentie van' (for the attention of) or 'ter wereld' (in the world). While it contains the soul of 'tot', it is used in very specific, frozen contexts that you should learn as individual units.
How Formal Is It?
재미있는 사실
While English 'to' became a general-purpose preposition, Dutch split the duty between 'naar' (direction) and 'tot' (limit).
발음 가이드
- Pronouncing it like 'toat' (rhyming with boat). It must be a short vowel.
- Softening the final 't' to a 'd' sound.
난이도
Very easy to recognize in text.
Requires care not to confuse with 'totdat' or 'naar'.
Used constantly in greetings; pronunciation is simple.
Clear, short sound that is easy to pick out.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Prepositional placement
Tot comes before the noun phrase.
Tot vs Totdat
Tot + Noun vs Totdat + Clause.
Inclusive range
Use 'tot en met' to include the last item.
Resultative verbs
Verbs like 'leiden' require 'tot' for the result.
Spatial reinforcement
Use 'tot aan' for physical boundaries.
수준별 예문
Tot ziens!
Until seeing (Goodbye)
A fixed greeting using 'tot'.
Tot morgen!
Until tomorrow
Used for a time limit.
Ik werk tot vijf uur.
I work until five o'clock.
Direct time limit.
Van maandag tot vrijdag.
From Monday to Friday.
Range using van... tot...
Tel van een tot tien.
Count from one to ten.
Numerical range.
Wacht tot drie uur.
Wait until three o'clock.
Imperative with time limit.
De winkel is open tot acht uur.
The shop is open until eight o'clock.
Business hours.
Tot straks!
See you in a bit!
Informal time greeting.
Loop tot aan de hoek.
Walk as far as the corner.
'Tot aan' indicates physical limit.
Het is open van maandag tot en met zaterdag.
It is open from Monday up to and including Saturday.
'Tot en met' includes the end point.
Wij vliegen tot Amsterdam.
We fly as far as Amsterdam.
Limit of a journey.
Tot nu toe gaat alles goed.
Up until now, everything is going well.
Fixed expression for time.
Vul de fles tot de streep.
Fill the bottle to the line.
Physical limit.
Zij bleven tot het einde.
They stayed until the end.
Duration limit.
De temperatuur stijgt tot tien graden.
The temperature rises to ten degrees.
Numerical limit/maximum.
Tot volgende week!
Until next week!
Greeting for a longer timeframe.
Dit onderzoek leidde tot nieuwe inzichten.
This research led to new insights.
Resultative use with 'leiden tot'.
Hij behoort tot de beste studenten.
He belongs to the best students.
Membership using 'behoren tot'.
Wacht tot de zon ondergaat.
Wait until the sun goes down.
Wait for a natural event limit.
Zij is tot alles in staat.
She is capable of anything.
Abstract limit of capability.
Wij hebben tijd tot morgenmiddag.
We have time until tomorrow afternoon.
Compound time word.
Het water kwam tot aan mijn knieën.
The water came up to my knees.
Physical limit with 'tot aan'.
Tot mijn grote spijt kon ik niet komen.
To my great regret, I could not come.
Prepositional phrase for emotion.
Het feest duurde tot diep in de nacht.
The party lasted until deep in the night.
Emphasized time duration.
Hij werd tot koning gekroond.
He was crowned king.
Change of status/title.
De kosten kunnen oplopen tot duizend euro.
The costs can rise up to a thousand euros.
Financial maximum.
Zij is tot over haar oren verliefd.
She is head over heels in love.
Idiom for intensity.
Alles was tot in de puntjes geregeld.
Everything was arranged to perfection.
Idiom for detail.
Dat beperkt zich tot een klein gebied.
That is limited to a small area.
Restriction limit.
Zij riepen hem tot de orde.
They called him to order.
Fixed expression for discipline.
Het ijs smolt tot water.
The ice melted into water.
Transformation of state.
Wij moeten dit tot een goed einde brengen.
We must bring this to a successful conclusion.
Goal-oriented limit.
Ter informatie stuur ik u deze brief.
For your information, I am sending you this letter.
Formal contraction 'ter' (tot de).
Zij weigerde tot de laatste snik.
She refused until her last breath.
Poetic/emphatic idiom.
Dit voorstel dient tot verbetering van de zorg.
This proposal serves to improve healthcare.
Purpose/Function 'dienen tot'.
Hij is tot de jaren des onderscheids gekomen.
He has reached the age of reason.
Archaic/Formal expression.
Het geschil leidde tot een breuk in de partij.
The dispute led to a rift in the party.
Abstract resultative.
Zij is tot de ontdekking gekomen dat...
She has come to the discovery that...
Mental transition.
De wet is van toepassing tot nader order.
The law applies until further notice.
Legal/Formal timeframe.
Men moet zich tot het uiterste inspannen.
One must exert oneself to the utmost.
Abstract limit of effort.
Tot in de eeuwigheid.
Until eternity / Forever.
Absolute temporal limit.
Dat staat niet tot uw beschikking.
That is not at your disposal.
Formal possession/availability.
Zij is tot de bedelstaf gebracht.
She was reduced to poverty.
Old idiom for ruin.
Het strekt hem tot eer.
It does him credit / It is to his honor.
Formal resultative 'strekken tot'.
Tot nader inzien was het een fout.
Upon closer inspection/reflection, it was a mistake.
Mental revision phrase.
Zij verhieven hun stem tot een machtig koor.
They raised their voices into a mighty choir.
Literary transformation.
Het behoort tot de mogelijkheden.
It is among the possibilities.
Formal inclusion.
Tot hiertoe en niet verder.
Thus far and no further.
Archaic boundary setting.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
자주 혼동되는 단어
Use 'naar' for direction, 'tot' for the limit.
Use 'totdat' for sentences with verbs, 'tot' for nouns.
Use 'te' for 'too' (excess), never 'tot'.
관용어 및 표현
— To be deeply in love.
Hij is tot over zijn oren verliefd op haar.
informal— Down to the smallest detail / Perfectly.
De bruiloft was tot in de puntjes geregeld.
neutral— To capture the imagination.
Dit oude kasteel spreekt tot de verbeelding.
neutral— To become completely impoverished.
Door de crisis is hij tot de bedelstaf geraakt.
formal혼동하기 쉬운
Both can translate to 'to' in English.
Naar is about the destination and direction. Tot is about the limit or boundary. You go 'naar' a city, but you walk 'tot' the city wall.
Ik ga naar de stad (I go to the city). Ik loop tot de grens (I walk to the border).
Both mean 'until'.
Tot is a preposition (used with nouns). Totdat is a conjunction (used with clauses).
Tot morgen (Until tomorrow). Totdat hij komt (Until he comes).
Used in negative 'until' contexts.
Pas emphasizes a late start. Tot emphasizes the duration ending.
Hij komt pas om vijf uur (He's not coming until five).
Both relate to time points.
Voor means before the point. Tot means leading up to and stopping at the point.
Voor vijf uur (Before 5). Tot vijf uur (Until 5).
Both can indicate proximity.
Bij means 'at' or 'near'. Tot means 'up to' or 'reaching'.
Ik ben bij het station (I am at the station). Ik loop tot het station (I walk to the station).
문장 패턴
Ik [verb] tot [time].
Ik slaap tot acht uur.
Van [A] tot [B].
Van maandag tot vrijdag.
[Subject] leidde tot [Result].
De fout leidde tot vertraging.
Wacht tot [Noun].
Wacht tot de middag.
Behoren tot [Group].
Zij behoort tot de top.
Tot in de [Noun].
Tot in de details.
Ter [Noun] van [Noun].
Ter attentie van de raad.
Tot [Noun] verheffen.
Iets tot kunst verheffen.
어휘 가족
관련
사용법
Extremely high; top 50 most used Dutch words.
-
Ik ga tot de supermarkt.
→
Ik ga naar de supermarkt.
Use 'naar' for destination. 'Tot' means you stop at the wall and don't go in.
-
Wacht tot hij belt.
→
Wacht totdat hij belt.
Use 'totdat' before a clause with a verb.
-
Het is tot warm vandaag.
→
Het is te warm vandaag.
Use 'te' for 'too'. 'Tot' cannot modify adjectives for intensity.
-
Maandag tot vrijdag.
→
Maandag tot en met vrijdag.
Use 'tot en met' if you want to include Friday in the range.
-
Ik geef het tot jou.
→
Ik geef het aan jou.
Use 'aan' for the recipient of an action, not 'tot'.
팁
Noun vs Clause
Always use 'tot' before a noun (tot maandag) and 'totdat' before a verb (totdat hij belt). This is a common exam trap!
The Inclusion Trick
In the Netherlands, 'tot' can be ambiguous about whether the end point is included. Use 'tot en met' to be 100% sure.
Farewell Variety
Don't just say 'dag'. Use 'tot' greetings to sound more natural. 'Tot morgen' or 'Tot volgende week' shows you plan to see them again.
Abbreviation t/m
In emails and notes, always use 't/m' for 'tot en met'. It is the standard Dutch way to write ranges.
Travel Announcements
Listen for 'tot' on trains. If the conductor says 'tot Utrecht', that is where the train stops or where your ticket limit might be.
Detail Oriented
Use 'tot in de puntjes' when describing a job well done. It's a very positive and common professional compliment.
The Boundary Concept
Think of 'tot' as a stop sign. It tells you exactly where the action or state must end.
Punctuality
Because Dutch people value time, 'tot' is used precisely. If someone says 'tot vijf uur', don't expect them to stay until 5:05!
Sharp T
The final 't' in 'tot' should be sharp and clear. Do not let it fade away or sound like a 'd'.
Change of State
Use 'tot' with verbs of change (smelten, worden, benoemen) to indicate what the final result is.
암기하기
기억법
Think of 'TOT' as 'The Outbound Terminus' - it's where the journey or time period stops.
시각적 연상
Imagine a wall at the end of a road with 'TOT' written on it. You can go up to it, but not through it.
Word Web
챌린지
Try to use 'tot' in three different ways today: as a goodbye, a time limit, and a physical limit.
어원
Derived from Proto-Germanic *te (to). It is a cognate of English 'to' and German 'zu'.
원래 의미: Direction or reaching a point.
West Germanic문화적 맥락
No specific sensitivities; 'tot' is a neutral functional word.
English speakers often use 'to' too broadly. Dutch requires you to be more specific about whether you mean a destination or a limit.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Farewells
- Tot ziens
- Tot morgen
- Tot straks
- Tot zo
Opening Hours
- Open tot
- Van 9 tot 5
- Tot en met zaterdag
- Gesloten tot
Directions
- Tot aan de hoek
- Tot de stoplichten
- Tot het einde van de straat
- Rijd tot
Deadlines
- Tot maandag
- Tot het einde van de maand
- Tot nader order
- Wachten tot
Quantities
- Tot 50% korting
- Tot tien personen
- Tot honderd euro
- Oplopen tot
대화 시작하기
"Tot hoe laat ben je vandaag aan het werk?"
"Zullen we wachten tot de regen voorbij is?"
"Tot wanneer blijf je in Nederland wonen?"
"Welke landen behoren volgens jou tot de mooiste ter wereld?"
"Wat moet er gebeuren tot we eindelijk klaar zijn met dit project?"
일기 주제
Schrijf over je dagelijkse routine van negen tot vijf.
Wat zijn je doelen voor de periode tot het einde van dit jaar?
Beschrijf een situatie die leidde tot een grote verandering in je leven.
Met wie zou je tot het einde van de wereld willen reizen en waarom?
Wat doe je meestal om tot rust te komen na een drukke week?
자주 묻는 질문
10 질문No, you should use 'naar'. For example, 'Ik ga naar mijn moeder'. Using 'tot' would sound like you are measuring the distance to her but not visiting her.
It is neutral to semi-formal. It is appropriate for shops, offices, and strangers. For close friends, 'doei' or 'tot straks' is more common.
It stands for 'tot en met', which means 'up to and including'. It is used constantly in Dutch schedules and lists.
Use 'tot aan' when you want to emphasize the physical reach or boundary of a movement, especially with landmarks or body parts (e.g., tot aan de knieën).
No. Prepositions in Dutch are invariable. They never change their spelling or form based on the noun that follows.
Yes, in resultative contexts where something changes state, like 'ijs smelt tot water' (ice melts into water).
Yes, to express ranges. 'Vijf tot tien' (Five to ten).
'Tot zo' implies seeing someone again very soon (within minutes/an hour). 'Tot straks' is for later the same day.
No. You should say 'Ik ben thuis' (I am at home) or 'Ik ga naar huis' (I am going home). 'Tot' is only for limits.
It is a short, open 'o', similar to the 'o' in the English word 'pot'.
셀프 테스트 180 질문
Write 'See you tomorrow' in Dutch.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I work until four o'clock' in Dutch.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'From Monday to Friday' (including Friday) in Dutch.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Walk to the door' (as a limit) in Dutch.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'This leads to problems' in Dutch.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Wait until he is here' in Dutch.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'She is head over heels in love' using 'tot'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Everything was arranged perfectly' using 'tot'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'In conclusion, I want to say...' in Dutch.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'To my regret, I cannot come' in Dutch.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Until later!' in Dutch.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Until what time?' in Dutch.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'He belongs to the group' in Dutch.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The price rises to 50 euros' in Dutch.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'For your information' (formal) in Dutch.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Count from 1 to 5' in Dutch.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Up until now' in Dutch.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I waited until the end' in Dutch.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Ice becomes water' using 'tot'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'At your service' in Dutch.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'See you soon' in Dutch.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Until five o'clock' in Dutch.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'From Monday until Saturday' in Dutch.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Up to the house' in Dutch.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'That led to success' in Dutch.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It belongs to me' using 'behoren tot'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He is deeply in love' using the 'tot' idiom.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It was perfect' using 'tot in de puntjes'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'To my regret, it is true' in Dutch.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'At your service' in Dutch.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Goodbye' (formal) in Dutch.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Until next week' in Dutch.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Wait until I come' in Dutch.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Call to order' in Dutch.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'In conclusion' in Dutch.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the time: 'Ik ben er tot zes uur.'
Listen and identify the greeting: 'Tot morgen!'
Listen and identify the range: 'Open van dinsdag t/m zondag.'
Listen and identify the limit: 'Loop tot de kerk.'
Listen and identify the result: 'Dat leidde tot ruzie.'
Listen and identify the state: 'Hij kwam tot rust.'
Listen and identify the formality: 'Tot uw dienst.'
Listen: 'Tot zo!' Does this mean today or tomorrow?
Listen: 'Tot hoe laat?' What is being asked?
Listen: 'Tot dusver.' What does it mean?
Listen: 'Tot in de puntjes.' Is it good or bad?
Listen: 'Ter informatie.' Why is the letter sent?
Listen: 'Tot ziens.' Is this hello or goodbye?
Listen: 'Tot aan de hoek.' Where do you stop?
Listen: 'Totdat hij belt.' What are we waiting for?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'tot' is Dutch's primary way of saying 'until' or 'up to'. It marks the exact point where something stops. Example: 'Wacht tot maandag' (Wait until Monday).
- Tot indicates a limit in time or space, translating to 'until' or 'to'.
- It is the standard word for Dutch farewells like 'Tot ziens' and 'Tot morgen'.
- Use 'tot en met' (t/m) to include the final day or item in a range.
- Do not confuse 'tot' (boundary) with 'naar' (general direction or destination).
Noun vs Clause
Always use 'tot' before a noun (tot maandag) and 'totdat' before a verb (totdat hij belt). This is a common exam trap!
The Inclusion Trick
In the Netherlands, 'tot' can be ambiguous about whether the end point is included. Use 'tot en met' to be 100% sure.
Farewell Variety
Don't just say 'dag'. Use 'tot' greetings to sound more natural. 'Tot morgen' or 'Tot volgende week' shows you plan to see them again.
Abbreviation t/m
In emails and notes, always use 't/m' for 'tot en met'. It is the standard Dutch way to write ranges.
관련 콘텐츠
맥락에서 배우기
이 단어를 다른 언어로
관련 표현
general 관련 단어
aanbevelen
B1무언가나 누군가를 좋은 선택으로 추천하다.
aandacht
B1Aandacht는 주의 또는 주목을 뜻하는 네덜란드어 명사입니다.
aandachtig
B1주의 깊은 (Ju-ui gip-eun): 어떤 일이나 말에 온 정신을 집중하는.
aandrang
B1강한 충동이나 타인의 끈질긴 권유 또는 압박.
aandringend
B1Persistent and urgent.
aanduiden
B1표지판이 길을 나타냅니다. (The sign indicates the path.)
aanduiding
B1무언가를 나타내는 표시나 기호.
aaneensluiten
B2To join or connect together.
aangeven
B1To point out or indicate.
aangezien
B2비가 오기 때문에 우리는 집에 머뭅니다 (Aangezien het regent, blijven we thuis).