A1 Idiom 중립

Å finne ut

To find out

Discovering information

🌍

문화적 배경

Norwegians value 'selvstendighet' (independence). Saying 'Jeg skal finne ut av det' is a common way to show you are capable and don't need constant supervision. In flat-hierarchy workplaces, employees are expected to 'finne ut av' tasks without detailed instructions from a boss. It's part of the 'frihet under ansvar' (freedom under responsibility) culture. Norway is one of the most digitized countries. 'Å finne ut' often implies checking a public app like 'Ruter' or 'Vipps'. While Norwegians are private, they are very curious. 'Å finne ut' who someone's family is (the 'hvem er du sønn av?' culture) is still common in smaller towns.

💡

The 'At' Rule

If you follow 'finne ut' with a full sentence, always use 'at'. Example: Jeg fant ut AT han kommer.

⚠️

Physical vs. Mental

Never use 'ut' when looking for your cat. It sounds like you are trying to solve the cat like a math problem!

Discovering information

💡

The 'At' Rule

If you follow 'finne ut' with a full sentence, always use 'at'. Example: Jeg fant ut AT han kommer.

⚠️

Physical vs. Mental

Never use 'ut' when looking for your cat. It sounds like you are trying to solve the cat like a math problem!

🎯

The 'Det' Sandwich

In spoken Norwegian, 'finne det ut' is much more common than 'finne ut det'. It makes you sound like a native!

셀프 테스트

Fill in the missing words to say 'I must find out when the train leaves'.

Jeg må ___ ___ når toget går.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: finne ut

'Finne ut' is the correct phrase for discovering information like a schedule.

Which sentence is correct for 'I figured out the problem'?

Choose the correct sentence:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Jeg fant ut av problemet.

When solving a problem (a noun), we use 'finne ut av'.

Complete the dialogue.

A: Vet du hvem som vant? B: Nei, men jeg skal ___ ___ ___.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: finne det ut

When using the pronoun 'det', it usually goes between 'finne' and 'ut'.

Match the phrase to the situation.

You are at a museum and want to know the price.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Jeg må finne ut hva det koster.

Simple information discovery uses 'finne ut' + question word.

Use the past tense: 'We found out that she was Norwegian.'

Vi ___ ___ at hun var norsk.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: fant ut

'Fant' is the past tense (preteritum) of 'finne'.

Match the Norwegian to the English.

Match the pairs:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Finne ut = Find out

These are the three core distinctions for this verb.

🎉 점수: /6

시각 학습 자료

Finne vs. Finne Ut

Finne (Physical)
Nøkler Keys
Penger Money
Finne Ut (Mental)
Sannhet Truth
Svar Answer

연습 문제 은행

6 연습 문제
Fill in the missing words to say 'I must find out when the train leaves'. Fill Blank A1

Jeg må ___ ___ når toget går.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: finne ut

'Finne ut' is the correct phrase for discovering information like a schedule.

Which sentence is correct for 'I figured out the problem'? Choose A2

Choose the correct sentence:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Jeg fant ut av problemet.

When solving a problem (a noun), we use 'finne ut av'.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: Vet du hvem som vant? B: Nei, men jeg skal ___ ___ ___.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: finne det ut

When using the pronoun 'det', it usually goes between 'finne' and 'ut'.

Match the phrase to the situation. situation_matching A1

You are at a museum and want to know the price.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Jeg må finne ut hva det koster.

Simple information discovery uses 'finne ut' + question word.

Use the past tense: 'We found out that she was Norwegian.' Fill Blank A2

Vi ___ ___ at hun var norsk.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: fant ut

'Fant' is the past tense (preteritum) of 'finne'.

Match the Norwegian to the English. Match A2

왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Finne ut = Find out

These are the three core distinctions for this verb.

🎉 점수: /6

자주 묻는 질문

10 질문

It's better to avoid it. Use 'fant ut at' for facts and 'fant ut av' for nouns/problems. Combining them is redundant.

It is neutral. It works in both a text to a friend and a scientific report.

'Finne ut' usually implies you were looking for the answer. 'Oppdage' is more for accidental discovery.

The most natural way is 'Jeg skal finne ut av det'.

Yes, 'å finne ut av noen' means to figure out someone's personality or motives.

It is always 'fant ut'. 'Finne' is an irregular verb.

Literally, yes. 'Jeg må finne veien ut' means finding the way out. Context tells you if it's literal or figurative.

Yes, 'Det ble funnet ut at...' (It was found out that...), though it's quite formal.

There isn't a direct opposite, but 'å forbli uvitende' (to remain ignorant) or 'å skjule' (to hide) are related opposites.

Yes, it is used universally across Norway with no major dialectal changes in meaning.

관련 표현

🔗

Finne på

similar

To invent or come up with an idea.

🔗

Finne frem

similar

To find one's way or find an object in storage.

🔄

Oppdage

synonym

To discover.

🔗

Få vite

similar

To be told / to learn.

🔗

Skjønne

similar

To understand.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!