뜻
Discovering information
문화적 배경
Norwegians value 'selvstendighet' (independence). Saying 'Jeg skal finne ut av det' is a common way to show you are capable and don't need constant supervision. In flat-hierarchy workplaces, employees are expected to 'finne ut av' tasks without detailed instructions from a boss. It's part of the 'frihet under ansvar' (freedom under responsibility) culture. Norway is one of the most digitized countries. 'Å finne ut' often implies checking a public app like 'Ruter' or 'Vipps'. While Norwegians are private, they are very curious. 'Å finne ut' who someone's family is (the 'hvem er du sønn av?' culture) is still common in smaller towns.
The 'At' Rule
If you follow 'finne ut' with a full sentence, always use 'at'. Example: Jeg fant ut AT han kommer.
Physical vs. Mental
Never use 'ut' when looking for your cat. It sounds like you are trying to solve the cat like a math problem!
뜻
Discovering information
The 'At' Rule
If you follow 'finne ut' with a full sentence, always use 'at'. Example: Jeg fant ut AT han kommer.
Physical vs. Mental
Never use 'ut' when looking for your cat. It sounds like you are trying to solve the cat like a math problem!
The 'Det' Sandwich
In spoken Norwegian, 'finne det ut' is much more common than 'finne ut det'. It makes you sound like a native!
셀프 테스트
Fill in the missing words to say 'I must find out when the train leaves'.
Jeg må ___ ___ når toget går.
'Finne ut' is the correct phrase for discovering information like a schedule.
Which sentence is correct for 'I figured out the problem'?
Choose the correct sentence:
When solving a problem (a noun), we use 'finne ut av'.
Complete the dialogue.
A: Vet du hvem som vant? B: Nei, men jeg skal ___ ___ ___.
When using the pronoun 'det', it usually goes between 'finne' and 'ut'.
Match the phrase to the situation.
You are at a museum and want to know the price.
Simple information discovery uses 'finne ut' + question word.
Use the past tense: 'We found out that she was Norwegian.'
Vi ___ ___ at hun var norsk.
'Fant' is the past tense (preteritum) of 'finne'.
Match the Norwegian to the English.
Match the pairs:
These are the three core distinctions for this verb.
🎉 점수: /6
시각 학습 자료
Finne vs. Finne Ut
연습 문제 은행
6 연습 문제Jeg må ___ ___ når toget går.
'Finne ut' is the correct phrase for discovering information like a schedule.
Choose the correct sentence:
When solving a problem (a noun), we use 'finne ut av'.
A: Vet du hvem som vant? B: Nei, men jeg skal ___ ___ ___.
When using the pronoun 'det', it usually goes between 'finne' and 'ut'.
You are at a museum and want to know the price.
Simple information discovery uses 'finne ut' + question word.
Vi ___ ___ at hun var norsk.
'Fant' is the past tense (preteritum) of 'finne'.
왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:
These are the three core distinctions for this verb.
🎉 점수: /6
자주 묻는 질문
10 질문It's better to avoid it. Use 'fant ut at' for facts and 'fant ut av' for nouns/problems. Combining them is redundant.
It is neutral. It works in both a text to a friend and a scientific report.
'Finne ut' usually implies you were looking for the answer. 'Oppdage' is more for accidental discovery.
The most natural way is 'Jeg skal finne ut av det'.
Yes, 'å finne ut av noen' means to figure out someone's personality or motives.
It is always 'fant ut'. 'Finne' is an irregular verb.
Literally, yes. 'Jeg må finne veien ut' means finding the way out. Context tells you if it's literal or figurative.
Yes, 'Det ble funnet ut at...' (It was found out that...), though it's quite formal.
There isn't a direct opposite, but 'å forbli uvitende' (to remain ignorant) or 'å skjule' (to hide) are related opposites.
Yes, it is used universally across Norway with no major dialectal changes in meaning.
관련 표현
Finne på
similarTo invent or come up with an idea.
Finne frem
similarTo find one's way or find an object in storage.
Oppdage
synonymTo discover.
Få vite
similarTo be told / to learn.
Skjønne
similarTo understand.