뜻
Expressing doubt.
문화적 배경
Norwegian culture values 'consensus'. Being 'a little unsure' is a way to invite others to share their perspective. Similar to Sweden and Denmark, the 'softening' of statements is a key part of social etiquette. In Norwegian offices, this phrase is used to show you are thoughtful and not rushing into decisions.
Use 'på'
Always remember to add 'på' if you are unsure about something specific.
Be polite
Norwegians love this phrase because it avoids conflict. Use it often!
뜻
Expressing doubt.
Use 'på'
Always remember to add 'på' if you are unsure about something specific.
Be polite
Norwegians love this phrase because it avoids conflict. Use it often!
Don't over-use
If you use it for everything, you might seem indecisive.
셀프 테스트
Complete the sentence.
Jeg er ____ usikker på om det regner.
'Litt' is the standard softener for this phrase.
Which is more polite?
Choose the best way to express doubt.
The second option is a softer, more polite way to express doubt.
Match the phrase to its function.
Jeg er litt usikker.
The phrase is used to express hesitation or doubt.
Complete the dialogue.
Friend: 'Vil du bli med på tur?' You: '____, jeg må jobbe.'
It is a polite way to decline or show hesitation.
🎉 점수: /4
시각 학습 자료
연습 문제 은행
4 연습 문제Jeg er ____ usikker på om det regner.
'Litt' is the standard softener for this phrase.
Choose the best way to express doubt.
The second option is a softer, more polite way to express doubt.
왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:
The phrase is used to express hesitation or doubt.
Friend: 'Vil du bli med på tur?' You: '____, jeg må jobbe.'
It is a polite way to decline or show hesitation.
🎉 점수: /4
자주 묻는 질문
8 질문Yes, it shows you are thoughtful and careful.
No, it is actually very polite.
It means 'a little'.
Yes, that is perfect.
It is neutral and fits almost anywhere.
oo-SIK-ker.
No, it is an adjective.
Then say 'Jeg er helt sikker'.
관련 표현
Jeg vet ikke
contrastI don't know
Jeg er usikker
similarI am unsure
Jeg vurderer det
builds onI am considering it