A1 Collocation 중립

otworzyć drzwi

open the door

The action of entering a room.

🌍

문화적 배경

The 'Open Doors' (Dni Otwarte) tradition is common in Polish universities and high schools to attract prospective students. The threshold is considered a mystical boundary. You should never sit on the threshold or pass money over it. Opening the door to a stranger in need is a deeply rooted value, though modern urban life has made people more cautious. The phrase 'Otwórzcie drzwi Chrystusowi' is iconic due to Pope John Paul II's influence on Polish history.

💡

Plurality

Always treat 'drzwi' as plural. 'Te drzwi są otwarte' (These doors are open), never 'To drzwi jest otwarte'.

⚠️

The Threshold

Don't shake hands over the threshold! Step in or out first.

The action of entering a room.

💡

Plurality

Always treat 'drzwi' as plural. 'Te drzwi są otwarte' (These doors are open), never 'To drzwi jest otwarte'.

⚠️

The Threshold

Don't shake hands over the threshold! Step in or out first.

🎯

Perfective vs Imperfective

Use 'otwierać' for the command 'Open the door!' if you want to be slightly more polite or descriptive of the process.

셀프 테스트

Fill in the correct form of the verb 'otworzyć' or 'otwierać'.

Codziennie rano o ósmej ________ drzwi do mojego biura.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: otwieram

Because it happens 'codziennie' (every day), we use the imperfective present form 'otwieram'.

Which sentence is correct?

Choose the correct way to ask someone to open the door.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Proszę otworzyć drzwi.

'Drzwi' is the correct Accusative form (which looks like the Nominative).

Match the Polish phrase with its English meaning.

Match the following:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Uchylić drzwi - To crack open; Wyważyć drzwi - To break down; Zamknąć drzwi - To close; Otworzyć na oścież - To open wide

These prefixes and adverbs change the meaning of the action.

Complete the dialogue.

A: Ktoś puka! B: Dobrze, już ________ drzwi.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: otwieram

'Otwieram' indicates you are in the process of going to open the door.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

Otworzyć vs. Włączyć

Otworzyć (Open)
drzwi door
książka book
Włączyć (Turn on)
światło light
telewizor TV

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the correct form of the verb 'otworzyć' or 'otwierać'. Fill Blank A1

Codziennie rano o ósmej ________ drzwi do mojego biura.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: otwieram

Because it happens 'codziennie' (every day), we use the imperfective present form 'otwieram'.

Which sentence is correct? Choose A1

Choose the correct way to ask someone to open the door.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Proszę otworzyć drzwi.

'Drzwi' is the correct Accusative form (which looks like the Nominative).

Match the Polish phrase with its English meaning. Match B1

왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Uchylić drzwi - To crack open; Wyważyć drzwi - To break down; Zamknąć drzwi - To close; Otworzyć na oścież - To open wide

These prefixes and adverbs change the meaning of the action.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: Ktoś puka! B: Dobrze, już ________ drzwi.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: otwieram

'Otwieram' indicates you are in the process of going to open the door.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

10 질문

Yes, even if there is only one physical door, the word is grammatically plural.

Yes, 'otworzyć okno' is perfectly correct.

'Otworzyć' is for a single completed action, 'otwierać' is for habits or ongoing actions.

You say 'Drzwi są otwarte'.

Yes, it means both to physically open the door and to start a business.

To a friend, no. To a stranger, add 'proszę' to be polite.

It means trying to solve a problem that is already solved or stating the obvious.

It's an old superstition that it brings bad luck or splits the friendship.

Yes, 'otworzyć książkę' is the standard way to say it.

You say 'Drzwi są zamknięte na klucz'.

관련 표현

🔗

zamknąć drzwi

contrast

to close the door

🔗

pukać do drzwi

builds on

to knock on the door

🔗

pokazać komuś drzwi

similar

to show someone the door

🔗

zamykać drzwi na klucz

specialized form

to lock the door

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!