뜻
The action of entering a room.
문화적 배경
The 'Open Doors' (Dni Otwarte) tradition is common in Polish universities and high schools to attract prospective students. The threshold is considered a mystical boundary. You should never sit on the threshold or pass money over it. Opening the door to a stranger in need is a deeply rooted value, though modern urban life has made people more cautious. The phrase 'Otwórzcie drzwi Chrystusowi' is iconic due to Pope John Paul II's influence on Polish history.
Plurality
Always treat 'drzwi' as plural. 'Te drzwi są otwarte' (These doors are open), never 'To drzwi jest otwarte'.
The Threshold
Don't shake hands over the threshold! Step in or out first.
뜻
The action of entering a room.
Plurality
Always treat 'drzwi' as plural. 'Te drzwi są otwarte' (These doors are open), never 'To drzwi jest otwarte'.
The Threshold
Don't shake hands over the threshold! Step in or out first.
Perfective vs Imperfective
Use 'otwierać' for the command 'Open the door!' if you want to be slightly more polite or descriptive of the process.
셀프 테스트
Fill in the correct form of the verb 'otworzyć' or 'otwierać'.
Codziennie rano o ósmej ________ drzwi do mojego biura.
Because it happens 'codziennie' (every day), we use the imperfective present form 'otwieram'.
Which sentence is correct?
Choose the correct way to ask someone to open the door.
'Drzwi' is the correct Accusative form (which looks like the Nominative).
Match the Polish phrase with its English meaning.
Match the following:
These prefixes and adverbs change the meaning of the action.
Complete the dialogue.
A: Ktoś puka! B: Dobrze, już ________ drzwi.
'Otwieram' indicates you are in the process of going to open the door.
🎉 점수: /4
시각 학습 자료
Otworzyć vs. Włączyć
연습 문제 은행
4 연습 문제Codziennie rano o ósmej ________ drzwi do mojego biura.
Because it happens 'codziennie' (every day), we use the imperfective present form 'otwieram'.
Choose the correct way to ask someone to open the door.
'Drzwi' is the correct Accusative form (which looks like the Nominative).
왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:
These prefixes and adverbs change the meaning of the action.
A: Ktoś puka! B: Dobrze, już ________ drzwi.
'Otwieram' indicates you are in the process of going to open the door.
🎉 점수: /4
자주 묻는 질문
10 질문Yes, even if there is only one physical door, the word is grammatically plural.
Yes, 'otworzyć okno' is perfectly correct.
'Otworzyć' is for a single completed action, 'otwierać' is for habits or ongoing actions.
You say 'Drzwi są otwarte'.
Yes, it means both to physically open the door and to start a business.
To a friend, no. To a stranger, add 'proszę' to be polite.
It means trying to solve a problem that is already solved or stating the obvious.
It's an old superstition that it brings bad luck or splits the friendship.
Yes, 'otworzyć książkę' is the standard way to say it.
You say 'Drzwi są zamknięte na klucz'.
관련 표현
zamknąć drzwi
contrastto close the door
pukać do drzwi
builds onto knock on the door
pokazać komuś drzwi
similarto show someone the door
zamykać drzwi na klucz
specialized formto lock the door