When talking about commuting in Polish, you'll often encounter the word dojazd. This noun directly translates to 'commute' or 'access' in English. It refers to the act of traveling to and from a place, typically work or school.
You can use it in phrases like czas dojazdu (commute time) or koszt dojazdu (cost of commuting). It's a very practical word to know when discussing daily travel.
When discussing commute in Polish, the most direct and versatile term is dojazd. This noun refers to the act of traveling to a particular place, often work or school, and encompasses various modes of transport.
It can be used to talk about the distance or time involved in traveling. For example, you might ask about someone's dojazd do pracy (commute to work).
While there are other terms related to travel, dojazd specifically captures the regular, often daily, journey to a destination, making it a crucial vocabulary item for practical conversations.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
Ile zajmuje ci dojazd do pracy?
How long is your commute to work?
Mój dojazd do pracy zajmuje 30 minut.
My commute to work takes 30 minutes.
Lubię swój krótki dojazd.
I like my short commute.
Nienawidzę długich dojazdów.
I hate long commutes.
Mają dobry dojazd do centrum.
They have a good commute to the city center.
Jaki masz dojazd?
What's your commute like?
Szukamy mieszkania z dobrym dojazdem.
We are looking for an apartment with a good commute.
Dojazd jest szybki i łatwy.
The commute is fast and easy.
Czy dojazd do pracy jest uciążliwy?
Is the commute to work tiresome?
Wybieram pracę z krótkim dojazdem.
I choose a job with a short commute.
셀프 테스트 18 질문
Mój codzienny ___ do pracy zajmuje mi 45 minut.
Here, 'dojazd' (commute) is the correct word to describe the daily travel to work. 'Droga' is road, 'podróż' is journey, and 'ścieżka' is path.
Jak długo trwa twój ___ do szkoły?
'Dojazd' is the most appropriate word for the duration of travel to school. 'Spacer' means walk, 'bieg' means run, and 'przejazd' means ride (in a general sense).
Szukam mieszkania z krótkim ___ do centrum miasta.
We need the instrumental case of 'dojazd' here, 'dojazdem', to mean 'with a short commute'. 'Odejściem' (departure), 'dojściem' (approach by foot), and 'przejściem' (passage) don't fit the context.
Wolałbym mieć krótszy ___, nawet jeśli mieszkanie byłoby droższe.
'Dojazd' means commute. 'Lot' is flight, 'rejs' is cruise, and 'kurs' is course.
Mój ___ do pracy jest bardzo męczący, bo codziennie stoję w korkach.
'Dojazd' refers to the act of commuting. 'Wyjazd' is departure, 'przyjazd' is arrival, and 'odjazd' is departure (of a vehicle).
Jaki jest twój typowy ___ do biura rano?
'Dojazd' is the appropriate word for the morning commute to the office. 'Powrót' is return, 'wjazd' is entry (by vehicle), and 'wyjście' is exit.
My commute to work takes forty minutes.
How long is your commute?
His daily commute is very tiring.
Read this aloud:
Mój dojazd jest krótki.
Focus: dojazd
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Czy masz długi dojazd?
Focus: długi dojazd
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Wolę krótki dojazd.
Focus: Wolę krótki dojazd
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Wybierz najlepsze słowo, aby uzupełnić zdanie: Codzienny ___ do pracy zajmuje mi godzinę.
W kontekście codziennego przemieszczania się do pracy, 'dojazd' jest najwłaściwszym słowem. 'Podróż' i 'wycieczka' sugerują dłuższe lub bardziej rekreacyjne wyjazdy, a 'przejazd' odnosi się do samego aktu przejeżdżania, a nie regularnego przemieszczania się do pracy.
Które zdanie najlepiej oddaje sens 'dojazdu' w kontekście transportu publicznego?
'Dojazd' najlepiej pasuje do opisu codziennego przemieszczania się środkami transportu publicznego. 'Podróż' jest zbyt ogólna, 'wyjazd' sugeruje wyjazd z miejsca, a 'przejście' odnosi się do chodzenia.
Wybierz zdanie, w którym 'dojazd' jest użyte poprawnie:
'Dojazd' jest rodzaju męskiego, więc przymiotnik musi być również rodzaju męskiego ('długi'). Formy 'dojazda' i 'dojazdy' są błędne w tym kontekście.
Słowo 'dojazd' może odnosić się zarówno do drogi, jak i czasu potrzebnego na dotarcie do celu.
Tak, 'dojazd' to zarówno dystans do pokonania, jak i czas poświęcony na przemieszczanie się.
Można użyć 'dojazd' zamiennie ze słowem 'spacer' w kontekście krótkiej trasy do sklepu.
'Dojazd' zazwyczaj oznacza przemieszczanie się pojazdem. 'Spacer' odnosi się do chodzenia i nie jest synonimem 'dojazdu'.
Zwrot 'bezpośredni dojazd' oznacza, że nie trzeba się przesiadać w drodze do celu.
Zgadza się. 'Bezpośredni dojazd' implikuje podróż bez konieczności zmiany środka transportu.
/ 18 correct
Perfect score!
관련 콘텐츠
travel 관련 단어
atrakcja
B1something that provides entertainment or enjoyment
autobus
A1bus
bagaż
B1Suitcases and bags taken on a trip
bilet
A1ticket
bilety
B1official pieces of paper allowing entry or travel
chodzić
A1to walk
ciężarówka
B1A large motor vehicle used for transporting goods.
dworzec
A1station
flota
B1a group of ships or vehicles
hotel
A1hotel