C1 Expression 격식체

A par e passo

Step by step; abreast of

Staying informed or progressing gradually in parallel with something.

🌍

문화적 배경

Em Portugal, a expressão é muito comum em discursos políticos e editoriais de jornais de referência como o 'Público'. Reflete um estilo de comunicação que valoriza a erudição. No Brasil, embora presente na literatura e no jornalismo formal, é menos ouvida no dia a dia do que 'lado a lado' ou 'junto com'. É um marcador de 'português culto'. Em contextos oficiais e literários nestes países, a expressão mantém o seu rigor formal herdado da tradição administrativa portuguesa. No mundo académico lusófono, esta expressão é quase obrigatória para descrever correlações entre variáveis num estudo qualitativo.

🎯

Use with 'Evoluir'

The most natural verb to pair with this is 'evoluir'. It sounds very sophisticated in academic writing.

⚠️

Avoid in Texting

Do not use this in WhatsApp messages unless you are being intentionally ironic or very formal. It sounds too 'bookish'.

Staying informed or progressing gradually in parallel with something.

🎯

Use with 'Evoluir'

The most natural verb to pair with this is 'evoluir'. It sounds very sophisticated in academic writing.

⚠️

Avoid in Texting

Do not use this in WhatsApp messages unless you are being intentionally ironic or very formal. It sounds too 'bookish'.

💬

The 'Norma Culta'

Using this correctly in a Brazilian 'redação' (essay) can significantly boost your score for vocabulary variety.

셀프 테스트

Escolha a frase que utiliza a expressão corretamente num contexto formal.

Qual destas frases está correta?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: b

A frase 'b' descreve dois fenómenos económicos que evoluem de forma proporcional e simultânea, que é o uso ideal da expressão.

Preencha a lacuna com a expressão correta.

O prestígio da universidade cresceu ________ com a qualidade das suas investigações.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: a par e passo

'A par e passo' indica que o crescimento do prestígio foi proporcional e simultâneo ao aumento da qualidade.

Combine a expressão com a situação mais adequada.

Em que situação usaria 'a par e passo'?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: c

Artigos formais sobre tendências paralelas são o habitat natural desta expressão.

🎉 점수: /3

시각 학습 자료

A Par e Passo vs. Passo a Passo

A Par e Passo
Simultâneo Simultaneous
Proporcional Proportional
Passo a Passo
Sequencial Sequential
Instruções Instructions

연습 문제 은행

3 연습 문제
Escolha a frase que utiliza a expressão corretamente num contexto formal. Choose B2

Qual destas frases está correta?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: b

A frase 'b' descreve dois fenómenos económicos que evoluem de forma proporcional e simultânea, que é o uso ideal da expressão.

Preencha a lacuna com a expressão correta. Fill Blank C1

O prestígio da universidade cresceu ________ com a qualidade das suas investigações.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: a par e passo

'A par e passo' indica que o crescimento do prestígio foi proporcional e simultâneo ao aumento da qualidade.

Combine a expressão com a situação mais adequada. situation_matching B1

Em que situação usaria 'a par e passo'?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: c

Artigos formais sobre tendências paralelas são o habitat natural desta expressão.

🎉 점수: /3

자주 묻는 질문

10 질문

Technically yes, but it's rare. It's almost always used for abstract concepts like 'progress' or 'inflation'.

No, it's always 'a par e passo'. Adding the article 'o' is a common mistake.

'Lado a lado' is more common and physical. 'A par e passo' is more formal and emphasizes the rate of change.

Yes, but mostly in formal writing, law, and journalism. It's less common in spoken Brazilian Portuguese.

No, the expression is fixed in the singular form.

Not exactly. 'Step by step' is 'passo a passo'. 'A par e passo' means 'at the same time and rate'.

Yes, very often in reports to describe how two metrics are moving together.

Yes, e.g., 'A par e passo com a crise, surgiu uma nova oportunidade.'

It is slightly more frequent in European Portuguese literature and media.

'Ao mesmo tempo' or 'junto com' are your best bets.

관련 표현

🔗

Lado a lado

similar

Side by side

🔗

A par de

similar

Aware of / Alongside

🔗

Passo a passo

contrast

Step by step

🔄

Simultaneamente

synonym

Simultaneously

🔗

De mãos dadas

similar

Hand in hand

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!