C1 Expression 격식체

De modo a

In order to

For the purpose of; so that something can happen.

🌍

문화적 배경

In Portugal, 'de modo a' is very common in news broadcasts (RTP, SIC) and is seen as a standard part of educated speech. Brazilians often prefer 'a fim de' in semi-formal contexts, reserving 'de modo a' for highly formal writing or legal documents. In African Lusophone countries, the formal register often follows European Portuguese standards closely, making 'de modo a' a frequent choice in official government communications. Across the Lusophone world, university students are taught to use 'de modo a' to avoid the repetitive use of 'para' in their theses.

🎯

The 'Que' Rule

If you find yourself wanting to add a subject (I, you, he), switch to 'de modo que'.

⚠️

Avoid Overuse

Don't use it more than once in a paragraph; it can make your writing feel heavy.

For the purpose of; so that something can happen.

🎯

The 'Que' Rule

If you find yourself wanting to add a subject (I, you, he), switch to 'de modo que'.

⚠️

Avoid Overuse

Don't use it more than once in a paragraph; it can make your writing feel heavy.

💬

Brazilian Preference

In Brazil, 'a fim de' is your best friend for professional but not 'stiff' emails.

💡

Negation Placement

Always put 'não' after the 'a': 'de modo a não...'. Never 'não de modo a'.

셀프 테스트

Preencha a lacuna com 'de modo a' ou 'de modo que'.

O diretor falou pausadamente _______ todos entendessem.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: de modo que

Since 'todos entendessem' is a clause with a new subject and a conjugated verb (subjunctive), 'de modo que' is required.

Escolha a frase mais adequada para um relatório formal.

Como devemos expressar o objetivo de um novo projeto?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: O projeto foi criado de modo a maximizar os lucros.

This option uses the correct formal register, correct grammar (infinitive), and no unnecessary accents.

Complete a resposta do candidato na entrevista de emprego.

Entrevistador: 'Por que você reorganizou o arquivo?' Candidato: 'Eu o reorganizei _______ facilitar o acesso da equipe.'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: de modo a

'Facilitar' is in the infinitive, and the register is formal, making 'de modo a' the best fit.

Combine a ação com o objetivo usando 'de modo a'.

Ação: 'O governo baixou os impostos'. Objetivo: 'estimular a economia'.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: O governo baixou os impostos de modo a estimular a economia.

This correctly links the action and purpose using the infinitive.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

Synonyms by Formality

🎩

Very Formal

  • De modo a
  • Com o intuito de
😐

Neutral

  • A fim de
  • Para
🗣️

Informal

  • Pra
  • De jeito que

연습 문제 은행

4 연습 문제
Preencha a lacuna com 'de modo a' ou 'de modo que'. Fill Blank B2

O diretor falou pausadamente _______ todos entendessem.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: de modo que

Since 'todos entendessem' is a clause with a new subject and a conjugated verb (subjunctive), 'de modo que' is required.

Escolha a frase mais adequada para um relatório formal. Choose C1

Como devemos expressar o objetivo de um novo projeto?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: O projeto foi criado de modo a maximizar os lucros.

This option uses the correct formal register, correct grammar (infinitive), and no unnecessary accents.

Complete a resposta do candidato na entrevista de emprego. dialogue_completion B1

Entrevistador: 'Por que você reorganizou o arquivo?' Candidato: 'Eu o reorganizei _______ facilitar o acesso da equipe.'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: de modo a

'Facilitar' is in the infinitive, and the register is formal, making 'de modo a' the best fit.

Combine a ação com o objetivo usando 'de modo a'. situation_matching B2

Ação: 'O governo baixou os impostos'. Objetivo: 'estimular a economia'.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: O governo baixou os impostos de modo a estimular a economia.

This correctly links the action and purpose using the infinitive.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

10 질문

Yes, in meaning, but 'de modo a' is much more formal and used primarily in writing.

No, it must be followed by a verb in the infinitive. You can't say 'de modo a João'.

Usually, no comma is needed before it unless the sentence is very long or for stylistic emphasis.

It is always 'de modo a'. There is no crase because it precedes a verb.

Only if you are being intentionally formal or ironic. Otherwise, it's too heavy.

There is no difference in meaning. 'De maneira a' is slightly more common in Portugal.

Yes, but it's rare. Usually, it follows a main clause. Example: 'De modo a evitar atrasos, saímos cedo.'

Yes, but mostly in formal writing, news, and law. In speech, it's rare.

The verb after 'a' is always infinitive, but the main verb can be in the past. 'Ele agiu de modo a ajudar.'

It is considered grammatically incorrect by most purists, though you may hear it. Stick to 'de modo que'.

관련 표현

🔄

De maneira a

synonym

In order to

🔗

A fim de

similar

With the purpose of

🔗

Com o intuito de

specialized form

With the intention of

🔗

De modo que

builds on

So that

🔗

Para

similar

To / For

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!