A1 Collocation 중립 4분 분량

Encontrar amigos

To meet friends

직역: To find friends

15초 만에

  • Meet up with friends.
  • Implies social connection.
  • Use for casual hangouts.
  • Avoid in formal settings.

이 구문은 단순히 사람들을 물리적으로 만나는 것 이상을 의미합니다. 종종 캐주얼한 대화나 공유된 활동을 위해 친구들을 만나도록 적극적으로 계획하는 것입니다. 친구들과의 사교 시간을 시작하고 우정을 생생하게 유지하는 따뜻하고 기분 좋은 순간들을 만들어내는 것으로 생각해보세요.

주요 예문

3 / 12
1

Texting a friend

E aí, vamos `encontrar amigos` no bar hoje à noite?

Hey, are we going to meet friends at the bar tonight?

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
2

Catching up with someone

Que bom que nos `encontramos`! Estava com saudades.

It's great that we met! I missed you.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>
3

Planning a family event

Precisamos `encontrar amigos` para organizar a festa surpresa.

We need to meet friends to organize the surprise party.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
🌍

문화적 배경

Socializing is often spontaneous. It is common to invite people last minute. Meetings are often centered around coffee culture in historic cafes.

💡

Direct vs Indirect

You can say 'encontrar amigos' or 'encontrar com amigos'. Both are correct.

15초 만에

  • Meet up with friends.
  • Implies social connection.
  • Use for casual hangouts.
  • Avoid in formal settings.

What It Means

This phrase, encontrar amigos, is your go-to for seeing your friends. It’s not just about spotting them across a crowded room. It implies a plan, even a loose one. You’re looking forward to connecting, sharing stories, and enjoying their company. It carries a warm, positive vibe. It’s about nurturing your social circle and making time for people you care about. It’s the opposite of feeling lonely; it’s about active connection.

How To Use It

You use encontrar amigos when you want to meet up with your friends. This could be for coffee, a movie, or just hanging out. It works for planned events or spontaneous get-togethers. It’s a versatile phrase for social interactions. You can say you are going to encontrar amigos or that you encontrou amigos last weekend. It’s about the act of meeting and spending time together.

Real-Life Examples

  • "Vou encontrar amigos no parque mais tarde."
  • "Que bom que nos encontramos! Fazia tempo."
  • "O plano é encontrar amigos depois do trabalho para um happy hour."
  • "A Maria encontrou amigos online e agora joga com eles todo dia."
  • "Estou animado para encontrar amigos na festa de aniversário dela."

When To Use It

Use encontrar amigos when you're talking about meeting up with people you know well. This includes your buddies, your crew, or your pals. It’s perfect for casual hangouts and social gatherings. Think about situations like planning a weekend meetup. Or when you bump into someone you haven't seen in ages and decide to catch up. It’s the phrase for positive social reunions.

When NOT To Use It

Don't use encontrar amigos for formal business meetings. It’s too casual for professional appointments. Also, avoid it if you're talking about finding lost items or people you don't know. For example, you wouldn't say you encontrou amigos at the lost and found. It’s specifically for social connections with people you know and like. Stick to more formal terms for professional settings.

Common Mistakes

Learners sometimes confuse encontrar with achar (to find). While achar can mean 'to find', it often implies discovery, not social arrangement.

Eu vou achar amigos no café.

Eu vou encontrar amigos no café.

Another mistake is using conhecer (to meet for the first time). Conhecer is for introductions, not reunions.

Eu quero conhecer meus amigos antigos.

Eu quero encontrar meus amigos antigos.

It’s a common pitfall, like mixing up your Netflix queue with your grocery list!

Similar Expressions

  • Sair com amigos: This means 'to go out with friends'. It focuses more on the activity outside the home.
  • Ver amigos: This is simpler, meaning 'to see friends'. It's less about the act of meeting and more about the visual aspect.
  • Reunir-se com amigos: This is more formal, meaning 'to get together with friends'. It suggests a more organized gathering.
  • Bater um papo com amigos: This means 'to have a chat with friends'. It emphasizes conversation.

Common Variations

  • Encontrar com amigos: Adding com (with) is very common and emphasizes the companionship. It's like saying 'meet up with friends'.
  • Encontrar a galera: Galera is slang for 'group' or 'crowd', so this means 'meet up with the gang'. Very informal.
  • Marcar de encontrar amigos: This means 'to arrange to meet friends', highlighting the planning aspect.

Memory Trick

💡

Imagine you've lost your favorite pair of socks. You search everywhere! Finally, you find them! You shout, "I found my socks!" In Portuguese, encontrar means to find. Now, imagine your socks are actually your best friends! You found them, and now you're going to meet them for pizza. So, encontrar amigos = finding your friends to meet them! It's a silly image, but it works!

Quick FAQ

  • What's the difference between encontrar and achar?

Achar is like finding a lost key. Encontrar is often about meeting people or finding something you were looking for intentionally, especially people.

  • Can encontrar amigos be used for online meetings?

Yes! You can encontrar amigos online in games or video calls. The context makes it clear.

  • Is it formal or informal?

It’s generally neutral to informal, perfect for everyday chats.

사용 참고사항

This phrase is very common in everyday Portuguese. While generally neutral, using it in highly formal business contexts might sound too casual. Be mindful not to confuse it with `achar` (to find something lost) or `conhecer` (to meet for the first time), as these will lead to misunderstandings.

💡

Direct vs Indirect

You can say 'encontrar amigos' or 'encontrar com amigos'. Both are correct.

예시

12
#1 Texting a friend
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

E aí, vamos `encontrar amigos` no bar hoje à noite?

Hey, are we going to meet friends at the bar tonight?

Casual invitation, `encontrar amigos` is used naturally for a social plan.

#2 Catching up with someone
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

Que bom que nos `encontramos`! Estava com saudades.

It's great that we met! I missed you.

Expresses happiness upon meeting, `encontramos` refers to the act of meeting.

#3 Planning a family event
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Precisamos `encontrar amigos` para organizar a festa surpresa.

We need to meet friends to organize the surprise party.

Here, `encontrar amigos` is about coordinating with friends for a specific purpose.

#4 Instagram caption
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Fim de semana perfeito! Nada melhor do que `encontrar amigos` queridos. ❤️

Perfect weekend! Nothing better than meeting dear friends. ❤️

Expresses joy and appreciation for friends in a social media context.

#5 WhatsApp message
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Combinado! Amanhã às 15h, `encontro amigos` no shopping. 😉

Deal! Tomorrow at 3 PM, I'm meeting friends at the mall. 😉

Confirms a meeting, `encontro` is the first-person singular of `encontrar`.

#6 Job interview follow-up
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Agradeço a oportunidade. Pretendo `encontrar colegas` para discutir estratégias futuras.

I appreciate the opportunity. I intend to meet colleagues to discuss future strategies.

Uses `encontrar colegas` in a more professional context, implying collaboration.

Mistake: Using 'achar' 흔한 실수
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

✗ Amanhã vou achar meus amigos no cinema. → ✓ Amanhã vou encontrar meus amigos no cinema.

✗ Tomorrow I'll find my friends at the cinema. → ✓ Tomorrow I'll meet my friends at the cinema.

`Achar` means to find something lost, not to meet someone intentionally.

Mistake: Using 'conhecer' 흔한 실수
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

✗ Quero conhecer meus amigos depois da aula. → ✓ Quero encontrar meus amigos depois da aula.

✗ I want to meet my friends after class. → ✓ I want to meet my friends after class.

`Conhecer` is for meeting someone for the first time, `encontrar` is for seeing people you already know.

#9 Humorous anecdote
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Tentei `encontrar amigos` na festa, mas só achei a tia chata!

I tried to meet friends at the party, but only found the annoying aunt!

Humorous use of the phrase, highlighting an unexpected outcome.

#10 Reflecting on friendship
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

A alegria de `encontrar amigos` que fizeram parte da nossa história.

The joy of meeting friends who were part of our history.

Emphasizes the emotional significance of meeting long-time friends.

#11 Travel plans
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Vou `encontrar amigos` em Lisboa no próximo mês para explorar a cidade.

I'm going to meet friends in Lisbon next month to explore the city.

Planning to meet friends while traveling, a common scenario.

#12 Online gaming
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Vamos `encontrar amigos` no servidor para jogar uma partida?

Shall we meet friends on the server to play a match?

Modern usage for meeting up virtually in an online game.

셀프 테스트

Choose the correct verb.

Eu ______ meus amigos no cinema.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: encontro

You use 'encontrar' for people you already know.

🎉 점수: /1

시각 학습 자료

연습 문제 은행

1 연습 문제
Choose the correct verb. Choose A1

Eu ______ meus amigos no cinema.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: encontro

You use 'encontrar' for people you already know.

🎉 점수: /1

비디오 튜토리얼

이 표현에 대한 YouTube 동영상 강좌를 찾아보세요.

자주 묻는 질문

1 질문

No, use 'reunião' for business.

관련 표현

🔗

Marcar um encontro

builds on

To schedule a meeting

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!