뜻
To compose and pen a written message.
문화적 배경
The movie 'Central do Brasil' (Central Station) made the act of writing letters for others a symbol of national empathy and the struggle against illiteracy. Fernando Pessoa, the famous poet, wrote 'Cartas de Amor' to Ophélia Queiroz, which are now considered a masterpiece of Portuguese romantic prose. During the colonial war, 'cartas' were the only way soldiers could communicate with their families back in Portugal or in other provinces, often censored by the government. In many 'Mornas' (traditional songs), the 'carta' represents the link between the islands and the diaspora in the US or Europe.
Use 'Para'
In Brazil, always use 'para' for the recipient. It sounds more natural than 'a'.
Irregular Participle
Never say 'escrevido'. The correct form is 'escrito'.
뜻
To compose and pen a written message.
Use 'Para'
In Brazil, always use 'para' for the recipient. It sounds more natural than 'a'.
Irregular Participle
Never say 'escrevido'. The correct form is 'escrito'.
Formal Closings
When writing a formal letter, end with 'Atenciosamente' (Sincerely).
Cartinha
Using the diminutive 'cartinha' makes the gesture sound much more affectionate and less like a chore.
셀프 테스트
Fill in the blank with the correct form of the verb 'escrever' in the past tense (Pretérito Perfeito).
Ontem, eu ________ uma carta para minha mãe.
The first person singular ('eu') in the past tense is 'escrevi'.
Which of these is the correct past participle of 'escrever'?
A carta já foi ________.
'Escrito' is the irregular past participle. Since 'carta' is feminine, it becomes 'escrita'.
Match the type of letter to its purpose.
1. Carta de Amor / 2. Carta de Demissão / 3. Carta de Reclamação
Love letters are for feelings, resignation for leaving a job, and complaint for services.
Complete the dialogue with the most natural phrase.
Maria: 'O que você está fazendo?' / João: 'Estou ________ para o meu avô.'
'Escrevendo uma carta' is the most natural collocation for this context.
🎉 점수: /4
시각 학습 자료
Carta vs. E-mail
연습 문제 은행
4 연습 문제Ontem, eu ________ uma carta para minha mãe.
The first person singular ('eu') in the past tense is 'escrevi'.
A carta já foi ________.
'Escrito' is the irregular past participle. Since 'carta' is feminine, it becomes 'escrita'.
1. Carta de Amor / 2. Carta de Demissão / 3. Carta de Reclamação
Love letters are for feelings, resignation for leaving a job, and complaint for services.
Maria: 'O que você está fazendo?' / João: 'Estou ________ para o meu avô.'
'Escrevendo uma carta' is the most natural collocation for this context.
🎉 점수: /4
자주 묻는 질문
12 질문It is rare for daily communication but still very common for formal/legal matters and romantic gestures.
Use 'para' in Brazil and 'a' in Portugal for the most natural sound.
A 'carta' is long and goes in an envelope; a 'bilhete' is a short note left on a table or fridge.
Start with 'Prezado(a) Senhor(a)' followed by the person's name or title.
Yes, it can mean a playing card, a menu (in Portugal), or a charter/constitution.
It is regular in the present tense but has an irregular past participle: 'escrito'.
You can say 'digitar uma carta', but 'escrever' is used even if you use a computer.
It is a registered letter that provides proof of delivery, often used for legal purposes.
Yes, 'escrever uma carta de amor' is considered a very romantic and high-effort gesture in Brazil.
It means 'blank check' or full authority to do something.
The 'Destinatário' (recipient) goes on the front, and the 'Remetente' (sender) goes on the back flap.
Yes, the basic structure is A1, but formal letter writing is B2/C1.
관련 표현
Escrever um bilhete
similarTo write a short note
Mandar um e-mail
similarTo send an e-mail
Dar carta branca
specialized formTo give a blank check / full authority
Pôr as cartas na mesa
specialized formTo lay one's cards on the table
Redigir um documento
builds onTo draft a document