A1 Collocation 중립

Tomar banho de sol

To sunbathe

To expose oneself to the sun.

🌍

문화적 배경

Sunbathing is a national pastime, especially in coastal cities like Rio de Janeiro. Sunbathing is popular in the Algarve region, often referred to as 'apanhar sol'. The sun is a constant presence, and the phrase is used to describe relaxing on the beautiful beaches. The islands have a strong beach culture where sunbathing is a daily leisure activity.

💡

Regional variation

If you are in Portugal, use 'apanhar sol'. In Brazil, 'tomar banho de sol' or 'pegar um sol' are perfect.

⚠️

Sun safety

Always remember to use sunscreen when you 'tomar banho de sol'!

To expose oneself to the sun.

💡

Regional variation

If you are in Portugal, use 'apanhar sol'. In Brazil, 'tomar banho de sol' or 'pegar um sol' are perfect.

⚠️

Sun safety

Always remember to use sunscreen when you 'tomar banho de sol'!

🎯

Natural flow

Use 'tomar um solzinho' to sound extra friendly and casual.

셀프 테스트

Fill in the blank with the correct phrase.

Eu gosto de __________ na praia.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: tomar banho de sol

The correct collocation is 'tomar banho de sol'.

Which sentence is correct?

Choose the correct sentence.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Ela está tomando banho de sol.

Only 'tomar banho de sol' is the standard idiomatic expression.

Match the Portuguese phrase with its English meaning.

Match: Tomar banho de sol

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: To sunbathe

Tomar banho de sol means to sunbathe.

Complete the dialogue.

A: Vamos à praia? B: Sim, quero __________.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: tomar banho de sol

The verb 'tomar' is required for this collocation.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the blank with the correct phrase. Fill Blank A1

Eu gosto de __________ na praia.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: tomar banho de sol

The correct collocation is 'tomar banho de sol'.

Which sentence is correct? Choose A2

Choose the correct sentence.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Ela está tomando banho de sol.

Only 'tomar banho de sol' is the standard idiomatic expression.

Match the Portuguese phrase with its English meaning. Match A1

왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: To sunbathe

Tomar banho de sol means to sunbathe.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: Vamos à praia? B: Sim, quero __________.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: tomar banho de sol

The verb 'tomar' is required for this collocation.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

12 질문

No, you can use it for the pool, park, or even your backyard.

Yes, it's very common to say 'o cachorro está tomando banho de sol'.

It is neutral and casual, not formal.

They are interchangeable, but 'banho de sol' sounds slightly more descriptive.

Yes, 'de' is essential for the phrase.

No, that is incorrect. Use 'de'.

Yes, it is widely understood.

It sounds like 'SOH-w'.

Only if asked about your hobbies.

No, it's a standard collocation.

You can say 'tomar banho de sol' or 'tomar um bronze'.

Yes, it's very common in casual texts.

관련 표현

🔄

Pegar um sol

synonym

To get some sun

🔄

Apanhar sol

synonym

To catch sun

🔗

Ficar no sol

similar

To stay in the sun

🔗

Tomar um bronze

similar

To get a tan

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!