adormecido
When we talk about someone who is adormecido, we mean they are asleep.
It can also describe a part of your body that has fallen asleep or gone numb, like when you say your leg is adormecida.
Think of it as meaning something is inactive or quiet, just like when a person is sleeping.
For example, if you say "O bebê está adormecido," you mean "The baby is asleep."
When someone is adormecido, it means they are currently sleeping. Think of it like being 'dormant' or 'in a state of sleep.'
It can also describe a limb that has 'fallen asleep,' like when your arm or leg goes numb after staying in one position for too long. In this case, the limb feels tingly and unresponsive.
So, you can use adormecido for both a sleeping person and a numb body part.
When we talk about something being adormecido, it generally means it's asleep. For example, a child might be adormecido in their bed. However, it can also refer to a limb that has "fallen asleep" or gone numb. So, if your arm is tingling because you've been lying on it, you could say your arm is adormecido.
It can also be used in a more figurative sense to mean dormant or inactive. For instance, a volcano could be adormecido, meaning it's not currently active but could become so. Or, a talent might be adormecido if someone hasn't used it in a long time.
When we say someone is adormecido, it means they are asleep. For example, 'O bebé está adormecido' means 'The baby is asleep.' It can also describe a limb that has 'fallen asleep,' meaning it's numb or tingly. Like, 'A minha perna ficou adormecida' translates to 'My leg fell asleep.' You can also use it in a more figurative sense to mean something is dormant or inactive, like a volcano. The key is understanding if it's about actual sleep, a numb body part, or something metaphorically inactive.
When we talk about something being adormecido, it literally means 'asleep' or 'dormant'. However, in a C1 context, it often implies a state of being inactive or unrealized, even when referring to abstract concepts or potential.
For instance, you might describe a talent as adormecido if someone has it but hasn't developed or used it in a long time. It can also refer to a market or an economy that is quiet or stagnant. Another common use is for emotions or memories that are present but not actively felt or remembered.
It's a versatile word for describing things that exist but are currently in a state of rest or unfulfillment, waiting to be awakened or activated. Think of it as a deeper way to say 'inactive' or 'latent' for a more nuanced expression.
adormecido 30초 만에
- Describes someone who is sleeping.
- Describes a limb that is numb or has 'fallen asleep'.
- Used for both literal sleep and physical numbness.
§ What does it mean and when do people use it?
The Portuguese word adormecido is an adjective. It's quite useful, and you'll hear it in a couple of common situations. Its main meaning is 'asleep' or 'sleeping,' but it also has a specific use when talking about a body part that has 'fallen asleep,' meaning it's numb or tingling.
- DEFINITION
- Asleep or having a limb that is numb.
Let's break down these two main uses.
§ Use 1: Asleep / Sleeping
This is the most direct translation. You use adormecido to describe someone or something that is in a state of sleep. It's often used for a person, but can also be applied to animals, or even in a more figurative sense, to things that are inactive or dormant.
O bebê está adormecido no berço.
(The baby is asleep in the crib.)
You can also use it to describe a state of being sound asleep, or perhaps just having fallen asleep.
Ele ficou adormecido durante o filme.
(He fell asleep during the movie.)
§ Use 2: A Numb Limb (Fallen Asleep)
This is a very common and practical use of adormecido that you'll definitely want to know. When a part of your body goes numb, or 'falls asleep' (like when you sit on your foot for too long and it gets tingly), you use adormecido to describe that sensation.
Meu braço está adormecido.
(My arm is numb / has fallen asleep.)
Sinto minha perna adormecida depois de sentar assim.
(I feel my leg numb / fallen asleep after sitting like this.)
It perfectly captures that 'pins and needles' sensation or the complete lack of feeling. It's a much more natural way to express this in Portuguese than trying to translate 'numb' directly in all contexts.
- When someone is literally sleeping: O gato está adormecido na cadeira. (The cat is asleep on the chair.)
- When a body part feels tingly or numb: Minha mão ficou adormecida. (My hand became numb.)
Understanding these two distinct, yet related, uses will greatly improve your ability to communicate naturally in Portuguese. Pay attention to the context, and you'll quickly get the hang of when to use adormecido.
§ Adormecido: Asleep or Numb
The Portuguese word “adormecido” (adjective) is pretty useful. It means “asleep” or “having a limb that is numb.” Let’s break down where you’ll actually hear and use this word.
- DEFINITION
- Asleep or having a limb that is numb.
§ In Everyday Conversation
This is where you'll most commonly encounter “adormecido.”
- Talking about sleep:
O bebê está adormecido no berço. (The baby is asleep in the crib.)
Estou tão cansado que caí adormecido no sofá. (I'm so tired that I fell asleep on the couch.)
- Describing a numb limb:
This is super common if you sit in an awkward position too long.
Meu braço está adormecido depois de dormir de mal jeito. (My arm is numb after sleeping in a bad position.)
Minha perna ficou adormecida de tanto tempo sentado. (My leg went numb from sitting for so long.)
§ In More Figurative Contexts (Less Common but Good to Know)
While less frequent at the A2 level, it's good to be aware that “adormecido” can sometimes be used metaphorically.
- Figurative sleep/inactivity:
Sometimes, you might hear it describing something that is inactive or dormant, like a volcano or an old project.
O vulcão está adormecido há séculos. (The volcano has been dormant for centuries.)
However, for an A2 learner, focus on the literal meanings first. Those are the ones you’ll use and hear most often.
§ Don't Confuse With
- 'Dormindo': This is the present participle, meaning 'sleeping'. It's an action in progress.
Ele está dormindo agora. (He is sleeping now.)
“Adormecido” is a state, like “asleep.”
So, there you have it. “Adormecido” is a straightforward word for common situations. Practice using it to describe someone sleeping or when a part of your body feels numb. You'll sound more natural in Portuguese conversations.
§ Understanding the Core Meaning
The word adormecido primarily means 'asleep' or 'numb' when referring to a body part. It's an adjective, so it will always agree in gender and number with the noun it modifies. This seems straightforward, but there are nuances that often trip up English speakers. Let's break down the common pitfalls.
§ Mistake 1: Using 'Adormecido' for a Place Being Quiet or Dormant
One common mistake is to translate 'dormant' or 'quiet' (in the sense of inactive, like a volcano or a quiet town) directly to adormecido. While 'dormant' has a similar root, in Portuguese, adormecido is almost exclusively used for living beings or body parts. For places or things that are inactive, you'd use different words.
- Incorrect Usage
- A cidade estava adormecida à noite. (The city was asleep at night.)
This sounds very poetic and metaphorical in Portuguese, but not natural for describing a quiet city. While technically understandable, it's not how a native speaker would typically express it.
- Correct Usage
- A cidade estava calma à noite. (The city was calm at night.)
O vulcão está inativo. (The volcano is inactive.)
§ Mistake 2: Confusing 'Asleep' with 'Fallen Asleep'
While adormecido means 'asleep', it describes the state of being asleep. If you want to say someone 'fell asleep', you'd use the verb 'adormecer' in the past tense or 'cair no sono' (literally 'to fall into sleep').
- Incorrect Usage
- Ele estava adormecido no sofá depois de um longo dia. (He was fallen asleep on the sofa after a long day.)
This sentence isn't grammatically wrong, but it focuses on the *state* rather than the *action* of falling asleep. It implies he was already asleep. If you want to emphasize the action of drifting off, there are better options.
- Correct Usage
- Ele adormeceu no sofá depois de um longo dia. (He fell asleep on the sofa after a long day.)
Ele caiu no sono no sofá depois de um longo dia. (He fell into sleep on the sofa after a long day.)
A criança estava profundamente adormecida. (The child was deeply asleep.)
Meu braço ficou adormecido depois de dormir de mal jeito. (My arm became numb after sleeping in a bad position.)
§ Mistake 3: Incorrect Gender/Number Agreement
As an adjective, adormecido must agree with the noun it describes. This is a fundamental rule for adjectives in Portuguese, but easy to forget in the heat of conversation.
- If the noun is masculine singular (e.g., o menino - the boy), use adormecido.
- If the noun is feminine singular (e.g., a menina - the girl), use adormecida.
- If the noun is masculine plural (e.g., os meninos - the boys), use adormecidos.
- If the noun is feminine plural (e.g., as meninas - the girls), use adormecidas.
- Incorrect Usage
- As crianças estavam adormecido.
- Correct Usage
- As crianças estavam adormecidas. (The children were asleep.)
§ Summary of 'Adormecido' Usage
To master adormecido, focus on its primary meanings: literally 'asleep' for a person or animal, or 'numb' for a body part. Avoid using it for inanimate objects that are merely inactive or quiet. Always ensure proper agreement in gender and number. By keeping these points in mind, you'll use adormecido like a native speaker!
§ Understanding "Adormecido"
The Portuguese word adormecido is an adjective. It's really useful because it covers two common situations: being asleep and having a numb limb. Let's break it down.
- DEFINITION
- Asleep or having a limb that is numb.
§ "Adormecido" for Being Asleep
When you use adormecido to describe someone or something that is asleep, it often implies a state of being in a deep sleep, or perhaps even a metaphorical sleep (like a volcano). While 'dormindo' is the more common verb for 'sleeping,' adormecido functions as an adjective, describing the state.
O bebê estava adormecido em seu berço. (The baby was asleep in his crib.)
O vulcão está adormecido há séculos. (The volcano has been dormant/asleep for centuries.)
§ "Adormecido" for Numb Limbs
This is where adormecido truly shines as a practical word. If your arm or leg 'falls asleep,' you use adormecido to describe it. This is a very common phrase to express that tingly, pins-and-needles sensation.
Meu braço está adormecido porque dormi sobre ele. (My arm is numb/asleep because I slept on it.)
Minha perna ficou adormecida depois de ficar sentado por muito tempo. (My leg became numb/asleep after sitting for a long time.)
§ Similar Words and When to Use Them
Let's look at some related words and how they compare to adormecido.
- Dormir (verb): To sleep
This is the most direct way to say 'to sleep.' You use it when you are talking about the action of sleeping.
Eu vou dormir cedo hoje. (I am going to sleep early today.)
- Sonolento (adjective): Sleepy
Use this when someone feels sleepy, tired, or drowsy, but not necessarily already asleep.
Estou me sentindo sonolento depois do almoço. (I'm feeling sleepy after lunch.)
- Dormente (adjective): Dormant, numb (less common for limbs)
While dormente can also mean dormant (like a volcano), and occasionally numb, for a numb limb, adormecido is much more natural and common in everyday speech. Think of dormente more for a state of inactivity or a railway sleeper.
A cobra está em estado dormente durante o inverno. (The snake is in a dormant state during winter.)
- Insensível (adjective): Insensitive, numb (lacking feeling)
Use insensível when referring to a lack of feeling or sensitivity, either literally (like an area of skin that doesn't feel touch) or figuratively (an insensitive person). For the common 'arm fell asleep' scenario, stick with adormecido.
Após a anestesia, meu rosto ficou insensível. (After the anesthesia, my face became numb/lacking feeling.)
Ele foi muito insensível com ela. (He was very insensitive with her.)
§ Key Takeaway
For describing a limb that has 'fallen asleep' or is numb due to pressure, adormecido is your go-to word. When talking about being literally asleep, while dormindo (sleeping) is the verb, adormecido works well as an adjective to describe the state of being asleep, or even dormant. Keep practicing these distinctions, and you'll sound more natural in Portuguese.
How Formal Is It?
"O membro inferior esquerdo do paciente estava adormecido após a cirurgia."
"Meu braço ficou adormecido depois de dormir em uma posição estranha."
"Minha perna ficou dormente de tanto ficar sentado."
"Meu pé está dorminhoco, não consigo mexer!"
"Meu braço tá amortecido, nem sinto ele."
재미있는 사실
The 'ad-' prefix in Portuguese often indicates movement towards a state or action, similar to how it's used in 'adaptar' (to adapt) or 'adquirir' (to acquire).
난이도
short
short
short
short
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Adjectives in Portuguese agree in gender and number with the noun they modify. For 'adormecido', the forms are 'adormecido' (masculine singular), 'adormecida' (feminine singular), 'adormecidos' (masculine plural), and 'adormecidas' (feminine plural).
O menino está adormecido. (The boy is asleep.) A menina está adormecida. (The girl is asleep.)
'Adormecido' is often used with the verb 'estar' (to be) to describe a temporary state of being asleep or numb.
Ele está adormecido no sofá. (He is asleep on the sofa.) Meu braço está adormecido. (My arm is numb.)
When referring to a limb being numb, 'adormecido' implies a temporary lack of sensation, often due to pressure or poor circulation.
Minha perna ficou adormecida depois de tanto tempo sentado. (My leg went numb after sitting for so long.)
'Adormecido' can also be used metaphorically to describe something that is dormant, inactive, or not yet fully realized.
A paixão adormecida despertou. (The dormant passion awoke.)
The past participle of the verb 'adormecer' (to fall asleep/to make numb) is 'adormecido', and it functions as an adjective in these contexts.
A criança adormecida foi carregada para a cama. (The sleeping child was carried to bed.)
수준별 예문
O gato está adormecido no sofá.
The cat is asleep on the sofa.
Simple present tense. 'Adormecido' agrees with 'gato' (masculine singular).
Meu braço ficou adormecido depois de dormir sobre ele.
My arm became numb after sleeping on it.
Past tense. 'Adormecido' agrees with 'braço' (masculine singular).
As crianças estão adormecidas nos seus quartos.
The children are asleep in their rooms.
Simple present tense. 'Adormecidas' agrees with 'crianças' (feminine plural).
Minha perna ficou adormecida por causa da má posição.
My leg became numb because of the bad position.
Past tense. 'Adormecida' agrees with 'perna' (feminine singular).
Ele caiu adormecido assistindo televisão.
He fell asleep watching television.
Past tense. 'Adormecido' agrees with 'ele' (masculine singular).
Ela está adormecida na cadeira.
She is asleep in the chair.
Simple present tense. 'Adormecida' agrees with 'ela' (feminine singular).
Os bebês estão adormecidos no berço.
The babies are asleep in the crib.
Simple present tense. 'Adormecidos' agrees with 'bebês' (masculine plural).
Senti meu pé adormecido depois de ficar muito tempo sentado.
I felt my foot numb after sitting for a long time.
Past tense. 'Adormecido' agrees with 'pé' (masculine singular).
O gato está adormecido no sofá.
The cat is asleep on the sofa.
Here 'adormecido' describes the state of the cat.
Minha perna ficou adormecida depois de sentar por muito tempo.
My leg became numb after sitting for a long time.
Describes a numb limb. 'Ficou' means 'became'.
Ele caiu no sono e está adormecido.
He fell asleep and is sleeping.
'Caiu no sono' means 'fell asleep'. 'Adormecido' here means 'asleep'.
Minha mão está adormecida, não sinto nada.
My hand is numb, I don't feel anything.
Another example of a numb limb. 'Não sinto nada' means 'I don't feel anything'.
Os bebês dormem profundamente, estão adormecidos.
Babies sleep deeply, they are asleep.
'Dormem profundamente' means 'sleep deeply'. 'Adormecidos' is plural to match 'bebês'.
Depois da injeção, meu braço ficou um pouco adormecido.
After the injection, my arm became a little numb.
'Ficou um pouco' means 'became a little'.
Você está adormecido? Acorda!
Are you asleep? Wake up!
Used as a question about being asleep. 'Acorda!' is 'Wake up!' (informal).
Meu pé está adormecido, preciso mexê-lo.
My foot is numb, I need to move it.
'Preciso mexê-lo' means 'I need to move it'.
O cão estava adormecido no sofá, roncando baixinho.
The dog was asleep on the sofa, snoring softly.
Here, 'adormecido' refers to being in a state of sleep.
Minha perna ficou adormecida depois de eu ter ficado sentado por muito tempo.
My leg went numb after I had been sitting for a long time.
'Adormecida' (feminine form) is used here to describe a numb limb.
Ele caiu no sono profundo e permaneceu adormecido por horas.
He fell into a deep sleep and remained asleep for hours.
This example emphasizes a prolonged state of sleep.
Não consigo sentir meus dedos, eles estão completamente adormecidos.
I can't feel my fingers, they are completely numb.
Plural form 'adormecidos' agrees with 'dedos' (fingers).
A criança estava adormecida no colo da mãe durante a viagem.
The child was asleep on her mother's lap during the trip.
Another instance of 'adormecido' meaning 'asleep'.
Tentei acordá-lo, mas ele estava tão adormecido que não ouviu.
I tried to wake him up, but he was so asleep that he didn't hear.
Used with 'tão' (so) to express degree.
Meu braço adormece facilmente se eu dormir em uma posição estranha.
My arm easily goes numb if I sleep in a strange position.
The verb 'adormecer' (to fall asleep/go numb) is related to the adjective 'adormecido'.
A cidade parecia adormecida sob a luz da lua.
The city seemed asleep under the moonlight.
Figurative use, implying quietness and stillness.
O cão estava adormecido no sofá, nem notou quando entrei.
The dog was asleep on the sofa, didn't even notice when I came in.
Here, 'adormecido' refers to being in a state of sleep.
Depois de uma longa caminhada, meus pés ficaram adormecidos.
After a long walk, my feet became numb.
In this context, 'adormecidos' describes a limb that is numb.
A criança adormeceu no colo da mãe durante a viagem de carro.
The child fell asleep on her mother's lap during the car trip.
The verb 'adormecer' means 'to fall asleep'.
Meu braço ficou adormecido porque eu dormi em uma posição estranha.
My arm went numb because I slept in a strange position.
Again, 'adormecido' indicates numbness in a limb.
Ele estava tão cansado que adormeceu assistindo ao filme.
He was so tired that he fell asleep watching the movie.
Here, 'adormeceu' refers to falling into sleep.
Se você ficar muito tempo na mesma posição, a perna pode ficar adormecida.
If you stay in the same position for too long, your leg can go numb.
This example uses 'adormecida' for numbness.
Ela se sentou no chão e logo adormeceu com o livro na mão.
She sat on the floor and soon fell asleep with the book in her hand.
'Adormeceu' indicates the act of falling asleep.
Quando o pé está adormecido, é difícil andar sem tropeçar.
When your foot is numb, it's hard to walk without stumbling.
'Adormecido' is used here to describe a numb foot.
O cão estava adormecido no sofá, nem reparou quando entrei.
The dog was asleep on the sofa, he didn't even notice when I entered.
Depois de uma longa caminhada, caí na cama e fiquei adormecido em segundos.
After a long walk, I fell into bed and was asleep in seconds.
Meu braço ficou adormecido de tanto usar o computador.
My arm went numb from using the computer so much.
O projeto estava adormecido por anos, mas agora será retomado.
The project was dormant/inactive for years, but now it will be resumed.
Here, 'adormecido' is used metaphorically to mean dormant or inactive.
Senti meu pé adormecido depois de ficar tanto tempo na mesma posição.
I felt my foot numb after staying in the same position for so long.
Ela estava tão cansada que ficou adormecida no ônibus.
She was so tired that she fell asleep on the bus.
Não consigo sentir meus dedos, eles estão completamente adormecidos.
I can't feel my fingers, they are completely numb.
A criança adormecida no colo da mãe era uma cena de paz.
The child asleep on his mother's lap was a scene of peace.
O vulcão, outrora temido, permaneceu adormecido por séculos, acumulando forças para uma eventual erupção.
The volcano, once feared, remained dormant for centuries, accumulating strength for an eventual eruption.
Here, 'adormecido' refers to a volcano being dormant, not literally asleep, highlighting its broader metaphorical use.
A ideia de mudar de carreira, que antes parecia impossível, estava apenas adormecida em sua mente, esperando o momento certo para florescer.
The idea of changing careers, which once seemed impossible, was merely latent in her mind, waiting for the right moment to flourish.
'Adormecida' is used metaphorically here to describe an idea that is inactive or dormant, but not forgotten.
Depois de passar horas na mesma posição, meu braço ficou completamente adormecido, com uma sensação de formigamento desagradável.
After spending hours in the same position, my arm became completely numb, with an unpleasant tingling sensation.
This example uses 'adormecido' in its literal sense, describing a numb limb, often accompanied by 'formigamento' (tingling).
A cidade parecia adormecida sob o manto de neve, com as ruas vazias e as luzes das casas piscando suavemente.
The city seemed to be sleeping under the blanket of snow, with empty streets and house lights softly twinkling.
'Adormecida' here personifies the city, giving it a peaceful, quiet, and inactive quality.
Seu talento musical, adormecido por anos devido às exigências da vida adulta, foi redescoberto e reacendido com a aposentadoria.
His musical talent, dormant for years due to the demands of adult life, was rediscovered and rekindled with retirement.
Similar to the idea example, 'adormecido' describes a talent that was inactive or unused for a period.
A crise econômica deixou muitas indústrias adormecidas, aguardando um sinal de recuperação para retomar as atividades.
The economic crisis left many industries dormant, awaiting a sign of recovery to resume operations.
This use of 'adormecidas' extends to industries or sectors that are inactive or temporarily shut down due to external factors.
Senti meu pé adormecer depois de ficar agachado por muito tempo, e tive que me levantar e andar para que a circulação voltasse.
I felt my foot go numb after crouching for a long time, and I had to stand up and walk to get the circulation back.
Another literal use of 'adormecer' (the verb form of 'adormecido') to describe a limb becoming numb.
A antiga civilização, agora adormecida sob as areias do deserto, ainda guarda segredos esperando para serem revelados.
The ancient civilization, now dormant beneath the desert sands, still holds secrets waiting to be revealed.
'Adormecida' is used here to describe something ancient and inactive, often implying a hidden potential or mystery.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
Ele ficou adormecido no sofá.
He fell asleep on the sofa.
Meu braço está adormecido.
My arm is numb.
O vulcão está adormecido há séculos.
The volcano has been dormant for centuries.
A criança adormecida parecia um anjo.
The sleeping child looked like an angel.
Sentei de mau jeito e meu pé ficou adormecido.
I sat awkwardly and my foot went numb.
Deixei o meu cachorro adormecido na cama dele.
I left my dog sleeping in his bed.
Aquela paixão adormecida pode reacender.
That dormant passion could reignite.
Minhas mãos ficaram adormecidas por causa do frio.
My hands became numb because of the cold.
O guerreiro adormecido esperava o chamado.
The sleeping warrior awaited the call.
Tenho um músculo adormecido nas costas.
I have a numb muscle in my back.
자주 혼동되는 단어
Ongoing action of sleeping vs. the state of being asleep.
Feeling sleepy vs. actually being asleep.
Unconscious from fainting vs. being asleep or numb.
관용어 및 표현
"cair em sono profundo"
To fall into a deep sleep
Depois de um longo dia, ele caiu em sono profundo. (After a long day, he fell into a deep sleep.)
neutral"ter os pés adormecidos"
To have numb feet (literally, 'to have the feet asleep')
Fiquei sentado por tanto tempo que agora tenho os pés adormecidos. (I sat for so long that now my feet are numb.)
neutral"deixar cair no esquecimento"
To let something be forgotten (literally, 'to let fall into forgetfulness')
Ele deixou cair no esquecimento a velha promessa. (He let the old promise be forgotten.)
neutral"dormir no ponto"
To miss an opportunity (literally, 'to sleep at the point')
Ela dormiu no ponto e perdeu a promoção. (She missed the opportunity and lost the promotion.)
informal"estar com a cabeça nas nuvens"
To be daydreaming (literally, 'to have one's head in the clouds')
Ele está sempre com a cabeça nas nuvens durante as reuniões. (He's always daydreaming during meetings.)
neutral"estar com uma perna dormente"
To have a numb leg
Minha perna está dormente de tanto ficar sentado. (My leg is numb from sitting so much.)
neutral"acordar para a vida"
To wake up to reality, to become aware
É hora de acordar para a vida e parar de sonhar. (It's time to wake up to reality and stop dreaming.)
neutral"ter um sono leve"
To be a light sleeper (literally, 'to have a light sleep')
Ela tem um sono leve, qualquer barulho a acorda. (She's a light sleeper, any noise wakes her up.)
neutral"ficar com o braço formigando"
To have a tingling arm (often before it goes numb)
Dormi de mal jeito e agora estou com o braço formigando. (I slept awkwardly and now my arm is tingling.)
neutral"não pregar o olho"
To not sleep a wink (literally, 'to not nail the eye')
Não preguei o olho a noite toda por causa do barulho. (I didn't sleep a wink all night because of the noise.)
informal혼동하기 쉬운
Many English speakers learning Portuguese confuse 'adormecido' with 'dormindo' because both relate to sleep. However, 'adormecido' specifically describes a state of being asleep or a limb that has 'fallen asleep' (is numb), while 'dormindo' is the present participle of 'dormir' (to sleep) and means 'sleeping' as an ongoing action.
'Adormecido' is an adjective, often describing a state. 'Dormindo' is a verb form, describing an action.
Meu braço está adormecido. (My arm is numb/asleep.) / O bebê está adormecido. (The baby is asleep.)
Often confused with 'adormecido'. See explanation for 'adormecido'.
Describes the ongoing action of sleeping. 'Adormecido' describes the state of being asleep or numb.
Ele está dormindo profundamente. (He is sleeping deeply.)
While related to sleep, 'sonolento' means 'sleepy' or 'drowsy', not actually asleep. It describes the feeling before falling asleep.
'Sonolento' is feeling sleepy. 'Adormecido' is already asleep.
Estou sonolento depois do almoço. (I am sleepy after lunch.)
Sometimes confused because it also describes an unconscious state. However, 'desmaiado' means 'fainted' or 'unconscious due to fainting', which is different from being asleep or numb.
'Desmaiado' is unconscious from fainting. 'Adormecido' is asleep or numb.
Ele desmaiou de calor. (He fainted from the heat.)
When describing a 'numb limb', some might think of 'paralisado' (paralyzed). But 'adormecido' refers specifically to the temporary numbness (pins and needles) when a limb 'falls asleep', not a permanent paralysis.
'Paralisado' is paralyzed, often permanent. 'Adormecido' in this context is temporarily numb.
Minha perna está paralisada após o acidente. (My leg is paralyzed after the accident.)
어휘 가족
명사
동사
사용법
When referring to a person or animal, adormecido means 'asleep.' For example, 'O bebê está adormecido' (The baby is asleep).
It can also be used for a limb that has 'fallen asleep' or is numb. For instance, 'Meu braço ficou adormecido depois de dormir de mal jeito' (My arm went numb after sleeping in a bad position).
A common mistake is confusing adormecido with 'dormindo' (sleeping). While both relate to sleep, 'dormindo' is the present participle (the action of sleeping), and adormecido describes the state of being asleep or numb. So, you wouldn't say 'O bebê está adormecido agora' if you mean 'The baby is sleeping right now.' You would say 'O bebê está dormindo agora.' You would use adormecido for the state, like 'O bebê adormecido na cama' (The baby asleep in the bed).
팁
Literal Meaning
The most common meaning of adormecido is asleep. Think of it as 'having fallen asleep' or 'being in a state of sleep'.
Numbness Context
Another common use is for a numb limb, like 'my arm is asleep'. You'll hear 'ter um braço adormecido' which means 'to have an arm asleep/numb'.
Verb Origin
It comes from the verb adormecer, which means to fall asleep or to make something fall asleep/numb. So, adormecido is the past participle used as an adjective.
Feminine Form
Remember adjectives agree in gender and number. The feminine form is adormecida. For example, 'A criança está adormecida' (The child is asleep, if the child is female).
Plural Forms
The plural forms are adormecidos (masculine plural) and adormecidas (feminine plural). 'Os bebés estão adormecidos' (The babies are asleep).
Figurative Use
Sometimes adormecido can be used figuratively to mean dormant or inactive. For example, 'um vulcão adormecido' (a dormant volcano).
Common Phrase
A very common phrase is 'ter o pé adormecido' or 'ter a mão adormecida' which means 'to have a numb foot' or 'to have a numb hand'.
Contrast with 'acordado'
The opposite of adormecido is acordado, meaning awake. It helps to learn them as a pair.
Practice Sentences
Try making your own sentences: 'O cão está adormecido no sofá.' (The dog is asleep on the sofa.) 'A minha perna ficou adormecida.' (My leg became numb.)
Listen for Context
When you hear adormecido, pay attention to the surrounding words to understand if it means asleep or numb. It's usually clear from context.
암기하기
기억법
Think of 'a door' that's 'messy' because someone 'slept in' and didn't clean up. 'Adormecido' sounds a bit like 'a door messy do'.
시각적 연상
Imagine a cat completely passed out and 'adormecido' on a comfy pillow, or a cartoon character whose leg has turned into a block of wood because it's 'adormecido' (numb).
Word Web
챌린지
Try using 'adormecido' in two different sentences. One about someone sleeping, and another about a numb body part. For example: 'Meu pé está adormecido.' (My foot is numb.)
어원
dormir (to sleep) + ad- (prefix meaning 'to' or 'toward') + -ecido (past participle suffix)
원래 의미: fallen asleep
Latin문화적 맥락
When a Portuguese speaker says their arm or leg is 'adormecido,' it means it's 'fallen asleep' or numb, much like in English. It's a common and practical way to describe that pins-and-needles sensation. This term is widely understood across all Portuguese-speaking countries.
자주 묻는 질문
10 질문You can use 'adormecido' directly, like saying 'O bebê está adormecido' (The baby is asleep). It's a straightforward way to describe someone or something that's sleeping.
Yes, absolutely! If your foot feels numb or 'asleep' because of a strange position, you'd say 'Meu pé está adormecido' (My foot is numb/asleep). It's a very common usage.
It is moderately common. You'll hear it in contexts related to sleep or numbness. It's not super rare, but you might also hear other ways to say 'asleep' like 'dormindo' (sleeping).
'Adormecido' (asleep) describes the state of being asleep, often implying a deeper or more settled sleep, or the numbness. 'Dormindo' (sleeping) is the present participle, meaning 'currently sleeping' and refers to the action.
Not commonly in everyday conversation for A2 level. While it can sometimes be used metaphorically for things that are inactive or dormant, the primary meanings you should focus on for now are asleep and numb.
Like most Portuguese adjectives, it changes. For example: 'O menino está adormecido' (The boy is asleep), 'A menina está adormecida' (The girl is asleep), 'Os braços estão adormecidos' (The arms are numb), 'As pernas estão adormecidas' (The legs are numb).
Not directly. 'Adormecido' describes the state after falling asleep. To talk about the action of falling asleep, you'd use a verb like 'adormecer' (to fall asleep), for example, 'Eu adormeci' (I fell asleep).
It's generally not rude, but it implies they are actually asleep or nearly asleep. If they are just resting, you might use 'descansando' (resting).
Try this: 'Meu braço está adormecido depois de usar o computador por muito tempo.' (My arm is numb after using the computer for a long time.)
While metaphorically possible, for an A2 learner, stick to its primary meanings of asleep or numb. More advanced speakers might use it in that way, but it's not the most common or direct term.
셀프 테스트 138 질문
O gato está ___ no sofá. (The cat is ___ on the sofa.)
The sentence describes the cat's state on the sofa. 'Adormecido' means 'asleep', which fits the context of a cat resting.
Minha mão está ___ porque dormi em cima dela. (My hand is ___ because I slept on it.)
The sentence refers to a body part that is numb from sleeping on it. 'Adormecida' means 'numb', which is the correct word to describe the sensation.
O bebê está ___ no berço. (The baby is ___ in the crib.)
Babies often sleep in their cribs. 'Adormecido' (asleep) fits the context of a baby in a crib.
Depois de muito trabalho, meu corpo estava ___. (After a lot of work, my body was ___.)
This sentence can refer to being very tired or feeling a part of the body that has become numb from overexertion. 'Adormecido' can imply a state of deep rest or numbness, fitting the context of fatigue.
Ele ficou com a perna ___ depois de ficar sentado por muito tempo. (He had a ___ leg after sitting for a long time.)
Sitting for a long time can cause a limb to become numb. 'Adormecida' means 'numb', which accurately describes the sensation.
O gato está ___ ao sol. (The cat is ___ in the sun.)
Cats often enjoy sleeping in warm spots like in the sun. 'Adormecido' (asleep) is the correct description of the cat's activity.
Choose the best translation for 'adormecido'.
The word 'adormecido' means 'asleep' or 'numb'.
Which sentence uses 'adormecido' correctly?
'Adormecido' describes a state of being asleep.
If your leg feels 'adormecida', what does that mean?
'Adormecido' can also mean having a limb that is numb.
A pessoa que está 'adormecida' está acordada. (A person who is 'adormecida' is awake.)
'Adormecida' means asleep, which is the opposite of awake.
Meu braço está 'adormecido' significa que não o consigo sentir. (My arm is 'adormecido' means I can't feel it.)
If a limb is 'adormecido', it means it is numb and you can't feel it.
Você usa 'adormecido' para descrever algo que está muito barulhento. (You use 'adormecido' to describe something that is very loud.)
'Adormecido' relates to sleep or numbness, not loudness.
The baby is sleeping in the crib.
My leg became numb after sitting for a long time.
He has a numb arm.
Read this aloud:
A criança está adormecida.
Focus: a-dor-me-CI-da
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Meu pé está adormecido.
Focus: a-dor-me-CI-do
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ela ficou adormecida no sofá.
Focus: a-dor-me-CI-da
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you wake up and your arm is numb. How would you describe it in Portuguese using 'adormecido'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Meu braço está adormecido.
Your cat is sleeping soundly. How would you say 'My cat is asleep' in Portuguese using 'adormecido'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Meu gato está adormecido.
You are tired and ready for bed. Complete the sentence: 'Eu estou muito _________.' (I am very sleepy.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Eu estou muito adormecido.
O que o menino fez no sofá?
Read this passage:
O menino caiu no sofá e logo ficou adormecido. Sua mãe o cobriu com um cobertor. Ele dormiu por muitas horas.
O que o menino fez no sofá?
The passage says 'logo ficou adormecido', meaning he quickly fell asleep.
The passage says 'logo ficou adormecido', meaning he quickly fell asleep.
O que aconteceu com a perna da pessoa?
Read this passage:
Depois de sentar por muito tempo, minha perna ficou adormecida. Eu tive que me levantar e andar um pouco. A sensação voltou depois de alguns minutos.
O que aconteceu com a perna da pessoa?
'Adormecida' means numb or asleep, referring to the leg being numb.
'Adormecida' means numb or asleep, referring to the leg being numb.
Onde o cachorro gosta de ficar adormecido?
Read this passage:
Meu cachorro gosta de dormir. Ele está sempre adormecido no sofá ou na cama. É muito fofo ver ele dormindo.
Onde o cachorro gosta de ficar adormecido?
The passage states 'Ele está sempre adormecido no sofá ou na cama.'
The passage states 'Ele está sempre adormecido no sofá ou na cama.'
This sentence means 'The cat is asleep.' The word order is typical for a simple statement in Portuguese.
This sentence means 'My arm is numb.' The possessive adjective 'Meu' (My) comes before the noun 'braço' (arm).
This sentence means 'The child is asleep in bed.' Note that 'adormecida' agrees in gender with 'criança' (child, feminine).
Depois de uma longa viagem, o bebê estava _________ no carro.
The baby was 'asleep' after a long trip. 'Adormecido' means asleep.
Meu braço ficou _________ depois que eu dormi em cima dele.
Your arm became 'numb' after sleeping on it. 'Adormecido' can also mean numb.
Ela ficou _________ assistindo TV até tarde da noite.
She became 'asleep' while watching TV late at night. 'Adormecida' is the feminine form of 'adormecido'.
Meus pés ficaram _________ depois de ficar muito tempo sentado.
Your feet became 'numb' after sitting for a long time. 'Adormecidos' is the plural form of 'adormecido'.
A cidade estava _________ e silenciosa durante a madrugada.
The city was 'asleep' and silent during the early morning hours. This is a figurative use of 'adormecido'.
Não consigo sentir meu dedo, ele está completamente _________.
You can't feel your finger, it is completely 'numb'. 'Adormecido' fits the context of numbness.
Qual das frases usa 'adormecido' corretamente?
'Adormecido' significa que algo ou alguém está dormindo ou com um membro dormente. Gatos dormem.
Se o seu braço está 'adormecido', o que isso significa?
Uma das definições de 'adormecido' é ter um membro dormente.
Qual palavra é um sinônimo para 'adormecido' no contexto de dormir?
'Adormecido' pode ser usado para descrever alguém que está dormindo.
Você pode dizer 'minha perna está adormecida' para significar que sua perna não tem sensação.
Sim, 'adormecido' pode ser usado para descrever um membro dormente.
Uma pessoa 'adormecida' está cheia de energia e acordada.
Não, uma pessoa 'adormecida' está dormindo ou com um membro dormente, o oposto de cheia de energia e acordada.
A frase 'O bebê estava adormecido na cama' está correta.
Sim, um bebê pode estar dormindo (adormecido) na cama.
My arm is numb after sleeping on it.
The cat is asleep on the sofa.
I feel my leg is numb.
Read this aloud:
O bebê está adormecido no berço.
Focus: adormecido
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Meu pé está adormecido; não consigo sentir os dedos.
Focus: adormecido
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ele estava adormecido durante a palestra.
Focus: adormecido
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'adormecido' in a sentence about someone sleeping. (Write in Portuguese)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
O bebê está adormecido no berço.
Imagine your arm feels numb because you slept on it. Write a sentence in Portuguese describing this feeling using 'adormecido'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Meu braço está adormecido depois de dormir sobre ele.
Complete the sentence: 'A criança estava tão cansada que ficou ______ no carro.' (Use 'adormecido' or 'adormecida' correctly based on gender.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
A criança estava tão cansada que ficou adormecida no carro.
O que o avô fez enquanto via televisão?
Read this passage:
Ontem, o meu avô estava a ver televisão e acabou por ficar adormecido no sofá. Ele estava muito cansado. A minha avó cobriu-o com uma manta para ele não ter frio.
O que o avô fez enquanto via televisão?
The passage says 'acabou por ficar adormecido no sofá', meaning he ended up falling asleep on the sofa.
The passage says 'acabou por ficar adormecido no sofá', meaning he ended up falling asleep on the sofa.
Por que a perna da pessoa ficou adormecida?
Read this passage:
Depois de passar muito tempo sentado na mesma posição, a minha perna ficou completamente adormecida. Tive que me levantar e andar um pouco para ela voltar ao normal.
Por que a perna da pessoa ficou adormecida?
The text states 'Depois de passar muito tempo sentado na mesma posição', indicating the leg became numb from sitting too long.
The text states 'Depois de passar muito tempo sentado na mesma posição', indicating the leg became numb from sitting too long.
Onde o gatinho está adormecido?
Read this passage:
O meu gatinho está adormecido ao sol. Ele parece muito confortável e não quer ser acordado. Adoro vê-lo assim, tão tranquilo.
Onde o gatinho está adormecido?
The passage clearly states 'O meu gatinho está adormecido ao sol'.
The passage clearly states 'O meu gatinho está adormecido ao sol'.
This sentence means 'The baby is asleep.'
This sentence means 'My arm is numb.'
This sentence means 'She fell asleep on the sofa.'
Depois de passar a noite toda estudando, a estudante ficou completamente ___ na aula da manhã.
The context implies the student fell asleep due to studying all night. 'Adormecida' means asleep.
Meu braço ficou ___ depois de dormir em uma posição estranha.
When a limb is 'numb' from sleeping in an odd position, 'adormecido' is the correct term.
A cidade parecia ___ e calma sob o luar, sem nenhum barulho.
In this context, 'adormecida' is used metaphorically to describe a very quiet and still city, as if asleep.
A criança, exausta, caiu ___ no sofá assim que chegou em casa.
An exhausted child would fall asleep. 'Caiu adormecida' means 'fell asleep'.
Não consegui sentir meu pé porque ficou ___ de tanto tempo sentado na mesma posição.
If you can't feel your foot due to sitting in one position, it means it's numb. 'Adormecido' is the correct word.
O projeto está ___ há meses; precisamos retomá-lo em breve.
In this context, 'adormecido' means that the project is inactive or dormant for months.
Qual das seguintes frases usa 'adormecido' para descrever algo que está inativo ou parado?
'Adormecido' pode se referir a algo inativo, como um vulcão que não está em erupção. As outras opções se referem a dormir ou ter um membro dormente.
Se você diz 'minha perna ficou adormecida', o que isso significa?
Quando uma parte do corpo fica 'adormecida', significa que ela está dormente, sem sensibilidade, geralmente por causa da pressão ou da posição.
Qual é a melhor tradução para 'o projeto está adormecido'?
Neste contexto, 'adormecido' significa que o projeto está inativo ou parado por um tempo, não que está literalmente dormindo ou dormente.
A frase 'O gato adormecido não faz barulho' significa que o gato está imóvel e sem sensibilidade.
Nesse contexto, 'adormecido' se refere ao gato que está dormindo, não que está imóvel e sem sensibilidade como um membro dormente.
Dizer que um plano está 'adormecido' significa que ele está sendo implementado ativamente.
Se um plano está 'adormecido', significa que ele está inativo ou em pausa, não que está sendo implementado ativamente.
Se seu pé está 'adormecido', você provavelmente não consegue senti-lo bem.
Quando um membro fica 'adormecido', ele perde a sensibilidade ou fica dormente.
The baby is asleep in the crib.
My arm went numb after sleeping in a bad position.
He has a dormant potential that needs to be explored.
Read this aloud:
Minha perna está adormecida, não consigo senti-la.
Focus: adormecida
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
O gato adormecido não se mexeu mesmo com o barulho.
Focus: adormecido
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Após a anestesia, meu rosto ficou adormecido por algumas horas.
Focus: adormecido
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence describes a common situation where a limb, in this case, an arm, becomes numb after sleeping in an awkward position.
Here, 'adormecida' is used figuratively to describe a quiet, inactive city, similar to a sleeping state.
This sentence uses 'adormecida' to refer to a leg that has gone numb from prolonged sitting.
O governo deixou a economia completamente ___.
Neste contexto, 'adormecida' significa que a economia está inativa ou estagnada.
Depois de tantas horas na mesma posição, meu braço ficou ___.
'Adormecido' pode ser usado para descrever uma parte do corpo que está dormente ou 'adormecida'.
A potencialidade da empresa estava ___ por falta de investimento.
Aqui, 'adormecida' refere-se a algo que tem potencial, mas não está sendo utilizado ou desenvolvido.
Uma pessoa pode ter um talento 'adormecido' que ainda não descobriu ou utilizou.
Sim, 'adormecido' pode se referir a um talento ou potencial que ainda não foi ativado ou reconhecido.
Se um projeto está 'adormecido', significa que ele está em pleno andamento e muito ativo.
Não, se um projeto está 'adormecido', significa que está parado, inativo ou em estado de espera.
Usar 'adormecido' para descrever um membro do corpo que está dormente é incorreto.
É perfeitamente correto usar 'adormecido' para descrever um membro do corpo que está dormente ou sem sensibilidade.
The numb limb began to tingle, indicating that circulation was returning.
The child was so deeply asleep that not even the party noise woke them.
I felt my arm go numb after sleeping in a strange position all night.
Read this aloud:
Após um longo dia de trabalho, tudo o que eu queria era deitar e ficar adormecido.
Focus: adormecido
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Minha perna ficou adormecida depois de ficar sentado por muito tempo sem me mover.
Focus: adormecida
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ele estava adormecido no sofá, ignorando completamente a televisão ligada.
Focus: adormecido
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you wake up and your arm is completely adormecido. Describe your immediate reaction and what you do to try and get the feeling back. Use at least 50 words.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Acordei e meu braço esquerdo estava completamente adormecido, sem nenhuma sensação. Fiquei um pouco assustado no início. Tentei sacudir o braço, esperando que o sangue voltasse a circular. Comecei a sentir um formigamento, aquele pinicar que indica que a sensação está voltando. Esperei pacientemente até que eu pudesse mover meu braço normalmente de novo. É uma sensação estranha e um pouco incômoda.
A small town near a busy city was once very active, but now many businesses have closed, and the streets are quiet. Describe this town as 'adormecida' and suggest what could be done to 'wake it up.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Era uma vez uma cidade vibrante, mas agora ela parece adormecida. As lojas estão fechadas, as ruas estão vazias e há uma sensação de nostalgia no ar. Para 'acordá-la', a prefeitura poderia investir em projetos de revitalização, como a criação de novos espaços culturais ou a promoção de eventos locais. Atrair novas empresas e incentivar o turismo rural também poderiam trazer nova vida a essa comunidade.
You are writing a short story. A character has a hidden talent or a dream they have put aside for a long time. Describe this talent or dream as 'adormecido' and how it begins to reawaken.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Durante anos, a paixão de Sofia pela pintura permaneceu adormecida. Ela havia abandonado os pincéis e as telas para se dedicar à carreira, mas um dia, ao visitar uma exposição de arte, algo dentro dela despertou. A visão das cores vibrantes e das texturas a fez lembrar da alegria que sentia ao criar. Lentamente, ela começou a comprar materiais novamente, e o talento, antes esquecido, começou a florescer com uma intensidade renovada.
De acordo com a passagem, o que poderia fazer o dragão adormecido despertar?
Read this passage:
Em um vilarejo distante, a lenda de um dragão adormecido nas montanhas era contada de geração em geração. Muitos duvidavam da sua existência, mas os mais velhos alertavam que, se a floresta ao redor fosse perturbada, a criatura poderia despertar, trazendo consigo tempos de grande agitação e destruição. A sabedoria popular dizia para respeitar o silêncio das montanhas.
De acordo com a passagem, o que poderia fazer o dragão adormecido despertar?
A passagem afirma claramente que 'se a floresta ao redor fosse perturbada, a criatura poderia despertar'.
A passagem afirma claramente que 'se a floresta ao redor fosse perturbada, a criatura poderia despertar'.
O que o novo projeto de energia renovável representa para a cidade?
Read this passage:
A economia da pequena cidade estava adormecida há anos. Com a saída da principal indústria, o desemprego aumentou e o comércio local sofreu um grande golpe. No entanto, um novo projeto de energia renovável prometia trazer investimentos e empregos, reacendendo a esperança dos moradores de que a cidade pudesse finalmente despertar do seu longo sono.
O que o novo projeto de energia renovável representa para a cidade?
A passagem indica que o projeto 'prometia trazer investimentos e empregos, reacendendo a esperança dos moradores de que a cidade pudesse finalmente despertar do seu longo sono', o que implica revitalização econômica.
A passagem indica que o projeto 'prometia trazer investimentos e empregos, reacendendo a esperança dos moradores de que a cidade pudesse finalmente despertar do seu longo sono', o que implica revitalização econômica.
O que o professor mais desejava para superar seu estado de exaustão?
Read this passage:
Depois de uma longa viagem, o professor encontrou-se em um estado de exaustão, quase adormecido em sua cadeira. Seus pensamentos vagueavam entre as palestras que havia dado e as que ainda precisava preparar. A única coisa que desejava era uma boa noite de sono ininterrupto para poder recarregar as energias para o dia seguinte.
O que o professor mais desejava para superar seu estado de exaustão?
A passagem afirma que 'A única coisa que desejava era uma boa noite de sono ininterrupto'.
A passagem afirma que 'A única coisa que desejava era uma boa noite de sono ininterrupto'.
Após horas de trabalho intenso, a capacidade crítica da equipe parecia estar adormecida, precisando de um novo estímulo para se reativar.
Neste contexto, 'adormecida' refere-se à capacidade crítica da equipe que está inativa ou latente, precisando de estímulo para se reativar. Não significa esquecida ou aguardando ordens, nem altamente produtiva.
A paixão pela música que ele tinha na infância permaneceu adormecida por muitos anos, até que um concerto inesperado a reacendeu.
Aqui, 'adormecida' significa que a paixão estava latente ou inativa, não esquecida ou destruída, mas sim esperando uma oportunidade para ser reativada. Não estava sendo cultivada em segredo.
As preocupações com o futuro econômico do país estavam adormecidas, mas a nova crise financeira as trouxe à tona novamente.
No contexto da frase, 'adormecidas' indica que as preocupações estavam em um estado de latência, ou seja, não eram visíveis ou ativas, mas existiam e poderiam ressurgir. Não estavam sendo debatidas, resolvidas ou ignoradas intencionalmente de forma ativa.
Dizer que um vulcão está 'adormecido' significa que ele não representa mais nenhuma ameaça de erupção.
Um vulcão 'adormecido' (dormente) ainda possui potencial para erupção, embora esteja inativo no momento. Não significa que a ameaça desapareceu completamente.
Quando um sentimento está 'adormecido', ele está inativo, mas ainda pode ser despertado ou reacendido sob certas circunstâncias.
Correto. 'Adormecido' neste contexto refere-se a um estado de inatividade ou latência, onde o sentimento existe, mas não está ativo, podendo ser despertado novamente.
Se uma lei está 'adormecida', ela foi formalmente revogada e não tem mais validade legal.
Uma lei 'adormecida' (ou letra morta) geralmente significa que ela não é aplicada na prática, mas ainda pode estar em vigor legalmente e, em tese, poderia ser aplicada. Não significa que foi formalmente revogada.
The numb limb began to tingle, indicating that circulation was gradually returning.
After the long car ride, he felt his leg was numb and needed to stretch it before getting out of the car.
The child, asleep on her mother's lap, didn't notice the movement around her on the train.
Read this aloud:
Mesmo após uma noite de sono, sinto um cansaço adormecido que me impede de ter energia total.
Focus: dor-me-ci-do, im-pe-de
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
O projeto estava adormecido por meses, mas agora há uma nova iniciativa para revivê-lo.
Focus: a-dor-me-ci-do, re-vi-vê-lo
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Quando você fica muito tempo na mesma posição, é comum que um braço ou uma perna fique adormecida.
Focus: po-si-ção, a-dor-me-ci-da
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence describes a project that was inactive or dormant for an extended period.
This sentence illustrates the sensation of a limb becoming numb after prolonged stillness.
This sentence uses 'adormecidos' metaphorically to refer to dormant or untapped talents that need to be awakened.
Após horas de inatividade, a economia da região permaneceu ___ e sem sinais de recuperação.
Neste contexto, 'adormecida' refere-se a algo que está inativo ou estagnado, como uma economia que não mostra sinais de crescimento.
A crise política deixou a população com uma sensação de letargia, como se a própria esperança estivesse ___.
Aqui, 'adormecida' é usada metaforicamente para descrever a esperança que se encontra em um estado de inatividade ou ausência, semelhante ao sono.
O vulcão, considerado ___ por séculos, começou a mostrar sinais de atividade sísmica.
Um vulcão 'adormecido' é aquele que não está em erupção, mas que pode voltar a ficar ativo. O contexto indica que ele estava inativo por muito tempo.
Mesmo após a intensa sessão de terapia, muitos de seus traumas de infância ainda permaneciam ___.
Neste caso, 'adormecidos' sugere que os traumas não estão ativos na consciência, mas ainda existem e podem ser reativados.
A potencialidade criativa daquele artista estava ___ há anos, esperando o momento certo para florescer.
'Adormecida' aqui descreve um potencial que não foi utilizado ou desenvolvido, esperando uma oportunidade para se manifestar.
Com a queda do regime, a esperança de liberdade, que parecia ___ para sempre, finalmente ressurgiu.
A esperança 'adormecida' é aquela que estava inativa ou suprimida, mas que renasceu com a mudança política.
Imagine a situation where a long-standing political issue, previously considered dormant, suddenly resurfaces with renewed intensity. Describe the events leading to its reawakening and the immediate consequences, using the word "adormecido" to refer to the issue before its resurgence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Por anos, o debate sobre a reforma agrária permaneceu adormecido, uma questão complexa que ninguém ousava tocar. No entanto, uma série de eventos, incluindo protestos de pequenos agricultores e a crescente pressão de ONGs ambientalistas, fez com que o tema ressurgisse com uma intensidade surpreendente. As consequências foram imediatas: acalorados debates no parlamento, manifestações em todo o país e a promessa de novas leis, que, embora necessárias, dividiam a opinião pública.
Write a short narrative about a forgotten talent or skill that a character possessed, which had been 'adormecido' for a long time. Describe how this talent was rediscovered and the impact it had on the character's life.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Maria sempre teve um talento adormecido para a pintura, algo que ela havia abandonado na juventude para se dedicar à carreira corporativa. Após anos de uma rotina monótona, um acidente inesperado a forçou a um longo período de recuperação. Foi então que, por tédio e por um impulso nostálgico, ela pegou um pincel novamente. A cada traço, o talento adormecido despertava, e a cor invadia sua vida novamente. O impacto foi profundo; ela deixou o trabalho e abriu um pequeno estúdio, encontrando na arte uma felicidade que jamais imaginou ser possível.
Discuss the concept of 'adormecido' potential in an individual or an organization. How can this potential be recognized and effectively awakened to achieve greater success or personal fulfillment?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
O potencial adormecido, seja em um indivíduo ou em uma organização, representa uma reserva inexplorada de capacidades e talentos que aguardam ser ativados. Para reconhecê-lo, é crucial investir em autoavaliação contínua e em um ambiente que incentive a experimentação e a tomada de riscos calculados. O despertar desse potencial pode ser catalisado por programas de mentoria, educação continuada e desafios que demandem a aplicação de novas habilidades. Quando efetivamente ativado, o potencial adormecido não só leva a um maior sucesso profissional e organizacional, mas também a uma profunda sensação de realização pessoal, transformando a trajetória de vida e o impacto no mundo.
Qual é a principal transformação descrita no texto em relação ao manuscrito?
Read this passage:
Em um recanto esquecido da biblioteca, jazia um manuscrito antigo, seu conteúdo adormecido por séculos. Ninguém se interessava por ele, coberto pela poeira do tempo. Até que um jovem pesquisador, movido por uma curiosidade inabalável, decidiu desvendá-lo. As palavras, uma vez obscuras, começaram a revelar segredos de uma civilização perdida, despertando um fascínio que iria redefinir a história. O manuscrito, de um objeto adormecido, transformou-se em um farol de conhecimento.
Qual é a principal transformação descrita no texto em relação ao manuscrito?
O texto descreve a transição do manuscrito de um estado 'adormecido' e esquecido para um 'farol de conhecimento' após ser descoberto e decifrado pelo pesquisador.
O texto descreve a transição do manuscrito de um estado 'adormecido' e esquecido para um 'farol de conhecimento' após ser descoberto e decifrado pelo pesquisador.
O que a nova liderança fez para reverter a situação de estagnação da empresa?
Read this passage:
A empresa enfrentava um período de estagnação, com inovações adormecidas e uma cultura de complacência. Os funcionários, embora talentosos, pareciam desmotivados, seus potenciais criativos em um sono profundo. A nova liderança, ciente do problema, implementou programas de incentivo à inovação e workshops de desenvolvimento pessoal. Lentamente, as ideias começaram a fluir, os projetos adormecidos ganharam vida, e a empresa, outrora letárgica, floresceu novamente. A chave foi reconhecer que a complacência é o berço do potencial adormecido.
O que a nova liderança fez para reverter a situação de estagnação da empresa?
O texto afirma explicitamente que 'A nova liderança, ciente do problema, implementou programas de incentivo à inovação e workshops de desenvolvimento pessoal.'
O texto afirma explicitamente que 'A nova liderança, ciente do problema, implementou programas de incentivo à inovação e workshops de desenvolvimento pessoal.'
Qual era a condição inicial do vulcão antes de apresentar sinais de atividade?
Read this passage:
O vulcão, considerado adormecido por séculos, começou a dar sinais de atividade. Pequenos tremores de terra e a emissão de fumaça leve indicavam que o gigante geológico estava acordando. A população local, que vivia em paz com o cenário pitoresco, agora enfrentava a ameaça iminente de uma erupção. O que era antes uma paisagem serena, com seu perigo adormecido, transformou-se em um local de apreensão e preparação para o pior, evidenciando a fragilidade da aparente tranquilidade natural.
Qual era a condição inicial do vulcão antes de apresentar sinais de atividade?
O texto afirma claramente que 'O vulcão, considerado adormecido por séculos, começou a dar sinais de atividade.'
O texto afirma claramente que 'O vulcão, considerado adormecido por séculos, começou a dar sinais de atividade.'
This sentence refers to an untapped or unrealized potential, which is a metaphorical use of 'adormecido'.
Here, 'adormecida' describes the quiet and still state of the city, likening it to being asleep.
This is a literal use of 'adormecido' to describe a numb limb.
/ 138 correct
Perfect score!
Summary
Adormecido means asleep or numb, especially for a body part like a leg or arm.
- Describes someone who is sleeping.
- Describes a limb that is numb or has 'fallen asleep'.
- Used for both literal sleep and physical numbness.
Literal Meaning
The most common meaning of adormecido is asleep. Think of it as 'having fallen asleep' or 'being in a state of sleep'.
Numbness Context
Another common use is for a numb limb, like 'my arm is asleep'. You'll hear 'ter um braço adormecido' which means 'to have an arm asleep/numb'.
Verb Origin
It comes from the verb adormecer, which means to fall asleep or to make something fall asleep/numb. So, adormecido is the past participle used as an adjective.
Feminine Form
Remember adjectives agree in gender and number. The feminine form is adormecida. For example, 'A criança está adormecida' (The child is asleep, if the child is female).
관련 콘텐츠
health 관련 단어
abaixar
A2To move (something) to a lower position.
abdómen
B1The part of the body between the chest and the pelvis; belly.
abdômen
A2The part of the body containing the digestive organs; the belly.
abortar
A2To terminate a pregnancy.
abstinência
A2The fact or practice of restraining oneself from indulging in something.
abstinente
A2Refraining from an indulgence or pleasure.
acalmar-se
A2To become quiet and less agitated.
acamado
A2Bedridden; confined to bed by illness or infirmity.
acaso
A2By chance; perhaps.
acidentar
A2To have an accident; to experience an unfortunate incident.