- Material Origin
- Refers specifically to objects made from the binder known as cement, often used interchangeably with concrete in casual speech, though technically distinct.
O banco da praça é de cimento e fica muito quente no verão.
- Durability
- The phrase implies a sense of heaviness, coldness, and extreme durability. A 'parede de cimento' is much harder to modify than a 'parede de gesso' (drywall).
Eles construíram uma estátua de cimento no jardim.
- Visual Texture
- Often used to describe the grey, matte finish of modern furniture or decorative items that mimic the look of raw construction materials.
A mesa de cimento combina perfeitamente com a decoração industrial.
- Structural Use
- Used to identify the primary building material of infrastructure or residential components.
As escadas de cimento levam ao terraço do edifício.
- Decorative Contexts
- In modern interior design, 'de cimento' is often associated with the 'minimalist' or 'loft' style.
O balcão da cozinha é de cimento polido, o que dá um ar moderno.
- Urban Landscapes
- Describing the grey infrastructure of cities often requires this phrase.
Caminhamos por quilômetros sobre o calçadão de cimento à beira-mar.
A fundação da casa é feita de cimento reforçado.
- Real Estate and Architecture
- Real estate agents might use 'de cimento' to emphasize the solidity and quality of a building's construction.
Este prédio tem uma estrutura robusta de cimento armado.
- Public Spaces
- In parks and recreational areas, the phrase describes the permanent fixtures that withstand the elements.
As crianças estão brincando nas rampas de cimento do skate park.
- DIY and Crafting
- With the rise of social media, 'vasos de cimento' (cement pots) have become a popular DIY craft, frequently appearing in tutorials.
Hoje vamos aprender a fazer pequenos objetos decorativos de cimento.
- Preposition Errors
- Mistakenly using 'da' or 'do' when the general material is intended, or forgetting the 'de' entirely.
Incorrect: O banco é do cimento. (Implies a specific batch of cement). Correct: O banco é de cimento.
- Confusion with 'Betão'
- In European Portuguese, the word for concrete is 'betão'. A learner in Lisbon might say 'de cimento' and be understood, but 'de betão' is more common for structural elements.
Em Portugal, dizemos 'muro de betão' com mais frequência do que 'muro de cimento'.
- Adjective Agreement
- Forgetting that 'de cimento' is a phrase and trying to modify 'cimento' to match the noun.
Incorrect: Uma mesa de cimenta. Correct: Uma mesa de cimento.
- de concreto (Brazil)
- The standard term in Brazil for the mixture of cement, water, and aggregates. Used for 'concreto armado' (reinforced concrete).
- de betão (Portugal)
- The equivalent of 'concreto' in European Portuguese. Essential for anyone living in or visiting Portugal.
Comparação: No Brasil dizemos 'poste de concreto', em Portugal dizemos 'poste de betão'.
- de pedra
- Of stone. Often used for older, traditional buildings or natural-looking garden features. It implies a different texture and historical period than 'de cimento'.
- de tijolo
- Of brick. A classic alternative that suggests warmth and a different architectural style compared to the industrial feel of cement.
A casa antiga era de pedra, mas o novo anexo é de cimento.
- cimento queimado
- A specific finish. It's not actually 'burnt' but smoothed with a steel trowel while wet and sprinkled with dry cement powder to create a sleek, mottled look.
Adoro o efeito do cimento queimado na sala de estar.
수준별 예문
O vaso é de cimento.
The pot is made of cement.
Simple subject + verb 'ser' + material phrase.
Eu vejo um banco de cimento.
I see a cement bench.
The phrase 'de cimento' follows the noun 'banco'.
A mesa não é de madeira, é de cimento.
The table is not made of wood, it is made of cement.
Contrast between two materials using 'de' + noun.
O chão é de cimento.
The floor is made of cement.
'Chão' is masculine, but 'de cimento' remains the same.
Eles têm uma estátua de cimento.
They have a cement statue.
Using 'ter' (to have) with a material description.
O muro de cimento é alto.
The cement wall is high.
Adjective 'alto' agrees with 'muro', not 'cimento'.
É um bloco de cimento.
It is a cement block.
Common noun phrase for construction.
Gosto do seu vaso de cimento.
I like your cement pot.
Contraction 'do' (de + o) used with 'gostar'.
As escadas da casa são de cimento.
The house stairs are made of cement.
Plural subject 'escadas' with singular material 'cimento'.
Nós moramos em um prédio de cimento.
We live in a cement building.
Preposition 'em' + 'um' becomes 'num' or 'em um'.
Você prefere o piso de cimento ou de azulejo?
Do you prefer the cement floor or the tile floor?
Asking for preference between materials.
O jardim tem muitos potes de cimento.
The garden has many cement pots.
Plural noun 'potes' modified by 'de cimento'.
Eles construíram um muro de cimento no quintal.
They built a cement wall in the backyard.
Past tense 'construíram' with a material object.
Esta mesa de cimento é muito pesada.
This cement table is very heavy.
Adjective 'pesada' agrees with 'mesa'.
O acabamento da parede é de cimento queimado.
The wall finish is burnt cement.
'Cimento queimado' is a specific compound term.
Não ande no cimento fresco!
Don't walk on the fresh cement!
Use of 'no' (em + o) with the material noun.
A arquitetura moderna utiliza muito o cimento aparente.
Modern architecture uses a lot of exposed cement.
'Cimento aparente' is a common architectural term.
Os bancos de cimento da praça foram pintados de verde.
The cement benches in the square were painted green.
Passive voice 'foram pintados' with material subject.
É mais barato fazer uma calçada de cimento do que de pedra.
It is cheaper to make a cement sidewalk than a stone one.
Comparative structure 'mais... do que'.
A humidade pode danificar as estruturas de cimento ao longo do tempo.
Humidity can damage cement structures over time.
Discussing material properties and environmental effects.
Eu gosto do estilo industrial com móveis de cimento.
I like the industrial style with cement furniture.
Using 'estilo industrial' as a context for the material.
Eles decidiram substituir a grama por uma área de cimento.
They decided to replace the grass with a cement area.
Verb 'substituir... por' (replace... with).
O escultor criou uma obra impressionante de cimento e ferro.
The sculptor created an impressive work of cement and iron.
Combining two materials in a description.
A fundação de cimento deve secar por vários dias.
The cement foundation must dry for several days.
Modal verb 'deve' + infinitive 'secar'.
O projeto prevê a construção de grandes pilares de cimento armado.
The project foresees the construction of large reinforced cement pillars.
'Cimento armado' refers to reinforced concrete.
Muitos consideram as cidades de cimento opressivas e sem vida.
Many consider cement cities oppressive and lifeless.
Figurative use of 'cidades de cimento'.
A impermeabilização é essencial para qualquer superfície de cimento exterior.
Waterproofing is essential for any exterior cement surface.
Technical vocabulary: 'impermeabilização'.
O uso excessivo de cimento na orla marítima gerou polêmica.
The excessive use of cement on the waterfront generated controversy.
Discussing social and environmental issues.
A textura áspera do cimento contrasta com a suavidade do vidro.
The rough texture of cement contrasts with the smoothness of glass.
Abstract noun 'textura' and verb 'contrastar'.
Apesar de ser de cimento, a estrutura parece leve e flutuante.
Despite being made of cement, the structure seems light and floating.
Concessive clause 'Apesar de' + gerund/infinitive.
O artesão especializou-se em produzir telhas de cimento de alta resistência.
The craftsman specialized in producing high-resistance cement tiles.
Reflexive verb 'especializar-se em'.
A restauração do monumento de cimento exigiu técnicas avançadas.
The restoration of the cement monument required advanced techniques.
Using 'restauração' in a material context.
A onipresença do cimento na paisagem urbana reflete a mentalidade desenvolvimentista do século XX.
The omnipresence of cement in the urban landscape reflects the developmentalist mentality of the 20th century.
Sophisticated vocabulary: 'onipresença', 'desenvolvimentista'.
O brutalismo, com suas formas massivas de cimento bruto, divide opiniões entre arquitetos.
Brutalism, with its massive forms of raw cement, divides opinions among architects.
Appositive phrase describing 'brutalismo'.
A pegada de carbono da produção de cimento é uma preocupação central na engenharia civil moderna.
The carbon footprint of cement production is a central concern in modern civil engineering.
Environmental and technical terminology.
A porosidade inerente ao cimento exige tratamentos químicos para evitar a infiltração.
The inherent porosity of cement requires chemical treatments to prevent infiltration.
Technical description of material properties.
O autor utiliza a imagem do 'coração de cimento' para simbolizar a apatia da metrópole.
The author uses the image of the 'heart of cement' to symbolize the apathy of the metropolis.
Literary analysis and metaphorical usage.
Inovações no setor permitiram a criação de um cimento translúcido e altamente sustentável.
Innovations in the sector allowed for the creation of a translucent and highly sustainable cement.
Discussing technological advancement.
A transição das habitações rurais de adobe para as de cimento alterou a dinâmica térmica das vilas.
The transition from rural adobe dwellings to cement ones altered the thermal dynamics of the villages.
Historical and scientific observation.
A resistência à compressão é a característica mais valorizada nos blocos de cimento estrutural.
Compressive strength is the most valued characteristic in structural cement blocks.
Engineering terminology: 'resistência à compressão'.
A fenomenologia do espaço urbano é indissociável da percepção tátil e visual das superfícies de cimento que nos rodeiam.
The phenomenology of urban space is inseparable from the tactile and visual perception of the cement surfaces that surround us.
Highly academic and philosophical register.
O debate sobre a 'cimentificação' das cidades ignora, por vezes, as necessidades pragmáticas de infraestrutura básica.
The debate about the 'cementification' of cities sometimes ignores the pragmatic needs of basic infrastructure.
Neologism 'cimentificação' (cementification).
A durabilidade milenar do cimento romano contrasta com a obsolescência programada de certas misturas contemporâneas.
The millennia-long durability of Roman cement contrasts with the programmed obsolescence of certain contemporary mixes.
Historical comparison and advanced social concepts.
Subjacente à estética minimalista do cimento polido, reside uma complexa engenharia de polímeros e aditivos.
Underlying the minimalist aesthetic of polished cement lies a complex engineering of polymers and additives.
Sophisticated sentence structure with inverted subject.
A poética do cimento bruto em Oscar Niemeyer transcende a mera funcionalidade, alcançando o status de escultura habitável.
The poetics of raw cement in Oscar Niemeyer's work transcends mere functionality, reaching the status of habitable sculpture.
Cultural criticism and specialized architectural discourse.
A mitigação dos impactos ambientais da indústria de cimento requer uma reestruturação radical dos paradigmas de produção globais.
Mitigating the environmental impacts of the cement industry requires a radical restructuring of global production paradigms.
Formal policy and scientific discourse.
A frieza do cimento, quando justaposta a elementos orgânicos, cria uma tensão dialética que define o design contemporâneo.
The coldness of cement, when juxtaposed with organic elements, creates a dialectical tension that defines contemporary design.
Philosophical and design-oriented language.
A hegemonia do cimento como material de eleição para a reconstrução pós-guerra moldou irreversivelmente a face da Europa moderna.
The hegemony of cement as the material of choice for post-war reconstruction irreversibly shaped the face of modern Europe.
Historical analysis and high-level vocabulary.
관련 콘텐츠
home 관련 단어
à direita de
A2To the right side of something or someone.
à esquerda de
A2To the left side of something or someone.
a gás
B1가스식의. 가스를 연료로 사용하는 기기나 차량을 설명할 때 사용됩니다.
a minha
B1My (feminine singular possessive determiner).
a nossa
B1우리의 (여성 단수).
a tua
B1너의 (비격식, 여성 단수). 'a tua casa'는 '너의 집'을 의미합니다.
abafado
A2이 방은 창문이 없어서 매우 답답합니다.
abaixo de
A2고양이가 테이블 아래(abaixo de)에 있습니다.
abajur
A2아바주르는 갓이 있는 작은 탁상용 전등입니다.
abrir à chave
A2열쇠로 열다. 열쇠를 사용하여 문이나 상자의 잠금을 해제하는 동작.