A2 noun 중립 #3,500 가장 일반적인 2분 분량

coco

/ˈko.ku/

Coco is a versatile tropical fruit known for its refreshing water and flavorful white flesh.

30초 단어

  • A tropical fruit with hard shell and edible white flesh.
  • Commonly consumed as a refreshing drink or culinary ingredient.
  • Essential element in Brazilian gastronomy and beach culture.

Visão Geral

O coco é um fruto tropical icônico, fundamental na cultura e na dieta de países tropicais como o Brasil. Fisicamente, ele possui três camadas: a casca externa (exocarpo), a fibra (mesocarpo) e a casca dura (endocarpo) que protege a semente. O que consumimos é a amêndoa (polpa) e o líquido interno, popularmente conhecido como água de coco.

Padrões de Uso

O termo é usado tanto para se referir ao fruto inteiro quanto aos seus derivados. Na cozinha, utilizamos o coco seco (ralado ou em leite) para sobremesas e moquecas, e o coco verde (fresco) especificamente para beber sua água. É um item essencial em mercados e praias.

Contextos Comuns

Você encontrará o coco em contextos de lazer (beber água de coco na praia), culinária (preparo de bolos, cocadas e peixes) e estética (produtos de beleza feitos com óleo de coco). É uma palavra de uso cotidiano e muito familiar a qualquer falante de português.

Comparação com Palavras Similares

Diferente de 'noz', que se refere a frutos de casca dura de árvores temperadas (como a noz-pecã), o coco é uma drupa específica da palmeira. Enquanto 'polpa' se refere à parte carnuda de qualquer fruta, no caso do coco, ela é especificamente a parte branca e gordurosa que pode ser seca ou fresca.

예시

1

Eu quero beber uma água de coco bem gelada.

everyday

I want to drink a very cold coconut water.

2

O óleo de coco é muito utilizado na culinária saudável.

formal

Coconut oil is widely used in healthy cooking.

3

Vamos fazer uma cocada de coco fresco?

informal

Shall we make a fresh coconut candy?

자주 쓰는 조합

água de coco coconut water
leite de coco coconut milk
óleo de coco coconut oil

자주 쓰는 구문

dar um coco

to hit someone on the head (slang)

casca de coco

coconut shell

자주 혼동되는 단어

coco vs cocô

This is a vulgar term for feces. It is the most common mistake made by learners due to the accent mark.

문법 패턴

água de coco leite de coco polpa de coco

How to Use It

사용 참고사항

The word is neutral and used in all registers. Be extremely careful with the accent mark, as 'cocô' is considered offensive or gross in polite conversation. Always pronounce it with the stress on the first syllable.


자주 하는 실수

The most frequent mistake is adding the circumflex accent 'ô' due to misremembering the rule or confusing it with similar-looking words. Another error is the incorrect placement of stress, which can make the word sound like the vulgar term.

Tips

💡

Watch the accent mark

Always remember that 'coco' is the fruit. Adding the circumflex accent changes the meaning completely to a vulgar term.

⚠️

Pronunciation matters

The stress is on the first syllable: CO-co. Mispronouncing it might lead to confusion with the vulgar homophone.

🌍

Beach culture in Brazil

Drinking 'água de coco' directly from the green fruit is a staple of the Brazilian beach experience.

어원

The word comes from the Portuguese 'coco', meaning 'head' or 'skull', applied to the fruit by 16th-century explorers because the three marks on the shell resemble a face. It is a classic example of a word gaining a new meaning based on physical appearance.

문화적 맥락

The coconut is deeply embedded in Brazilian culture, particularly in the Northeast region. It symbolizes tropical life, relaxation, and is a key ingredient in traditional desserts and savory dishes like moqueca.

암기 팁

Think of the fruit as 'CO-co' (two round sounds like the fruit). If you add the hat (accent), it becomes a 'dirty' word, so keep it plain and simple.

자주 묻는 질문

3 질문

O coco verde é colhido mais cedo e é ideal para beber a água, pois é mais doce e abundante. O coco seco é o fruto maduro, utilizado principalmente para extrair o leite, o óleo ou a polpa ralada para receitas.

A palavra 'coco' (sem acento) refere-se ao fruto. Já 'cocô' (com acento circunflexo) é uma palavra vulgar para fezes; a distinção é crucial para evitar mal-entendidos.

Botanicamente, o coco é classificado como uma drupa, não uma noz verdadeira. Embora contenha a palavra 'nut' em inglês, ele não compartilha a mesma classificação biológica das nozes comuns.

셀프 테스트

fill blank

Na praia, eu gosto de tomar uma água de ___ gelada.

정답! 아쉬워요. 정답: coco

A grafia correta para o fruto é 'coco', sem acentos.

점수: /1

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!