수준별 예문
電車が遅れたのは、人身事故のせいです。
The train was delayed because of a human accident.
彼の不注意のせいで、プロジェクトは失敗した。
The project failed because of his carelessness.
最近の経済状況のせいで、給料が減ってしまった。
My salary decreased due to the recent economic situation.
彼女のわがままのせいで、私たちは喧嘩になった。
We had a fight because of her selfishness.
交通渋滞のせいで、約束の時間に遅れてしまった。
I was late for my appointment because of the traffic jam.
昨日の雨のせいで、試合は中止になった。
The game was cancelled because of yesterday's rain.
ストレスのせいで、体調を崩してしまった。
I got sick because of stress.
彼の遅刻のせいで、会議がなかなか始まらなかった。
The meeting didn't start for a while because of his lateness.
예시
彼のせいで、プロジェクトが遅れてしまった。
관련 콘텐츠
이 단어를 다른 언어로
general 관련 단어
いくつか
B1An unspecified small number of things; some, a few.
ちょっと
A2A little; a moment; a bit. Small amount or short time.
すこし
A2A little; a few.
さっき
A2A little while ago; a short time past.
能力
A1Nouryoku refers to the mental or physical power, skill, or capacity required to perform a specific task or function. It can describe both innate talent and skills acquired through learning and practice.
異常
A1A word used to describe something that deviates from the normal state, standard, or expected pattern. It often implies a problem, malfunction, or an extraordinary occurrence that requires attention or investigation.
~について
A2About, concerning; indicates topic.
〜について
B1About, concerning; on the subject of.
~ぐらい
A2about, approximately
ぐらい
A2About; approximately; to the extent of.