Fatigue represents a significant reduction in physical or mental capacity due to prolonged exertion.
30초 단어
- Refers to extreme tiredness from mental or physical effort.
- Commonly used in medical and sports contexts.
- Often implies a decrease in functional performance.
Visão Geral
A palavra 'fatiga' (ou 'fadiga', forma mais comum em português) descreve a sensação de esgotamento profundo. Diferente do cansaço passageiro, ela implica uma redução na capacidade de realizar tarefas. 2) Padrões de Uso: É um substantivo feminino. Frequentemente acompanhado por verbos como 'sentir', 'acumular' ou 'combater'. Pode ser usada tanto para contextos biológicos, como o desgaste muscular, quanto psicológicos, como o esgotamento mental. 3) Contextos Comuns: É muito usada em contextos médicos (fadiga crônica), desportivos (fadiga muscular após treinos intensos) e laborais (fadiga mental por excesso de trabalho). 4) Comparação com Sinônimos: Enquanto 'cansaço' é um termo genérico, 'fadiga' sugere algo mais técnico ou profundo. 'Exaustão' é um sinônimo mais forte, indicando um esgotamento total das energias.
예시
Senti muita fadiga após o longo dia de trabalho.
everydayI felt a lot of fatigue after the long workday.
O estudo clínico avaliou os níveis de fadiga dos pacientes.
formalThe clinical study evaluated the patients' fatigue levels.
Estou com uma fadiga mental terrível hoje.
informalI have terrible mental fatigue today.
A fadiga de material é uma causa comum de falhas estruturais.
academicMaterial fatigue is a common cause of structural failures.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
síndrome da fadiga crônica
chronic fatigue syndrome
fadiga de material
material fatigue
자주 혼동되는 단어
Cansaço is a general term for being tired. Fadiga is more clinical and suggests a deeper level of exhaustion.
문법 패턴
How to Use It
사용 참고사항
Fadiga is a neutral to formal noun. It is widely used in scientific, medical, and professional contexts. It is less common in very casual speech, where 'cansaço' is preferred.
자주 하는 실수
The most common mistake is spelling it as 'fatiga' due to Spanish influence. Remember that in Portuguese, the 'd' is essential. It is also often misused to describe simple boredom.
Tips
Use the correct spelling in Portuguese
Always prefer the spelling 'fadiga' instead of 'fatiga' in modern Portuguese. It is the standard form recognized by dictionaries and formal writing.
Do not confuse with Spanish
The word 'fatiga' exists in Spanish, but in Portuguese, the consonant shift to 'd' is mandatory. Using 'fatiga' will make you sound like you are mixing languages.
Professional context usage
In professional environments, 'fadiga' is often used to describe equipment wear and tear. It is a technical term in engineering as well as health.
어원
Derived from the Latin 'fatigatio'. It shares roots with the concept of making someone weary through repetitive action.
문화적 맥락
In Brazil and Portugal, the term is frequently used in corporate environments to discuss burnout. It has become a buzzword for modern workplace stress.
암기 팁
Think of the 'd' as 'down'. When you have 'fa-diga', your energy is 'down'.
자주 묻는 질문
4 질문O cansaço é uma sensação comum após qualquer atividade. A fadiga é um termo mais específico que indica um esgotamento mais intenso ou um estado clínico.
Em português, a forma correta e amplamente utilizada é 'fadiga'. 'Fatiga' é uma forma arcaica ou influenciada pelo espanhol, sendo evitada na norma culta.
Sim, a fadiga mental ocorre quando há sobrecarga cognitiva ou estresse prolongado. Ela causa dificuldade de concentração e lentidão no raciocínio.
O tratamento depende da causa, envolvendo geralmente repouso, alimentação adequada e redução do estresse. Em casos crônicos, é fundamental buscar orientação médica.
셀프 테스트
Complete a frase com a palavra correta:
Após horas de treino, o atleta sentiu uma profunda ___ muscular.
O contexto de 'treino' e 'sentir' indica um estado de cansaço físico.
🎉 점수: /1
Summary
Fatigue represents a significant reduction in physical or mental capacity due to prolonged exertion.
- Refers to extreme tiredness from mental or physical effort.
- Commonly used in medical and sports contexts.
- Often implies a decrease in functional performance.
Use the correct spelling in Portuguese
Always prefer the spelling 'fadiga' instead of 'fatiga' in modern Portuguese. It is the standard form recognized by dictionaries and formal writing.
Do not confuse with Spanish
The word 'fatiga' exists in Spanish, but in Portuguese, the consonant shift to 'd' is mandatory. Using 'fatiga' will make you sound like you are mixing languages.
Professional context usage
In professional environments, 'fadiga' is often used to describe equipment wear and tear. It is a technical term in engineering as well as health.
예시
4 / 4Senti muita fadiga após o longo dia de trabalho.
I felt a lot of fatigue after the long workday.
O estudo clínico avaliou os níveis de fadiga dos pacientes.
The clinical study evaluated the patients' fatigue levels.
Estou com uma fadiga mental terrível hoje.
I have terrible mental fatigue today.
A fadiga de material é uma causa comum de falhas estruturais.
Material fatigue is a common cause of structural failures.
Related Content
이 단어를 다른 언어로
관련 어휘
health 관련 단어
abaixar
A2To move (something) to a lower position.
abdómen
B1The part of the body between the chest and the pelvis; belly.
abdômen
A2The part of the body containing the digestive organs; the belly.
abortar
A2To terminate a pregnancy.
abstinência
A2The fact or practice of restraining oneself from indulging in something.
abstinente
A2Refraining from an indulgence or pleasure.
acalmar-se
A2To become quiet and less agitated.
acamado
A2Bedridden; confined to bed by illness or infirmity.
acaso
A2By chance; perhaps.
acidentar
A2To have an accident; to experience an unfortunate incident.