A2 verb 5분 분량

perfurar

When you want to say that you're making a hole, you use the verb perfurar. Think of a drill, it's used to perfurar a wall. Or if you're getting your ears pierced, they will perfurar your earlobes. It's a useful word for talking about making holes in things.

When you're learning Portuguese at the A2 level, you're starting to describe more actions and everyday tasks. The verb perfurar is really practical for this. It means 'to perforate' or 'to drill.'

Think about things like drilling a hole in a wall to hang a picture, or even if you need to punch a hole in a piece of paper. This verb is quite direct and useful for these common situations. It's not something you'll use all the time, but it's good to have in your vocabulary for when you need to talk about making holes.

When you want to say that someone or something is making a hole, the verb you're looking for in Portuguese is perfurar. Think of a carpenter drilling a hole in wood, or a dentist drilling into a tooth. Both of these actions are described with perfurar.

It's a straightforward verb to use. For example, if you say "Ele vai perfurar a parede," you're saying "He is going to drill the wall." Or, if you talk about something being punctured, like a tire, you could say "O pneu foi perfurado."

It can also be used figuratively, such as "perfurar as defesas do adversário" (to pierce the opponent's defenses).

This verb is useful for describing a variety of actions involving creating holes, from practical tasks to more metaphorical uses.

perfurar 30초 만에

  • make a hole
  • drill through
  • pierce

§ What does 'perfurar' mean?

The Portuguese verb 'perfurar' directly translates to 'to pierce,' 'to drill,' or 'to perforate.' It describes the action of making a hole in something, usually with a sharp object or a tool designed for that purpose, like a drill. It's a very practical verb you'll hear in many everyday situations, from construction to medicine, and even in more abstract contexts.

DEFINITION
To make a hole in something with a sharp instrument or drill.

Think about all the times you might make a hole in something: drilling into a wall, piercing an ear, or even a medical procedure. 'Perfurar' covers all these scenarios. It's a versatile verb that's essential for describing actions involving creating openings or holes.

§ When do people use 'perfurar'?

You'll find 'perfurar' used in a variety of contexts. Let's look at some common ones:

  • Construction and DIY: When you need to hang a picture, install a shelf, or build something, you'll often need to 'perfurar' a wall, wood, or other material.
  • Medicine: Doctors or nurses might 'perfurar' the skin for an injection or a blood test.
  • Fashion and Jewelry: Getting an ear piercing or any other body piercing involves 'perfurar' a part of the body.
  • Industry: In manufacturing or mining, machinery is used to 'perfurar' materials or the earth.
  • Figurative use: While less common at the A2 level, 'perfurar' can sometimes be used figuratively, meaning to penetrate or get through something, like 'perfurar' the silence (to break the silence).

It's important to remember that 'perfurar' implies the use of a tool or a sharp object to create the hole. It's not just about any hole, but one made intentionally through a piercing or drilling action.

Ele vai perfurar a parede para instalar a prateleira. (He is going to drill the wall to install the shelf.)

A enfermeira precisou perfurar a pele para a injeção. (The nurse needed to pierce the skin for the injection.)

Você quer perfurar a orelha? (Do you want to pierce your ear?)

§ Perfurar: The Basics

The Portuguese verb "perfurar" (CEFR A2) is a direct and useful word to know. It means to make a hole in something. Think of using a sharp instrument, like a drill, an awl, or even just a sharp stick, to create an opening. It's a common action, and you'll hear this word in many practical contexts.

DEFINITION
To make a hole in something with a sharp instrument or drill.

Let's look at some examples to get a feel for how it's used.

Ele precisou perfurar a parede para pendurar o quadro.

He needed to drill a hole in the wall to hang the picture.

A broca conseguiu perfurar o metal sem problemas.

The drill managed to perforate the metal without problems.

§ "Perfurar" in Daily Life: Work, School, News

You'll encounter "perfurar" in various real-world situations. Here are some common contexts:

  • At Work (Construction/DIY): This is probably the most common place. Any time someone is using a drill, an auger, or even a simple nail to make a hole, "perfurar" is the word.
  • In the News/Reports: You might read about something "perfurando" a surface in a news report, especially if there's an accident, a medical procedure, or a geological event.
  • Medical Contexts: In a hospital or doctor's office, a needle might "perfurar" the skin.
  • Figurative Use: Less common at A2, but sometimes "perfurar" can be used figuratively, like an idea "perfurando" a barrier (breaking through). However, for A2, focus on the literal meaning.

Let's dive into some more examples that reflect these situations.

Os trabalhadores tiveram que perfurar o concreto para instalar a nova tubulação.

The workers had to drill into the concrete to install the new piping.

A agulha vai perfurar sua pele para coletar a amostra de sangue.

The needle will pierce your skin to collect the blood sample.

Os arqueólogos usaram uma ferramenta especial para perfurar o solo e encontrar artefatos antigos.

The archaeologists used a special tool to bore into the soil and find ancient artifacts.

§ Related Words and Phrases

While we're focusing on "perfurar" itself, it's good to know a couple of related terms that often go hand-in-hand with it.

  • Perfuração: This is the noun form, meaning "perforation" or "drilling."
  • Furadeira: This is the word for a "drill" (the tool).

Knowing these can help you understand conversations where "perfurar" is used. For example:

A perfuração da rocha foi um processo lento.

The drilling of the rock was a slow process.

Você pode me emprestar sua furadeira para perfurar este pedaço de madeira?

Can you lend me your drill to drill a hole in this piece of wood?

By understanding "perfurar" and its related terms, you're better equipped to talk about making holes, drilling, and using tools in Portuguese, both in casual conversation and in more technical contexts. Keep an ear out for it, and you'll notice it's more common than you might think!

발음 가이드

UK /pɛɾ.fuˈɾaɾ/
US /pɛr.fuˈrɑr/
The stress is on the last syllable.
라임이 맞는 단어
amar (to love) falar (to speak) chegar (to arrive)
자주 하는 실수
  • A common error for English speakers is to over-pronounce the 'r' at the end of the word, which is often a softer, trilled sound in Portuguese.
  • Another common error is to pronounce the 'u' like the 'oo' in 'moon', when it should be a shorter, more open sound, similar to the 'u' in 'put' but slightly more rounded.

알아야 할 문법

When 'perfurar' is used to mean 'to pierce' or 'to puncture', it's often followed by a direct object.

Ele perfurou o papel com a caneta. (He pierced the paper with the pen.)

If you're talking about drilling a hole, you can use 'perfurar' with an instrument like 'furadeira' (drill).

Vou perfurar a parede para pendurar o quadro. (I'm going to drill the wall to hang the picture.)

'Perfurar' can also be used reflexively, especially when something gets a hole in it by accident.

O pneu se perfurou em um prego. (The tire punctured itself on a nail.)

When talking about making a hole *through* something, you might use 'perfurar' with 'através de'.

A broca perfurou através da madeira. (The drill bit bored through the wood.)

In some contexts, 'perfurar' can imply 'to penetrate' or 'to go through'.

A luz perfurou as nuvens escuras. (The light penetrated the dark clouds.)

수준별 예문

1

O dentista vai perfurar o meu dente para remover a cárie.

The dentist is going to drill my tooth to remove the cavity.

Future tense, 'perfurar' used with 'o dente'.

2

É preciso perfurar a parede para pendurar o quadro.

It's necessary to drill the wall to hang the picture.

Impersonal verb 'É preciso' followed by infinitive.

3

Ele usou uma broca para perfurar a madeira.

He used a drill bit to perforate the wood.

Past tense, 'perfurar' used with 'a madeira'.

4

Cuidado para não perfurar o pneu com o prego.

Be careful not to puncture the tire with the nail.

Imperative negative, 'perfurar' used with 'o pneu'.

5

O ourives perfurou a peça de metal para colocar uma joia.

The goldsmith pierced the metal piece to place a jewel.

Past tense, 'perfurar' used with 'a peça de metal'.

6

Precisamos perfurar o solo para plantar as sementes.

We need to perforate the soil to plant the seeds.

Present tense, 'perfurar' used with 'o solo'.

7

A máquina perfura o papel automaticamente.

The machine punctures the paper automatically.

Present tense, 'perfurar' used with 'o papel'.

8

Você consegue perfurar o coco para beber a água?

Can you pierce the coconut to drink the water?

Present tense, question form, 'perfurar' used with 'o coco'.

1

Para pendurar o quadro, precisamos perfurar a parede.

To hang the picture, we need to drill the wall.

Infinitive verb used after 'precisar de' (to need to).

2

O dentista vai perfurar o dente para remover a cárie.

The dentist is going to drill the tooth to remove the cavity.

Future tense with 'ir + infinitive'.

3

Tome cuidado para não perfurar o pneu com esse prego.

Be careful not to puncture the tire with that nail.

Subjunctive mood after 'tomar cuidado para não' (to be careful not to).

4

A broca nova consegue perfurar metal facilmente.

The new drill bit can pierce metal easily.

Present tense with 'conseguir' (to be able to).

5

Perfuraram o poço para encontrar água no terreno.

They drilled the well to find water on the land.

Past simple tense (pretérito perfeito simples).

6

Se você perfurar o balão, ele vai estourar.

If you prick the balloon, it will burst.

Conditional sentence type 1 (present tense + future tense).

7

É essencial perfurar o solo antes de plantar as sementes.

It's essential to perforate the soil before planting the seeds.

Infinitive verb used after 'é essencial' (it's essential).

8

Ele usou uma agulha para perfurar o couro.

He used a needle to pierce the leather.

Past simple tense (pretérito perfeito simples).

자주 쓰는 조합

perfurar a orelha to pierce the ear
perfurar a parede to drill the wall
perfurar um poço to drill a well
perfurar o solo to bore the soil
perfurar um pneu to puncture a tire
perfurar uma chapa to perforate a sheet (of metal)
perfurar o papel to punch the paper
perfurar o nariz to pierce the nose
perfurar o tímpano to perforate the eardrum
perfurar com broca to drill with a drill bit

자주 쓰는 구문

Ele usou a furadeira para perfurar a parede.

He used the drill to drill the wall.

Tivemos que perfurar um poço para encontrar água.

We had to drill a well to find water.

O prego perfurou meu pneu.

The nail punctured my tire.

Ela decidiu perfurar a orelha para usar brincos novos.

She decided to pierce her ear to wear new earrings.

É preciso perfurar o solo antes de plantar a árvore.

It is necessary to bore the soil before planting the tree.

Você pode perfurar esses papéis para o fichário?

Can you punch these papers for the binder?

A máquina consegue perfurar chapas de metal grossas.

The machine can perforate thick metal sheets.

Ele não conseguiu perfurar a superfície dura.

He couldn't drill the hard surface.

Cuidado para não perfurar o cabo elétrico.

Be careful not to pierce the electrical cable.

O dentista precisou perfurar o dente para remover a cárie.

The dentist needed to drill the tooth to remove the cavity.

자주 혼동되는 단어

perfurar vs furar (general 'to make a hole')

'Perfurar' is more specific about the method (sharp instrument/drill) and often the purpose.

perfurar vs cavar ('to dig')

Both create holes, but 'cavar' is usually for softer ground/surfaces with a digging action.

perfurar vs vazar ('to leak')

This is a consequence of a hole, not the act of making it.

관용어 및 표현

"Perfurar os tímpanos"

To pierce the eardrums (to be very loud/noisy)

A música estava tão alta que perfurava os tímpanos.

neutral

"Perfurar a bolha"

To pierce the bubble (to break out of a comfortable or isolated situation)

Ele precisava perfurar a bolha e conhecer novas pessoas.

neutral

"Perfurar o bloqueio"

To pierce the blockade (to break through an obstacle)

A equipe tentou perfurar o bloqueio da defesa adversária.

neutral

"Perfurar o coração de alguém"

To pierce someone's heart (to cause deep emotional pain)

A notícia triste perfurou o coração dela.

neutral

"Perfurar um segredo"

To pierce a secret (to uncover a secret)

Eles tentaram perfurar o segredo do projeto.

neutral

"Perfurar a escuridão"

To pierce the darkness (to bring light or clarity to a dark situation)

A vela perfurou a escuridão da noite.

neutral

"Perfurar a superfície"

To pierce the surface (to look beyond superficial appearances)

É preciso perfurar a superfície para entender a verdade.

neutral

"Perfurar a paciência"

To pierce one's patience (to exhaust someone's patience)

As constantes reclamações perfuravam a paciência dele.

neutral

"Perfurar a rotina"

To pierce the routine (to break the monotony of a routine)

Uma viagem curta pode perfurar a rotina do dia a dia.

neutral

"Perfurar a couraça"

To pierce the armor/shell (to get past someone's defenses or tough exterior)

Foi difícil perfurar a couraça dele para conhecê-lo melhor.

neutral

혼동하기 쉬운

perfurar vs furar

'Furar' also means 'to make a hole,' which makes it very similar to 'perfurar'.

While both mean 'to make a hole,' 'furar' is more general and can apply to anything from a small puncture to a large hole. 'Perfurar' specifically implies using a sharp tool or drill and often suggests a more deliberate or industrial action.

Ele vai furar o balão. (He is going to pop the balloon.) / Ele vai perfurar a parede com uma broca. (He is going to drill a hole in the wall with a drill bit.)

perfurar vs cavar

'Cavar' involves creating a hole, similar to 'perfurar', leading to potential confusion.

'Cavar' specifically means 'to dig' and typically involves making a hole in the ground or a soft surface, often with a shovel or hands. 'Perfurar' is about making a hole *through* something using a sharp instrument or drill.

O cachorro gosta de cavar buracos no jardim. (The dog likes to dig holes in the garden.) / Precisamos perfurar o metal. (We need to perforate the metal.)

perfurar vs vazar

If a hole is made, something might 'leak' or 'vazar', which can be confused with the act of making the hole itself.

'Vazar' means 'to leak' or 'to flow out' and describes the consequence of a hole or opening. 'Perfurar' is the action of creating the hole.

O pneu furou e começou a vazar ar. (The tire punctured and started to leak air.) / O operário vai perfurar o cano. (The worker is going to drill through the pipe.)

perfurar vs abrir

'Abrir' can mean 'to open' or 'to create an opening,' which might seem related to 'perfurar'.

'Abrir' is a very general verb meaning 'to open' and can refer to opening doors, windows, books, or even making a general opening. 'Perfurar' specifically refers to making a hole with a sharp instrument or drill.

Por favor, abra a porta. (Please open the door.) / O dentista vai perfurar o dente para preencher. (The dentist is going to drill the tooth to fill it.)

perfurar vs penetrar

'Penetrar' implies going into or through something, which is a component of 'perfurar'.

'Penetrar' means 'to penetrate' or 'to go through' and focuses on the act of passing through a barrier. While 'perfurar' results in penetration, 'perfurar' emphasizes the *making of the hole* using a tool, whereas 'penetrar' describes the movement *through* the material.

A bala penetrou na parede. (The bullet penetrated the wall.) / Eles usaram uma máquina para perfurar a rocha. (They used a machine to perforate the rock.)

어휘 가족

명사

perfuração perforation, drilling
perfurador perforator, puncher, drill (person or tool)
furo hole

형용사

perfurado perforated, drilled

사용법

Perfurar is a regular -ar verb. Conjugate it like other -ar verbs.

Examples:
Eu perfuro a madeira. (I drill the wood.)
• O dentista perfurou o dente. (The dentist drilled the tooth.)
• Vamos perfurar a parede para pendurar o quadro. (We are going to drill the wall to hang the picture.)

자주 하는 실수

A common mistake is confusing 'perfurar' with verbs like 'furar' or 'fazer um buraco'. While 'furar' also means 'to make a hole', 'perfurar' specifically implies using a sharp instrument or drill. 'Fazer um buraco' is a more general phrase meaning 'to make a hole'.

• Incorrect: Ele furou a orelha com uma broca. (He pierced his ear with a drill.)
• Correct: Ele perfurou a orelha com uma broca. (He pierced his ear with a drill.)

자주 묻는 질문

10 질문

Both mean 'to drill' or 'to make a hole'. However, 'perfurar' often implies a more deliberate or deeper action, sometimes suggesting the object is being penetrated all the way through. 'Furar' can be more general, like 'to puncture' or 'to poke a hole'.

Yes, absolutely! You can say, 'Eu vou perfurar minha orelha' (I am going to pierce my ear) or 'Ela perfurou a orelha para colocar um brinco' (She pierced her ear to put an earring).

You would say something like, 'O trabalhador vai perfurar a parede' (The worker is going to drill the wall) or 'Use a broca para perfurar o metal' (Use the drill bit to drill the metal).

Not just a drill! It can refer to any sharp instrument. For example, 'Ele usou um prego para perfurar a madeira' (He used a nail to pierce the wood) or 'A agulha perfurou o tecido' (The needle pierced the fabric).

Yes, it's quite common, especially when discussing DIY projects, crafts, or medical procedures. For example, 'O dentista vai perfurar o dente' (The dentist is going to drill the tooth).

The most common past tense is the preterite: 'Eu perfurei' (I drilled/pierced), 'Você perfurou' (You drilled/pierced), 'Ele/Ela perfurou' (He/She drilled/pierced), 'Nós perfuramos' (We drilled/pierced), 'Eles/Elas perfuraram' (They drilled/pierced).

You can say, 'Vou perfurar o papel com o furador' (I'm going to punch the paper with the hole puncher). Although 'furar' might also be used in this context, 'perfurar' is perfectly acceptable.

Less commonly than in English, but it can. For example, you might hear 'A dor perfurou seu coração' (The pain pierced his heart), though this is more poetic.

For something that gets a hole naturally, you'd typically use 'furar' or 'ter um buraco'. For instance, 'A mangueira furou' (The hose got a hole) or 'A camiseta tem um buraco' (The t-shirt has a hole).

Not really any widely used idioms. It's mostly used in its literal sense of making a hole. However, you might hear phrases like 'perfurar o escudo' (to penetrate the shield) in a more figurative, but still literal, sense.

셀프 테스트 96 질문

writing A1

Imagine you need to hang a small picture frame. What would you do to make a hole in the wall to hang it? Write a short sentence using 'perfurar'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Eu preciso perfurar a parede para pendurar o quadro. (I need to drill the wall to hang the picture.)

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A1

Your friend wants to put a new shelf up. What advice would you give them about making holes? Use 'perfurar' in your sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Você deve perfurar a parede para colocar a prateleira. (You should drill the wall to put up the shelf.)

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A1

You are helping a friend make holes in a piece of wood for a craft project. What would you say you are doing? Use 'perfurar'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Nós vamos perfurar a madeira para fazer o artesanato. (We are going to drill the wood to make the craft.)

정답! 아쉬워요. 정답:
reading A1

O que João precisa fazer na parede?

Read this passage:

João precisa de uma ferramenta para perfurar a parede. Ele quer pendurar um espelho grande. Ele vai usar uma furadeira. A furadeira ajuda a fazer um bom buraco.

O que João precisa fazer na parede?

정답! 아쉬워요. 정답: Perfurar

O texto diz que João precisa 'perfurar a parede' para pendurar um espelho. (The text says João needs to 'drill the wall' to hang a mirror.)

정답! 아쉬워요. 정답: Perfurar

O texto diz que João precisa 'perfurar a parede' para pendurar um espelho. (The text says João needs to 'drill the wall' to hang a mirror.)

reading A1

O que Maria vai perfurar?

Read this passage:

Maria vai perfurar um pedaço de papel. Ela quer colocar um barbante para fazer um cartão. Ela vai usar um furador de papel. É muito fácil perfurar o papel com ele.

O que Maria vai perfurar?

정답! 아쉬워요. 정답: Papel

O texto fala que Maria vai 'perfurar um pedaço de papel' para fazer um cartão. (The text says Maria is going to 'drill a piece of paper' to make a card.)

정답! 아쉬워요. 정답: Papel

O texto fala que Maria vai 'perfurar um pedaço de papel' para fazer um cartão. (The text says Maria is going to 'drill a piece of paper' to make a card.)

reading A1

Quem vai perfurar a madeira?

Read this passage:

O carpinteiro precisa perfurar vários buracos na madeira para montar a mesa. Ele tem uma broca especial que faz o trabalho rápido. É importante perfurar com cuidado.

Quem vai perfurar a madeira?

정답! 아쉬워요. 정답: O carpinteiro

O texto menciona 'O carpinteiro precisa perfurar vários buracos na madeira'. (The text mentions 'The carpenter needs to drill several holes in the wood'.)

정답! 아쉬워요. 정답: O carpinteiro

O texto menciona 'O carpinteiro precisa perfurar vários buracos na madeira'. (The text mentions 'The carpenter needs to drill several holes in the wood'.)

sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Eu quero perfurar

This sentence means 'I want to drill/perforate'. The subject 'Eu' comes first, followed by the verb 'quero' (want), and then the infinitive 'perfurar'.

sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Ele vai perfurar a parede

This sentence means 'He is going to drill the wall'. 'Ele' is the subject, 'vai' is the conjugated verb 'ir' (to go), and 'perfurar' is the main verb.

sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Nós vamos perfurar um buraco

This sentence means 'We are going to drill a hole'. 'Nós' is the subject, 'vamos' is the conjugated verb 'ir' (to go), and 'perfurar' is the main verb.

fill blank A2

Ele vai ___ a parede para pendurar o quadro.

정답! 아쉬워요. 정답: perfurar

The context implies making a hole to hang a picture, so 'perfurar' (to make a hole/to drill) is the correct verb.

fill blank A2

A broca serve para ___ metal.

정답! 아쉬워요. 정답: perfurar

A drill ('broca') is used to make holes in ('perfurar') materials like metal.

fill blank A2

É preciso ___ a madeira antes de colocar o parafuso.

정답! 아쉬워요. 정답: perfurar

Before putting in a screw ('parafuso'), you usually need to make a hole ('perfurar') in the wood.

fill blank A2

Tenho que ___ um buraco para plantar a flor.

정답! 아쉬워요. 정답: perfurar

To plant a flower, you need to make a hole ('perfurar um buraco') in the ground.

fill blank A2

O carpinteiro vai ___ a tábua com a furadeira.

정답! 아쉬워요. 정답: perfurar

A carpenter ('carpinteiro') uses a drill ('furadeira') to make holes ('perfurar') in a board ('tábua').

fill blank A2

Cuidado para não ___ o dedo com a agulha.

정답! 아쉬워요. 정답: perfurar

An 'agulha' (needle) can 'perfurar' (pierce/make a hole in) your finger.

listening A2

Listen for 'perfurar' in the context of making a hole.

정답! 아쉬워요. 정답: Ele precisa perfurar a parede para pendurar o quadro.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A2

Listen for 'perfurar' in the context of a medical procedure.

정답! 아쉬워요. 정답: A enfermeira vai perfurar a pele para a injeção.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A2

Listen for 'perfurar' in the context of damaging something by making a hole.

정답! 아쉬워요. 정답: Cuidado para não perfurar o balão!
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A2

Read this aloud:

Eu vou perfurar um buraco na madeira.

Focus: per-fu-rar

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A2

Read this aloud:

Você pode perfurar esta folha para mim?

Focus: per-fu-rar

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A2

Read this aloud:

Eles precisam perfurar o metal para os parafusos.

Focus: per-fu-rar

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A2

Imagine you are explaining to a friend how to hang a picture on a wall. What tool would you use to make a hole for the nail? Use the verb 'perfurar' in your answer.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Para pendurar um quadro, eu usaria uma furadeira para perfurar a parede antes de colocar o prego.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A2

You are helping a friend make some crafts. They need to put a small hole in a piece of paper to tie a ribbon through it. How would you tell them to do this using 'perfurar'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Você pode usar um furador para perfurar o papel e fazer um buraco para a fita.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A2

Describe a common situation where someone might need to 'perfurar' something to fix a plumbing problem.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Às vezes, um encanador precisa perfurar um tubo para consertar um vazamento ou para instalar uma nova conexão.

정답! 아쉬워요. 정답:
reading A2

O que João usou para perfurar os buracos na parede?

Read this passage:

João estava tentando montar uma prateleira nova. Ele pegou sua furadeira para perfurar os buracos na parede. Era importante que os buracos fossem do tamanho certo para os parafusos.

O que João usou para perfurar os buracos na parede?

정답! 아쉬워요. 정답: Uma furadeira

O texto diz que ele 'pegou sua furadeira para perfurar os buracos na parede'.

정답! 아쉬워요. 정답: Uma furadeira

O texto diz que ele 'pegou sua furadeira para perfurar os buracos na parede'.

reading A2

Qual é a finalidade de perfurar o couro ao fazer um cinto?

Read this passage:

Para fazer um cinto, é preciso perfurar a tira de couro para colocar a fivela. Se o buraco for muito pequeno, a fivela não vai encaixar. Se for muito grande, o cinto ficará frouxo.

Qual é a finalidade de perfurar o couro ao fazer um cinto?

정답! 아쉬워요. 정답: Para colocar a fivela

O texto afirma que 'é preciso perfurar a tira de couro para colocar a fivela'.

정답! 아쉬워요. 정답: Para colocar a fivela

O texto afirma que 'é preciso perfurar a tira de couro para colocar a fivela'.

reading A2

Em que situação os médicos podem precisar 'perfurar' um osso?

Read this passage:

Em algumas cirurgias, os médicos precisam perfurar o osso para inserir pinos ou placas. É um procedimento delicado que exige muita precisão.

Em que situação os médicos podem precisar 'perfurar' um osso?

정답! 아쉬워요. 정답: Para inserir pinos ou placas

O texto explica que 'os médicos precisam perfurar o osso para inserir pinos ou placas'.

정답! 아쉬워요. 정답: Para inserir pinos ou placas

O texto explica que 'os médicos precisam perfurar o osso para inserir pinos ou placas'.

listening B1

The dentist is going to drill the tooth to remove the cavity.

정답! 아쉬워요. 정답: O dentista vai perfurar o dente para remover a cárie.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B1

We need to drill the wall to hang the painting.

정답! 아쉬워요. 정답: Precisamos perfurar a parede para pendurar o quadro.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B1

He used a drill to perforate the wood.

정답! 아쉬워요. 정답: Ele usou uma furadeira para perfurar a madeira.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

Você pode perfurar esses papéis para mim?

Focus: perfure

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

Cuidado para não perfurar o balão!

Focus: perfurar

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

A broca consegue perfurar metal facilmente.

Focus: perfurar

정답! 아쉬워요. 정답:
sentence order B1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Precisamos perfurar um furo na parede para o quadro.

This sentence means: We need to drill a hole in the wall for the picture. 'Perfurar' is used to describe the action of making the hole.

sentence order B1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Ela decidiu perfurar as orelhas para usar brincos novos.

This sentence means: She decided to pierce her ears to wear new earrings. 'Perfurar' can also mean to pierce.

sentence order B1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: O dentista vai perfurar o dente para remover a cárie.

This sentence means: The dentist will drill the tooth to remove the cavity. 'Perfurar' is used in the context of dental drilling.

multiple choice B2

O engenheiro precisava ___ a parede para instalar a nova tubulação.

정답! 아쉬워요. 정답: perfurar

The context implies making a hole for installation, which aligns with 'perfurar'.

multiple choice B2

Qual das seguintes frases usa 'perfurar' corretamente?

정답! 아쉬워요. 정답: Ele usou uma broca para perfurar o metal.

'Perfurar' refers to making a hole, which is done with a drill on metal. The other options use the word incorrectly.

multiple choice B2

Para pendurar o quadro, você precisa ___ a parede com um prego.

정답! 아쉬워요. 정답: perfurar

To hang a picture with a nail, you need to make a hole, which is 'perfurar'.

true false B2

Você pode perfurar um balão com uma pena sem estourá-lo.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

A feather is generally not sharp enough to 'perfurar' (make a hole) in a balloon without causing it to burst. 'Perfurar' implies making a clean hole, usually with a sharp instrument.

true false B2

Um dentista pode precisar perfurar um dente para tratar uma cárie.

정답! 아쉬워요. 정답:

Dentists often 'perfurar' (drill) teeth to remove decay and prepare them for fillings, which is a correct use of the verb.

true false B2

É comum perfurar o chão para plantar flores.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

While you might dig a hole, 'perfurar' specifically implies using a sharp instrument or drill, which isn't the standard way to plant flowers.

listening B2

The dentist will drill the tooth to remove the cavity.

정답! 아쉬워요. 정답: O dentista vai perfurar o dente para remover a cárie.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B2

We had to drill the wall to pass the internet cables.

정답! 아쉬워요. 정답: Tivemos que perfurar o muro para passar os cabos da internet.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B2

The new drill bit can pierce harder metals with ease.

정답! 아쉬워요. 정답: A broca nova consegue perfurar metais mais duros com facilidade.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B2

Read this aloud:

Para consertar a torneira, precisamos perfurar um novo buraco na pia.

Focus: perfurar

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B2

Read this aloud:

O artista decidiu perfurar a tela para criar um efeito tridimensional.

Focus: perfurar

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B2

Read this aloud:

Tenho que perfurar a madeira para encaixar os parafusos.

Focus: perfurar

정답! 아쉬워요. 정답:
multiple choice C1

Após a explosão, os estilhaços perfuraram a parede.

정답! 아쉬워요. 정답: furaram

The word 'perfuraram' means 'pierced' or 'made holes in'. 'Furaram' is a synonym that also means 'made holes in'.

multiple choice C1

O encanador precisou perfurar o chão para consertar o vazamento.

정답! 아쉬워요. 정답: escavar

To 'perfurar o chão' means to make a hole in the ground, which aligns with 'escavar' (to dig or excavate).

multiple choice C1

A agulha fina perfurou o tecido sem dificuldade.

정답! 아쉬워요. 정답: rasgou

While 'rasgou' means 'tore', in the context of a needle, 'perfurar' can imply creating a small tear or hole, making 'rasgou' the closest option for the effect of a needle.

true false C1

É possível perfurar o vidro com um martelo sem quebrá-lo completamente.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Using a hammer to 'perfurar' (pierce/make a hole) in glass would likely shatter it, not just make a neat hole.

true false C1

Um dentista pode perfurar um dente para tratar uma cárie.

정답! 아쉬워요. 정답:

Dentists do 'perfurar' (drill into) teeth to remove decay and prepare them for fillings.

true false C1

Para perfurar um metal, geralmente é necessário um objeto menos resistente que o metal.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

To 'perfurar' (drill/pierce) metal, you need an object that is harder or more resistant than the metal itself.

listening C1

The sound of the drill...

정답! 아쉬워요. 정답: O som da broca perfurando a parede ecoava por todo o apartamento.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C1

The dentist needed to...

정답! 아쉬워요. 정답: O dentista precisou perfurar o dente para remover a cárie.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C1

With a single blow...

정답! 아쉬워요. 정답: Com um único golpe, ele conseguiu perfurar a chapa de metal.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C1

Read this aloud:

É importante perfurar o solo antes de plantar as sementes.

Focus: per-fu-rar, so-lo

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C1

Read this aloud:

Conseguimos perfurar o iceberg e chegar à outra face.

Focus: con-se-gui-mos, per-fu-rar, ice-berg

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C1

Read this aloud:

Para instalar a prateleira, você precisará perfurar a parede em vários pontos.

Focus: ins-ta-lar, pra-te-lei-ra, per-fu-rar, pa-re-de

정답! 아쉬워요. 정답:
sentence order C1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Ele perfurou pacientemente o plástico para que pudesse passar o fio.

This sentence describes someone carefully making a hole in plastic to thread a wire through. The order emphasizes the action, the object, and the purpose.

sentence order C1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: A chuva forte começou a perfurar o teto frágil da cabana.

This sentence describes how heavy rain started to penetrate a weak roof. The order highlights the subject (rain), the action (perfurar), and the object (roof).

sentence order C1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: O dentista teve de perfurar o dente para remover a cárie.

This sentence explains why a dentist had to drill a tooth. The structure flows from the agent (dentist) to the action (perfurar) and the reason for it.

multiple choice C2

Choose the most appropriate synonym for 'perfurar' in the context of creating an opening in a wall.

정답! 아쉬워요. 정답: Furar

'Furar' is the most direct synonym for 'perfurar' when referring to making a hole.

multiple choice C2

Which sentence correctly uses 'perfurar' in a metaphorical sense?

정답! 아쉬워요. 정답: Suas palavras conseguiram perfurar a armadura da minha indiferença.

In this context, 'perfurar' is used metaphorically to mean penetrating or breaking through an emotional barrier.

multiple choice C2

In a medical context, if a doctor needs to 'perfurar' a membrane, what is the likely action?

정답! 아쉬워요. 정답: Incisionar

'Incisionar' (to incise) is the most fitting term for creating an opening in a membrane in a medical context, implying a controlled perforation.

true false C2

The verb 'perfurar' can be used interchangeably with 'rasgar' when talking about tearing a piece of paper.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

'Perfurar' implies making a precise hole, often with a tool, while 'rasgar' means to tear or rip, which is a different action.

true false C2

If a boat 'perfurou' seu casco, it means it suffered a puncture or a hole in its hull.

정답! 아쉬워요. 정답:

This is a correct usage of 'perfurar' to describe a puncture or hole in the hull of a boat.

true false C2

The phrase 'perfurar a bolha' metaphorically means to break out of one's comfort zone or limited perspective.

정답! 아쉬워요. 정답:

This is a common idiomatic expression in Portuguese, similar to 'bursting the bubble' in English.

listening C2

The sound of the drill drilling the wall was deafening.

정답! 아쉬워요. 정답: O som da furadeira perfurando a parede era ensurdecedor.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C2

He tried to pierce the coconut with a knife, but it was too hard.

정답! 아쉬워요. 정답: Ele tentou perfurar o coco com uma faca, mas estava muito duro.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C2

The needle needs to penetrate the fabric without damaging it.

정답! 아쉬워요. 정답: A agulha precisa perfurar o tecido sem danificá-lo.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C2

Read this aloud:

O carpinteiro vai perfurar a madeira para encaixar os parafusos.

Focus: per-fu-rar

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C2

Read this aloud:

Você conseguiu perfurar o solo para plantar a semente?

Focus: per-fu-rar

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C2

Read this aloud:

É importante perfurar o buraco no local exato.

Focus: ex-a-to

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C2

Imagine you are an engineer designing a new drilling machine. Describe the challenges you face in ensuring the machine can 'perfurar' through various tough materials efficiently and safely. Discuss the materials, safety protocols, and innovative technologies you would consider.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Ao projetar uma nova máquina de perfuração, os desafios residem principalmente em garantir a eficiência e a segurança ao perfurar através de materiais de diversas durezas, como ligas metálicas, rochas e compósitos avançados. É crucial implementar protocolos de segurança rigorosos, incluindo sistemas de parada de emergência e isolamento de vibração, para proteger os operadores. Do ponto de vista tecnológico, estou a considerar a incorporação de inteligência artificial para otimizar a pressão de perfuração e a rotação, bem como o desenvolvimento de brocas com revestimentos nanotecnológicos para maior durabilidade e capacidade de perfuração. A inovação também seria focada em reduzir o consumo de energia e minimizar o impacto ambiental do processo.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C2

You are a journalist covering a controversial environmental project that involves 'perfurar' a protected area for resource extraction. Write an argumentative essay discussing the ethical implications, environmental impact, and potential economic benefits of such an endeavor. Take a stance and support it with detailed reasoning.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

A decisão de perfurar uma área protegida para extração de recursos, como petróleo ou minerais, levanta uma série de questões éticas e ambientais complexas. Argumento que, embora os benefícios econômicos a curto prazo possam ser tentadores, o custo a longo prazo para o ecossistema é incomensurável. A perfuração pode levar à destruição de habitats, contaminação da água e do solo, e perda irrecuperável de biodiversidade. Éticamente, temos a responsabilidade de proteger essas áreas para as gerações futuras. Embora a criação de empregos e o aumento da receita fiscal sejam argumentos válidos, eles não justificam a degradação ambiental irreversível. É fundamental buscar alternativas energéticas e econômicas que não comprometam a integridade dos nossos santuários naturais.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C2

As a forensic investigator, you are examining a crime scene where a tool was used to 'perfurar' a safe. Describe the process of analyzing the perforations, the types of tools that could have been used, and how this evidence might lead to identifying a suspect. Focus on detailed observations and logical deductions.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Ao analisar a cena do crime, o exame das perfurações na caixa-forte é crucial. Observaria primeiramente a forma, o diâmetro e a profundidade de cada perfuração, que podem indicar o tipo de broca ou ferramenta de perfuração utilizada. As margens da perfuração seriam examinadas microscopicamente para identificar marcas de fricção, calor ou resíduos metálicos, que poderiam corresponder a uma ferramenta específica. Padrões irregulares poderiam sugerir uma perfuração manual, enquanto uma precisão maior apontaria para equipamento elétrico ou pneumático. Além disso, a presença de limalhas metálicas ou fragmentos de broca no local seria recolhida para análise laboratorial, o que pode revelar a composição da ferramenta e até mesmo a marca. Essas evidências, combinadas com outras pistas forenses, como impressões digitais ou DNA, poderiam estreitar significativamente a lista de potenciais suspeitos, auxiliando na identificação do perpetrador.

정답! 아쉬워요. 정답:
reading C2

Qual é a principal razão pela qual o uso das máquinas de perfuração é restrito?

Read this passage:

Em um cenário de ficção científica distópico, a humanidade foi forçada a viver em cidades subterrâneas após uma catástrofe ambiental que tornou a superfície inabitável. Para expandir esses assentamentos e acessar novos recursos, gigantescas máquinas de perfuração foram desenvolvidas. Essas máquinas são capazes de perfurar quilômetros de rocha sólida em questão de dias, mas seu uso é restrito devido aos riscos sísmicos e à instabilidade geológica que podem causar. A cada nova perfuração, a comunidade pondera os benefícios da expansão contra a ameaça iminente de colapso.

Qual é a principal razão pela qual o uso das máquinas de perfuração é restrito?

정답! 아쉬워요. 정답: Os riscos sísmicos e a instabilidade geológica.

O texto afirma explicitamente que o uso das máquinas é restrito 'devido aos riscos sísmicos e à instabilidade geológica que podem causar'.

정답! 아쉬워요. 정답: Os riscos sísmicos e a instabilidade geológica.

O texto afirma explicitamente que o uso das máquinas é restrito 'devido aos riscos sísmicos e à instabilidade geológica que podem causar'.

reading C2

Qual é o principal desafio enfrentado pelo cirurgião ao perfurar o crânio?

Read this passage:

O cirurgião, com uma precisão impecável, preparava-se para perfurar o crânio do paciente. Não era uma tarefa para os fracos de coração, pois exigia uma calma inabalável e um conhecimento profundo da anatomia cerebral. Cada movimento era calculado, cada instrumento inspecionado. A broca, especialmente projetada para o procedimento neurocirúrgico, era afiada e esterilizada, pronta para criar um acesso mínimo ao tecido neural sem causar danos colaterais. O objetivo era aliviar a pressão intracraniana, uma condição que ameaçava a vida do paciente, e o sucesso dependia inteiramente da habilidade do cirurgião em perfurar com exatidão milimétrica.

Qual é o principal desafio enfrentado pelo cirurgião ao perfurar o crânio?

정답! 아쉬워요. 정답: A necessidade de precisão milimétrica para evitar danos.

O texto enfatiza a 'precisão impecável' e a necessidade de 'criar um acesso mínimo ao tecido neural sem causar danos colaterais', e que o sucesso 'dependia inteiramente da habilidade do cirurgião em perfurar com exatidão milimétrica'.

정답! 아쉬워요. 정답: A necessidade de precisão milimétrica para evitar danos.

O texto enfatiza a 'precisão impecável' e a necessidade de 'criar um acesso mínimo ao tecido neural sem causar danos colaterais', e que o sucesso 'dependia inteiramente da habilidade do cirurgião em perfurar com exatidão milimétrica'.

reading C2

Além de fins práticos, para que mais a perfuração era usada em tempos antigos, de acordo com o texto?

Read this passage:

Em tempos antigos, a arte de perfurar era usada não apenas para fins práticos, como a construção de ferramentas e a extração de minérios, mas também em rituais e práticas ornamentais. Tribos indígenas, por exemplo, usavam ossos e pedras afiadas para perfurar conchas e dentes, criando colares e adornos que simbolizavam status e proteção. Embora os métodos fossem rudimentares em comparação com a tecnologia moderna, a maestria e a paciência envolvidas eram notáveis. Essas práticas ancestrais oferecem um vislumbre fascinante da engenhosidade humana e da sua capacidade de adaptar-se e inovar com os recursos disponíveis para perfurar.

Além de fins práticos, para que mais a perfuração era usada em tempos antigos, de acordo com o texto?

정답! 아쉬워요. 정답: Para rituais e práticas ornamentais.

O texto afirma claramente que a perfuração era usada 'não apenas para fins práticos, como a construção de ferramentas e a extração de minérios, mas também em rituais e práticas ornamentais'.

정답! 아쉬워요. 정답: Para rituais e práticas ornamentais.

O texto afirma claramente que a perfuração era usada 'não apenas para fins práticos, como a construção de ferramentas e a extração de minérios, mas também em rituais e práticas ornamentais'.

sentence order C2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: A ideia de perfurar a montanha para construir o túnel parecia insana na época.

This sentence describes the challenging feat of perforating a mountain to build a tunnel, highlighting the perception of the idea at the time.

sentence order C2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: O projeto ambicioso buscava perfurar as camadas mais profundas da Terra em busca de novos recursos.

This sentence speaks to a highly ambitious project involving the perforation of deep layers of the Earth to find resources.

sentence order C2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: A capacidade humana de perfurar e moldar o ambiente natural é um testemunho da nossa engenhosidade.

This sentence reflects on humanity's ability to perforate and shape the natural environment as a sign of ingenuity.

/ 96 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!