At the A1 level, you need to know that 'Suécia' means 'Sweden'. It is a feminine word, so you must use 'a' before it. For example, 'A Suécia é um país'. You also need to know how to say 'in Sweden' which is 'na Suécia'. This level focuses on simple facts: where it is, that it is cold, and that its capital is Stockholm (Estocolmo). You should be able to introduce yourself and say if you want to visit or if you are from there using simple structures like 'Eu vou para a Suécia' (I am going to Sweden). The focus is on basic recognition and the most common contraction 'na'.
At the A2 level, you begin to use 'Suécia' in more descriptive sentences. You can talk about the weather ('O clima na Suécia é frio') or the people ('As pessoas na Suécia são amigáveis'). You should be comfortable with the contractions 'da' (from/of) and 'na' (in). You might use it in the context of travel or work, such as 'Eu trabalho numa empresa da Suécia'. You also start to distinguish 'Suécia' from 'Suíça' more reliably. You can describe simple activities you did there using the past tense: 'Eu visitei a Suécia no ano passado'.
At the B1 level, you can discuss 'Suécia' in the context of social and cultural topics. You might talk about the Swedish educational system or the environment. You can use the word in more complex sentence structures with relative pronouns: 'A Suécia, que fica no norte da Europa, tem muitas florestas'. You should be able to explain why the country is famous, using a wider range of adjectives. You can also handle more specific prepositions and their contractions, and you understand the difference between 'ir à Suécia' and 'ir para a Suécia' in terms of duration and intent.
At the B2 level, you use 'Suécia' in discussions about politics, economy, and international relations. You can compare the 'modelo sueco' with other social systems. You are expected to use the word fluently in debates, such as 'O que podemos aprender com a Suécia sobre sustentabilidade?'. Your grammar should be precise, correctly applying all gender agreements and contractions without hesitation. You can read news articles about Sweden in Portuguese and summarize the main points, noting the specific vocabulary used in journalism.
At the C1 level, you can use 'Suécia' in highly nuanced academic or professional contexts. You might discuss Swedish literature (like Strindberg) or specific historical events involving the country. You understand idiomatic expressions or cultural references that might involve the country. Your use of the word is indistinguishable from a native speaker's in terms of grammatical integration. You can write detailed reports or essays comparing Portuguese-speaking countries with Sweden, using sophisticated transition words and complex syntax.
At the C2 level, you have a complete mastery of the word 'Suécia' and its cultural connotations. You can appreciate subtle puns, historical irony, or deep cultural comparisons involving the country. You can navigate any regional variation in how the word is used (e.g., differences in how a Brazilian vs. a Portuguese person might perceive Swedish influence). You can speak about Sweden with the same depth as any other topic, integrating it perfectly into the flow of complex, high-level discourse on any subject from philosophy to advanced economics.

Suécia 30초 만에

  • Suécia means Sweden in Portuguese and is a feminine proper noun requiring the definite article 'a'.
  • It is located in Scandinavia, Northern Europe, and its capital city is Estocolmo (Stockholm).
  • Common contractions include 'na Suécia' (in Sweden) and 'da Suécia' (from/of Sweden).
  • It is often confused with 'Suíça' (Switzerland), so careful attention to the spelling is needed.

The word Suécia is the Portuguese proper noun used to identify the Kingdom of Sweden, a prominent Nordic country located on the Scandinavian Peninsula in Northern Europe. In the linguistic landscape of Portuguese, the word functions as a feminine noun, which is a critical distinction for English speakers who are accustomed to countries being gender-neutral. When you speak about the country, you almost always precede it with the definite article a, resulting in a Suécia. This linguistic behavior is common for most countries in Portuguese, though there are notable exceptions like Portugal or Angola. Understanding Suécia requires more than just knowing its translation; it involves recognizing its role in geographical, political, and cultural discussions within the Lusophone world. For instance, when discussing the Nobel Prize, international diplomacy, or sustainable urban planning, the word Suécia frequently appears in news broadcasts from Lisbon to Brasília. It evokes images of cold climates, social welfare, and innovation. For a learner, mastering this word involves not just the pronunciation but the grammatical scaffolding that supports it, such as the contraction of prepositions. You don't just go 'to Sweden' (para Suécia); you go 'to the Sweden' (para a Suécia or à Suécia). This requirement for the definite article is the most frequent stumbling block for beginners. The word is used in travel contexts, academic discussions about European history, and casual conversations about lifestyle or design (often associated with Swedish furniture giants). It is a foundational piece of geographical vocabulary that serves as a gateway to learning how Portuguese handles proper nouns and prepositions differently than English does.

Grammatical Category
Proper Noun (Feminine)
English Equivalent
Sweden
Common Article
A (e.g., A Suécia é linda.)

A Suécia faz parte da Península Escandinava.

Beyond the basics, the usage of Suécia in Portuguese often carries a connotation of high quality of life and social stability. In Brazilian and Portuguese media, it is frequently cited as a model for education and public health. Therefore, using the word in an argumentative context often implies a comparison with Nordic social systems. Culturally, the word is linked to the 'suecos' (Swedes) and things that are 'sueco' (Swedish). It is important to note that the stress in Suécia falls on the second syllable (the 'é'), which is marked with an acute accent to indicate an open vowel sound [ɛ]. This is a key phonetic feature that distinguishes it from other similar-sounding words. When traveling, you will hear this word at airports and train stations. If you are in Portugal, you might discuss the historical ties between the two nations within the European Union. In Brazil, the word might come up when discussing environmental policies or the automotive industry (due to brands like Volvo). The word's versatility lies in its simplicity as a name for a place, but its complexity lies in the grammatical rules of agreement and contraction that accompany it in every sentence.

Muitas pessoas sonham em viver na Suécia por causa da qualidade de vida.

O clima na Suécia pode ser muito rigoroso no inverno.

Estocolmo é a capital da Suécia.

Eles viajaram pela Suécia durante as férias de verão.

Using Suécia correctly in a sentence involves understanding the interplay between the noun and its accompanying prepositions and articles. Because Suécia is feminine, you must use the article a. This results in specific contractions when combined with prepositions like de (of/from), em (in/at), and a (to). For instance, 'from Sweden' becomes da Suécia (de + a), 'in Sweden' becomes na Suécia (em + a), and 'to Sweden' becomes à Suécia (a + a) or para a Suécia. This is a fundamental difference from English where you simply say 'in Sweden' or 'from Sweden'. If you omit the article, the sentence will sound unnatural to a native speaker. For example, 'Eu moro em Suécia' is incorrect; the correct form is 'Eu moro na Suécia'. This rule applies to almost all contexts, whether you are talking about geography, politics, or personal experiences. When Suécia is the subject of the sentence, it also requires the article: 'A Suécia é um país nórdico' (Sweden is a Nordic country). The article is part of the name's identity in the sentence structure. Furthermore, when describing something belonging to the country, you use the possessive construction: 'A economia da Suécia' (Sweden's economy). This consistent use of the feminine article 'a' ensures that all adjectives modifying the country must also be feminine, such as 'a Suécia é famosa' (Sweden is famous).

In (In Sweden)
Na Suécia (e.g., Eu trabalho na Suécia.)
From (From Sweden)
Da Suécia (e.g., Este móvel é da Suécia.)
To (To Sweden)
Para a Suécia / À Suécia (e.g., Vou viajar para a Suécia.)

A rainha da Suécia nasceu na Alemanha.

In more complex sentences, Suécia can be part of relative clauses or comparative structures. For example, 'A Suécia é maior que a Dinamarca' (Sweden is larger than Denmark). Notice how both countries take the feminine article 'a'. If you are discussing international relations, you might say 'O acordo entre o Brasil e a Suécia' (The agreement between Brazil and Sweden). Here, Brazil (o Brasil) takes the masculine article, while Sweden takes the feminine. This contrast is vital for learners to observe. In literature or formal writing, you might find the word in expressions like 'o modelo da Suécia' (the Sweden model), referring to its socio-economic system. Even in these formal settings, the article 'a' remains mandatory. When using verbs of movement, the distinction between 'ir para' (going to, implying a longer stay) and 'ir a' (going to, implying a short trip) still requires the article: 'Vou para a Suécia' versus 'Fui à Suécia'. The accent on 'à' is the 'crase', indicating the fusion of the preposition 'a' and the article 'a'. Mastering these nuances will make your Portuguese sound much more sophisticated and accurate. It is also helpful to learn the adjective 'sueco/a' to describe things from Sweden, as it follows the same gender logic: 'um carro sueco' (a Swedish car) but 'uma empresa sueca' (a Swedish company).

Nós visitamos vários museus na Suécia.

A tecnologia desenvolvida na Suécia é impressionante.

Eles estão aprendendo sobre a história da Suécia.

The word Suécia is ubiquitous in various sectors of Lusophone society. In the realm of news and international journalism, you will hear it frequently in reports concerning the European Union, NATO applications, or environmental summits. News anchors in Portugal or Brazil might say, 'A Suécia anunciou novas medidas contra as alterações climáticas' (Sweden announced new measures against climate change). Because Sweden is seen as a global leader in sustainability, the word often appears in headlines related to 'ecologia' and 'sustentabilidade'. In the business world, especially in Brazil, Suécia is often mentioned in connection with large multinational corporations. If you are discussing the telecommunications industry, Volvo trucks, or Scania, the country of origin, Suécia, is a constant reference point. Furthermore, the world of design and retail is heavily influenced by Sweden. When people talk about 'design escandinavo', they are almost always thinking about Suécia. In casual conversation, you might hear someone say, 'Comprei esta estante na IKEA, é uma empresa da Suécia' (I bought this bookshelf at IKEA, it is a company from Sweden). The Nobel Prize season in October also brings a surge in the use of the word, as the ceremonies take place in Stockholm, the capital of Suécia. Sports fans will hear it during the FIFA World Cup or the Olympics, especially when the national football team, 'a seleção da Suécia', is playing. Even in pop culture, with the global success of Swedish music and crime fiction (Nordic Noir), the word Suécia is often cited as the birthplace of these cultural exports.

News & Politics
Used in reports on EU policy, Nobel Prizes, and environmental leadership.
Business & Industry
Referencing brands like Volvo, Ericsson, and IKEA.
Travel & Tourism
Common in travel agencies and documentaries about the Northern Lights.

O prêmio Nobel é entregue todos os anos na Suécia.

In educational settings, students learn about Suécia in geography classes, focusing on its location in the 'Norte da Europa' and its 'clima temperado frio'. In history, it might be mentioned in the context of the Vikings or the World Wars. In a more modern context, the 'modelo sueco' of social welfare is a frequent topic of study in sociology and political science courses in Portuguese-speaking universities. If you listen to podcasts about travel, you will often hear episodes dedicated to 'Viajar pela Suécia', discussing the beauty of the archipelagos and the forests. The word is also common in the kitchen; though 'almôndegas suecas' (Swedish meatballs) are famous worldwide, the term Suécia is used to describe their origin. Whether you are reading a newspaper like 'Público' in Portugal or 'Folha de S. Paulo' in Brazil, or watching a travel vlog on YouTube, Suécia is a word that signifies a specific blend of modernity, tradition, and natural beauty. For an English speaker, hearing the word in these contexts helps to build a mental map of how the country is perceived and discussed in the Portuguese language.

A Suécia é conhecida pelo seu compromisso com a energia renovável.

Muitos estudantes brasileiros vão para a Suécia através de programas de intercâmbio.

The most frequent and confusing mistake for English speakers is the mix-up between Suécia (Sweden) and Suíça (Switzerland). Because both words start with 'Su' and refer to European countries known for their quality of life, learners often swap them. It is crucial to remember that Suécia is the Nordic country with Stockholm as its capital, while Suíça is the Alpine country in Central Europe with Bern as its capital. Another major error is the omission of the definite article. English speakers tend to say 'Eu fui para Suécia' instead of the correct 'Eu fui para a Suécia'. This is because in English, we don't say 'the Sweden'. In Portuguese, however, the article is essential. Failing to use it makes the sentence sound 'broken' or like 'Tarzan Portuguese'. Similarly, when using the preposition 'em', learners often say 'em Suécia' instead of the contracted form 'na Suécia'. This contraction is non-negotiable in standard speech. Another mistake involves the pronunciation of the 'é'. It must be an open 'e' sound, like in the English word 'set'. If you pronounce it with a closed 'e' (like the 'a' in 'gate'), it might be harder for native speakers to understand you immediately. Finally, there is the issue of gender agreement. Since Suécia is feminine, all adjectives must be feminine. Saying 'A Suécia é lindo' is incorrect; it must be 'A Suécia é linda'. These errors are common but easily corrected with mindful practice and attention to the specific grammatical requirements of the word.

Suécia vs. Suíça
Sweden (Nordic) vs. Switzerland (Alpine). Don't confuse the two!
Article Omission
Incorrect: Fui para Suécia. Correct: Fui para a Suécia.
Gender Mismatch
Incorrect: O Suécia é grande. Correct: A Suécia é grande.

Errado: Eu moro em Suécia. Correto: Eu moro na Suécia.

Learners also struggle with the pluralization of related words. While Suécia itself is usually singular, the people are 'suecos' (masculine plural) or 'suecas' (feminine plural). Sometimes learners try to pluralize the country name itself when referring to different aspects of it, which is incorrect. Another subtle mistake is the misplacement of the accent. Without the acute accent on the 'é', the word would be pronounced differently and might lose its meaning. In Portuguese, accents are not optional; they are part of the spelling. When writing, forgetting the accent on Suécia is a spelling error. Furthermore, when using the preposition 'de', learners often forget the contraction. 'O governo de Suécia' is incorrect; it should be 'O governo da Suécia'. These small details — the article, the contraction, the accent, and the gender agreement — are what separate a beginner from an intermediate learner. By focusing on these specific areas, you can avoid the most common pitfalls associated with this word and communicate more effectively about this Northern European nation.

Errado: A capital da Suécia é Berna. Correto: A capital da Suécia é Estocolmo.

When discussing Suécia, it is helpful to know related terms and alternatives that might appear in the same context. The most direct relative is the adjective and noun for the people and the language: sueco (masculine) and sueca (feminine). For example, 'Ele fala sueco' (He speaks Swedish) or 'Ela é sueca' (She is Swedish). Another related term is Escandinávia (Scandinavia), the region where Sweden is located. Often, people use 'países nórdicos' (Nordic countries) as a broader category that includes Suécia, along with Norway, Denmark, Finland, and Iceland. In political or economic contexts, you might hear the term 'Reino da Suécia' (Kingdom of Sweden), which is the formal name of the country. While Suécia is the standard name, knowing these broader and more specific terms provides better context. Sometimes, in poetic or historical texts, you might encounter references to 'Escandinávia' when the author wants to evoke a sense of the whole region rather than just the specific nation. However, for almost all practical purposes, Suécia is the only word you will need to name the country. It is also useful to contrast Suécia with its neighbors: Noruega (Norway) and Finlândia (Finland). Just like Suécia, both of these are feminine and require the article 'a' (a Noruega, a Finlândia).

Sueco / Sueca
The adjective/noun for things or people from Sweden. (e.g., O design sueco.)
Escandinávia
The geographical region. (e.g., A Suécia fica na Escandinávia.)
Estocolmo
The capital city. (e.g., Estocolmo é a maior cidade da Suécia.)

Comparing Suécia with Suíça is a frequent exercise for learners. While they sound similar, their attributes in Portuguese are distinct. Suécia is associated with 'o norte' (the north), 'o frio' (the cold), and 'o mar Báltico' (the Baltic Sea). Suíça is associated with 'os Alpes' (the Alps), 'o chocolate' (chocolate), and 'os relógios' (watches). Linguistically, both are feminine and follow the same article rules. Another alternative when referring to the Swedish language is 'o idioma sueco'. If you are talking about the Swedish government, you might say 'as autoridades suecas'. By learning these related terms, you expand your vocabulary around the central concept of Suécia. It also helps to know the names of other Swedish cities in Portuguese, such as Gotemburgo (Gothenburg) and Malmo. Each of these words fits into the same semantic web. Understanding that Suécia is part of a larger linguistic and cultural set (Nordic, Scandinavian, European) allows you to use the word more flexibly in conversation and writing. Whether you are comparing social models or planning a trip, having these alternatives and similar words at your disposal is invaluable.

A Suécia e a Noruega são países vizinhos.

Eu gosto muito do estilo de vida na Suécia.

How Formal Is It?

재미있는 사실

The Portuguese spelling 'Suécia' has remained remarkably stable over centuries, reflecting the Latin influence on how European country names were standardized in Romance languages.

발음 가이드

UK /swɛ.si.ɐ/
US /sweɪ.si.ə/
The primary stress is on the second syllable: Su-É-cia.
라임이 맞는 단어
Grécia Inércia Venécia Espécie Acácia Audácia Farmácia Eficácia
자주 하는 실수
  • Pronouncing it like Switzerland (Suíça).
  • Making the 'é' sound closed (like 'ay' in 'say') instead of open (like 'e' in 'met').
  • Forgetting the accent when writing, which changes the perceived stress.
  • Adding an extra syllable at the end.
  • Mispronouncing the 'u' as a full 'oo' instead of a semi-vowel 'w' sound.

난이도

독해 1/5

Very easy to recognize as it is similar to the English 'Sweden' and Latin roots.

쓰기 2/5

Requires remembering the accent on the 'é' and the feminine article.

말하기 2/5

The open 'é' and the 'cia' ending require some practice for perfect pronunciation.

듣기 2/5

Can be easily confused with 'Suíça' if the listener is not paying attention.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

País Europa Norte Frio Capital

다음에 배울 것

Noruega Finlândia Dinamarca Islândia Nórdico

고급

Estado de bem-estar social Sustentabilidade Monarquia constitucional Escandinavo

알아야 할 문법

Definite articles with countries

A Suécia, O Brasil, A França.

Contraction of 'em' + 'a'

Eu moro na Suécia.

Contraction of 'de' + 'a'

Eu gosto da Suécia.

Gender agreement with proper nouns

A Suécia é linda (not lindo).

Crase (a + a)

Eu fui à Suécia.

수준별 예문

1

A Suécia é um país bonito.

Sweden is a beautiful country.

Uses the feminine article 'a' and feminine adjective 'bonita'.

2

Eu moro na Suécia.

I live in Sweden.

Contraction of 'em' + 'a' = 'na'.

3

Estocolmo fica na Suécia.

Stockholm is in Sweden.

Proper noun usage with 'na'.

4

Ela vai para a Suécia.

She is going to Sweden.

Verb 'ir' with 'para a'.

5

O café da Suécia é bom.

Sweden's coffee is good.

Contraction 'da' (de + a) for possession/origin.

6

A Suécia é no norte.

Sweden is in the north.

Simple location sentence.

7

Eu gosto da Suécia.

I like Sweden.

Verb 'gostar' requires the preposition 'de', which contracts to 'da'.

8

A Suécia tem neve.

Sweden has snow.

Simple subject-verb-object structure.

1

O clima na Suécia é muito frio no inverno.

The weather in Sweden is very cold in winter.

Adjective 'frio' refers to 'clima', not 'Suécia'.

2

Eu visitei a Suécia com a minha família.

I visited Sweden with my family.

Past tense of 'visitar' with the direct object 'a Suécia'.

3

Eles compram móveis da Suécia.

They buy furniture from Sweden.

Plural verb and 'da' for origin.

4

A Suécia é famosa pelo seu design.

Sweden is famous for its design.

Feminine adjective 'famosa' agreeing with 'Suécia'.

5

Você já esteve na Suécia?

Have you ever been to Sweden?

Present perfect equivalent using 'estar' in the past.

6

A Suécia faz fronteira com a Noruega.

Sweden borders Norway.

Verb 'fazer fronteira' with feminine countries.

7

Muitas pessoas falam inglês na Suécia.

Many people speak English in Sweden.

Adverbial phrase of place 'na Suécia'.

8

A Suécia é um país muito organizado.

Sweden is a very organized country.

Adjective 'organizado' refers to 'país'.

1

A Suécia investe muito em energias renováveis.

Sweden invests a lot in renewable energy.

Focus on thematic vocabulary 'investe' and 'renováveis'.

2

Sempre quis conhecer as florestas da Suécia.

I have always wanted to see the forests of Sweden.

Compound verb structure and plural noun 'florestas'.

3

Na Suécia, a educação é gratuita para todos.

In Sweden, education is free for everyone.

Sentence starting with the locative 'Na Suécia'.

4

O sistema de saúde da Suécia é um exemplo mundial.

Sweden's health system is a global example.

Possessive 'da Suécia' modifying 'sistema de saúde'.

5

Embora seja frio, eu adoro a Suécia.

Although it is cold, I love Sweden.

Use of the subjunctive 'seja' with 'embora'.

6

A Suécia tem uma longa tradição de neutralidade.

Sweden has a long tradition of neutrality.

Abstract noun 'neutralidade' in context.

7

Nós viajamos pela Suécia de comboio.

We traveled through Sweden by train.

Preposition 'pela' (por + a) meaning 'through'.

8

A Suécia é conhecida por ser um país seguro.

Sweden is known for being a safe country.

Passive-like construction 'é conhecida por'.

1

A economia da Suécia baseia-se na inovação e na exportação.

Sweden's economy is based on innovation and export.

Reflexive verb 'baseia-se' with feminine agreement.

2

A Suécia desempenha um papel importante na União Europeia.

Sweden plays an important role in the European Union.

Idiomatic 'desempenha um papel' (plays a role).

3

Muitos refugiados procuraram abrigo na Suécia recentemente.

Many refugees have sought shelter in Sweden recently.

Complex subject and past tense verb.

4

A literatura da Suécia ganhou destaque internacional com o 'Nordic Noir'.

Swedish literature gained international prominence with 'Nordic Noir'.

Specific cultural reference and 'da Suécia'.

5

A Suécia foi um dos primeiros países a adotar políticas ambientais rigorosas.

Sweden was one of the first countries to adopt strict environmental policies.

Superlative-like structure 'um dos primeiros'.

6

A igualdade de gênero é levada muito a sério na Suécia.

Gender equality is taken very seriously in Sweden.

Passive voice 'é levada' and idiomatic 'a sério'.

7

O governo da Suécia implementou novas leis laborais.

The Swedish government implemented new labor laws.

Formal vocabulary 'implementou' and 'laborais'.

8

A Suécia destaca-se pela sua elevada carga fiscal.

Sweden stands out for its high tax burden.

Reflexive verb 'destaca-se' and specific economic term.

1

A Suécia tem conseguido conciliar crescimento económico com justiça social.

Sweden has managed to reconcile economic growth with social justice.

Compound perfect tense with 'conseguido conciliar'.

2

A arquitetura na Suécia reflete uma simbiose entre o moderno e o funcional.

Architecture in Sweden reflects a symbiosis between the modern and the functional.

Sophisticated vocabulary 'simbiose' and 'funcional'.

3

O contributo da Suécia para a ciência é imensurável, especialmente através do Prémio Nobel.

Sweden's contribution to science is immeasurable, especially through the Nobel Prize.

Abstract noun 'contributo' and adjective 'imensurável'.

4

A Suécia mantém uma postura pragmática em relação à segurança regional.

Sweden maintains a pragmatic stance regarding regional security.

Formal adjective 'pragmática' and 'em relação à'.

5

A transição digital na Suécia é uma das mais avançadas do mundo.

The digital transition in Sweden is one of the most advanced in the world.

Noun phrase 'transição digital' and superlative.

6

A Suécia enfrenta desafios demográficos semelhantes aos de outros países europeus.

Sweden faces demographic challenges similar to those of other European countries.

Formal verb 'enfrenta' and 'semelhantes aos de'.

7

O cinema da Suécia, com figuras como Ingmar Bergman, moldou a sétima arte.

Swedish cinema, with figures like Ingmar Bergman, shaped the seventh art.

Appositive phrase and metaphorical 'sétima arte'.

8

A Suécia é um baluarte da democracia liberal e dos direitos humanos.

Sweden is a bulwark of liberal democracy and human rights.

Metaphorical use of 'baluarte'.

1

A Suécia, outrora uma potência militar imperial, é hoje um ícone de pacifismo.

Sweden, once an imperial military power, is today an icon of pacifism.

Use of 'outrora' (formerly) and complex apposition.

2

A idiossincrasia da sociedade da Suécia manifesta-se no conceito de 'Lagom'.

The idiosyncrasy of Swedish society manifests itself in the concept of 'Lagom'.

High-level vocabulary 'idiossincrasia' and 'manifesta-se'.

3

Subjaz à política externa da Suécia um compromisso inabalável com o multilateralismo.

Underlying Sweden's foreign policy is an unwavering commitment to multilateralism.

Inverted sentence structure with 'subjaz'.

4

A Suécia soube reinventar-se perante as sucessivas crises do capitalismo global.

Sweden knew how to reinvent itself in the face of successive crises of global capitalism.

Verb 'saber' in the past for 'managed to'.

5

O debate sobre a identidade nacional na Suécia é permeado por questões de integração.

The debate on national identity in Sweden is permeated by questions of integration.

Passive voice 'é permeado' and formal 'questões de'.

6

A Suécia exerce um 'soft power' considerável através da sua cultura e valores.

Sweden exerts considerable soft power through its culture and values.

Integration of the English term 'soft power' in a Portuguese context.

7

As paisagens da Suécia, de uma beleza austera, inspiraram gerações de artistas.

The landscapes of Sweden, of an austere beauty, inspired generations of artists.

Literary phrasing 'de uma beleza austera'.

8

A Suécia permanece como um referencial inelutável para qualquer estudo sobre o estado de bem-estar social.

Sweden remains an unavoidable reference for any study on the social welfare state.

Advanced adjective 'inelutável' (unavoidable/inevitable).

자주 쓰는 조합

Viver na Suécia
Capital da Suécia
Governo da Suécia
Clima da Suécia
História da Suécia
Bandeira da Suécia
Economia da Suécia
Férias na Suécia
Modelo da Suécia
Norte da Suécia

자주 쓰는 구문

Feito na Suécia

— Made in Sweden. Used to denote origin of products.

Este relógio foi feito na Suécia.

Vou para a Suécia

— I'm going to Sweden. Used for travel plans.

Vou para a Suécia no próximo mês.

Moro na Suécia

— I live in Sweden. Used for residence.

Moro na Suécia há cinco anos.

Venho da Suécia

— I come from Sweden. Used for origin.

Eu venho da Suécia, mas falo português.

A Suécia é cara

— Sweden is expensive. A common observation by tourists.

A Suécia é cara, mas vale a pena visitar.

Inverno na Suécia

— Winter in Sweden. Refers to the specific season.

O inverno na Suécia é muito escuro.

Cidadão da Suécia

— Citizen of Sweden. Legal status.

Ele tornou-se cidadão da Suécia.

Língua da Suécia

— Language of Sweden. Referring to Swedish.

O sueco é a língua da Suécia.

Sul da Suécia

— South of Sweden. Geographical region.

O sul da Suécia é mais quente.

Povo da Suécia

— People of Sweden. Referring to the population.

O povo da Suécia é muito reservado.

자주 혼동되는 단어

Suécia vs Suíça

The most common confusion. Suíça is Switzerland; Suécia is Sweden.

Suécia vs Escócia

Scotland. Sounds slightly similar due to the 'cia' ending.

Suécia vs Suécia (game)

In Portugal, 'Sueca' is a card game, but 'Suécia' always refers to the country.

관용어 및 표현

"Fazer-se de sueco"

— To play dumb or pretend not to understand. Very common in Portugal.

Não te faças de sueco, eu sei que me ouviste!

Informal
"Modelo sueco"

— Refers to the specific Nordic social welfare model.

Muitos políticos defendem o modelo sueco.

Neutral/Formal
"Design sueco"

— Refers to minimalist, functional aesthetic.

A minha casa tem muito design sueco.

Neutral
"Mesa sueca"

— A buffet-style meal (smorgasbord).

O jantar será servido em mesa sueca.

Neutral
"Ginástica sueca"

— A specific type of rhythmic gymnastics popular in the past.

Ela pratica ginástica sueca todas as manhãs.

Informal/Older generation
"Match sueco"

— Historically used for safety matches invented in Sweden.

Comprei uma caixa de fósforos suecos.

Technical/Historical
"Cura sueca"

— Sometimes used to refer to natural or cold-water therapies associated with the North.

Ele acredita na cura sueca para o stress.

Informal
"Estilo sueco"

— Doing things in a calm, efficient, and balanced way.

Vamos resolver isto ao estilo sueco.

Informal
"Massagem sueca"

— A specific type of therapeutic massage.

Vou fazer uma massagem sueca para relaxar.

Neutral
"Pão sueco"

— Refers to 'knäckebröd' (crispbread).

Eu adoro pão sueco com queijo.

Daily Life

혼동하기 쉬운

Suécia vs Suíça

Similar spelling and both are European countries.

Suécia is in the North (Scandinavia), Suíça is in Central Europe (Alps). Suécia has Stockholm, Suíça has Bern/Zurich.

Eu vou para a Suécia (Stockholm), não para a Suíça (Alps).

Suécia vs Sueco

It's the adjective form.

Suécia is the country (noun); sueco is the person or language (adjective/noun).

Ele é sueco e vive na Suécia.

Suécia vs Escandinávia

Related region.

Suécia is one country within the region of Escandinávia.

A Suécia é o maior país da Escandinávia.

Suécia vs Estocolmo

Capital vs Country.

Estocolmo is the city; Suécia is the nation.

Estocolmo fica na Suécia.

Suécia vs Noruega

Neighboring country.

Different nation, though also Scandinavian and feminine.

A Noruega é vizinha da Suécia.

문장 패턴

A1

A Suécia é [adjectivo].

A Suécia é fria.

A1

Eu moro na Suécia.

Eu moro na Suécia agora.

A2

Eu vou para a Suécia em [mês].

Eu vou para a Suécia em julho.

B1

A Suécia é conhecida por [substantivo].

A Suécia é conhecida por suas florestas.

B1

Na Suécia, as pessoas costumam [verbo].

Na Suécia, as pessoas costumam andar de bicicleta.

B2

Apesar de ser na Suécia, [frase].

Apesar de ser na Suécia, o verão foi muito quente.

C1

O impacto da Suécia no [contexto] é [adjectivo].

O impacto da Suécia no design mundial é inegável.

C2

Não obstante a posição da Suécia, [frase].

Não obstante a posição da Suécia, o debate continua.

어휘 가족

명사

Sueco (Swedish man/language)
Sueca (Swedish woman/card game)

형용사

Sueco (masculine)
Sueca (feminine)
Suestino (rare/regional)

관련

Escandinávia
Estocolmo
Nórdico
Viking
Báltico

사용법

frequency

Very common in geography, travel, and international news.

자주 하는 실수
  • Moro em Suécia. Moro na Suécia.

    You must use the contraction 'na' (em + a) because Suécia is a feminine noun that requires an article.

  • A Suécia é muito frio. A Suécia é muito fria.

    Adjectives must agree with the gender of the noun. Suécia is feminine, so 'frio' must become 'fria'.

  • Vou para Suíça (when meaning Sweden). Vou para a Suécia.

    Confusing Sweden with Switzerland is a major semantic error. Check your country names!

  • O Suécia é um país nórdico. A Suécia é um país nórdico.

    Suécia is feminine, so it uses 'A', not 'O'.

  • A capital da Suécia é Berna. A capital da Suécia é Estocolmo.

    Berna is the capital of Switzerland (Suíça). Estocolmo is the capital of Sweden (Suécia).

Article Rule

Always use 'a' before Suécia. This is one of the most consistent rules for this word.

Open 'é'

Make sure the 'é' is open like in 'met'. A closed 'e' can sound like a different word or accent.

Suécia vs Suíça

Associate Suécia with 'Escandinávia' (both have 'e' and 'a' sounds) to avoid confusing it with Switzerland.

Nobel Connection

When you hear 'Prémio Nobel', immediately think of 'Suécia'. They are culturally linked.

Accent Check

The accent on Suécia is acute (´), not circumflex (^). It points up and to the right.

The 'cia' sound

The ending 'cia' is pronounced like 'see-ah'. Don't make the 'i' too long.

Contraction 'na'

Train your ear to hear 'na Suécia' as one unit of sound. It's very common.

Directional Prepositions

Use 'para a' for moving to Sweden and 'na' for being in Sweden.

Formal Name

In formal essays, use 'O Reino da Suécia' to sound more professional.

The 'S' Rule

Sweden, Scandinavia, Stockholm, Suécia – all start with 'S'. Use this to group them.

암기하기

기억법

Think of 'Su' as in 'Super' and 'écia' as sounding a bit like 'Asia' but with an 'E'. 'Super-E-sia' = Suécia. Or remember: Sweden has 'S' and 'E', Suécia has 'S' and 'é'.

시각적 연상

Imagine the blue and yellow flag of Sweden flying over a snowy forest with the word 'SUÉCIA' written in large, open letters.

Word Web

Estocolmo Frio Design Nobel IKEA Viking Norte Euro

챌린지

Write three sentences about what you would do if you visited Suécia, making sure to use 'na Suécia', 'da Suécia', and 'para a Suécia'.

어원

Derived from the Latin 'Svecia', which itself comes from the Old Norse 'Svear', the name of a North Germanic tribe.

원래 의미: Land of the Svear (a Germanic tribe).

Indo-European > Germanic (origin of the root) > Latin (pathway to Portuguese).

문화적 맥락

Generally a very positive and neutral term; no major sensitivities.

English speakers often find it strange to use 'the' before Sweden, but in Portuguese, it is as natural as saying 'the United States'.

The Nobel Prize (Prémio Nobel) ABBA (Swedish pop group) IKEA (Móveis suecos)

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Travel Planning

  • Quanto custa o voo para a Suécia?
  • Qual é a melhor época para visitar a Suécia?
  • Preciso de visto para a Suécia?
  • Hotéis na Suécia são caros.

International News

  • A Suécia entrou para a NATO.
  • O primeiro-ministro da Suécia falou hoje.
  • Novas leis na Suécia.
  • A economia da Suécia cresceu.

Shopping / IKEA

  • Isto é design da Suécia.
  • A IKEA é uma empresa da Suécia.
  • Gosto do estilo da Suécia.
  • Móveis práticos da Suécia.

Geography Class

  • Onde fica a Suécia?
  • A Suécia faz parte da Escandinávia.
  • A capital da Suécia é Estocolmo.
  • A Suécia tem muitos lagos.

Social Discussions

  • Na Suécia, a educação é excelente.
  • O sistema social da Suécia funciona.
  • Eles vivem bem na Suécia.
  • Igualdade na Suécia.

대화 시작하기

"Você já pensou em viajar para a Suécia algum dia?"

"O que você acha do modelo de educação da Suécia?"

"Você sabia que a capital da Suécia é construída sobre ilhas?"

"Você prefere o clima do Brasil ou o da Suécia?"

"Qual é a sua marca favorita da Suécia? Volvo ou IKEA?"

일기 주제

Descreva como você imagina que seria um dia típico vivendo na Suécia.

Se você pudesse levar uma coisa da Suécia para o seu país, o que seria?

Compare a cultura do seu país com a cultura da Suécia.

Escreva sobre uma personalidade famosa da Suécia que você admira.

Imagine que você ganhou uma viagem para a Suécia. O que você visitaria primeiro?

자주 묻는 질문

10 질문

Suécia is feminine. You should always use the article 'a' before it, as in 'A Suécia'.

You say 'na Suécia'. This is a contraction of the preposition 'em' (in) and the article 'a' (the).

The capital is 'Estocolmo'. It is the Portuguese name for Stockholm.

Remember the 'e' in Suécia for 'Sweden' and the 'i' in Suíça for 'Switzerland'. Also, Suécia is Nordic.

Yes, the acute accent on 'é' is mandatory. It tells you to pronounce the vowel as an open sound and marks the stressed syllable.

A man is a 'sueco' and a woman is a 'sueca'. The language is also called 'sueco'.

The correct form is 'para a Suécia'. Most countries in Portuguese require a definite article.

No, you should use the contraction 'da Suécia' (de + a), as in 'Eu venho da Suécia'.

Yes, 'A Suécia faz parte da União Europeia'. This is a common sentence in news and geography.

The currency is the 'coroa sueca' (Swedish krona), not the Euro.

셀프 테스트 200 질문

writing

Escreva uma frase sobre o clima na Suécia.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Diga que você quer visitar a Suécia.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Onde fica a Suécia? (Responda em português)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Qual é a capital da Suécia?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Escreva uma frase usando 'na Suécia'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Escreva uma frase usando 'da Suécia'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Descreva a bandeira da Suécia.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

O que as pessoas comem na Suécia? (Invente ou use conhecimento geral)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Por que a Suécia é famosa?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Como é a educação na Suécia?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Você gostaria de viver na Suécia? Porquê?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Fale sobre uma empresa da Suécia.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Descreva o modelo social da Suécia.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Qual é a importância da Suécia na Europa?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Escreva sobre o 'Nordic Noir' na literatura da Suécia.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Como a Suécia lida com o meio ambiente?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Analise o impacto da inovação tecnológica na Suécia.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Discuta a neutralidade histórica da Suécia.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Compare a Suécia com outro país europeu.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

O que significa o conceito de 'Lagom' na Suécia?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga 'Eu moro na Suécia' em voz alta.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronuncie 'Suécia' corretamente, focando no 'é'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga 'Estocolmo é a capital da Suécia'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga 'A Suécia é um país frio'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronuncie 'sueco' e 'sueca'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga 'Eu vou viajar para a Suécia'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga 'A bandeira da Suécia é azul e amarela'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga 'Gosto do design da Suécia'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Explique onde fica a Suécia em português.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga 'A Suécia investe em energias renováveis'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Fale sobre o clima da Suécia em três frases.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga 'O sistema social da Suécia é exemplar'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Descreva a capital da Suécia oralmente.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga 'A Suécia destaca-se pela sua inovação'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Discuta as vantagens de viver na Suécia.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga 'O Prémio Nobel é uma tradição da Suécia'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Debata o modelo sueco de bem-estar social.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga 'A idiossincrasia da Suécia é fascinante'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Apresente um resumo da história da Suécia.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga 'A Suécia é um baluarte da democracia'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ouça e identifique o país: Suécia ou Suíça.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

O orador disse 'na Suécia' ou 'da Suécia'?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Qual é o adjetivo usado para descrever a Suécia no áudio?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

O áudio fala sobre qual cidade?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

O orador gosta da Suécia? Sim ou não?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Qual empresa foi mencionada no áudio?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

O áudio menciona o inverno ou o verão na Suécia?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Qual é o tema principal da notícia sobre a Suécia?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

O orador vive na Suécia há quanto tempo?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Identifique a opinião do orador sobre o governo da Suécia.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Quais são os dois países comparados no áudio?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

O áudio fala sobre qual prémio?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Resuma a discussão sobre a Suécia ouvida no podcast.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Qual é a crítica feita à sociedade da Suécia no áudio?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Identifique tons de ironia ao falar da Suécia.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 200 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!