B1 noun 격식체 #3,000 가장 일반적인 2분 분량

vencimento

/vẽ.si.ˈmẽ.tu/

salary, earnings; the amount of money paid to an employee for their work.

Vencimento means either a person's salary or the deadline for a payment.

30초 단어

  • Refers to an employee's salary or earnings.
  • Indicates the due date for payments or debts.
  • Commonly used in professional and financial contexts.

Summary

Vencimento means either a person's salary or the deadline for a payment.

  • Refers to an employee's salary or earnings.
  • Indicates the due date for payments or debts.
  • Commonly used in professional and financial contexts.

Use plural for total earnings

When referring to a person's total monthly income, use 'vencimentos' in the plural. It sounds more professional and comprehensive.

Do not confuse with winning

Although the verb 'vencer' means to win, 'vencimento' does not mean a victory. It strictly relates to time limits or payments.

Financial literacy in Brazil

In Brazil, checking the 'data de vencimento' is a daily habit due to the widespread use of 'boletos'. Always check this date to avoid interest fees.

예시

4 / 4
1

Os vencimentos dos professores foram reajustados este mês.

The teachers' salaries were adjusted this month.

2

Qual é a data de vencimento desta conta?

What is the due date of this bill?

3

O vencimento do contrato ocorre em dezembro.

The contract expires in December.

4

Não esqueça o vencimento do aluguel.

Don't forget the rent due date.

어휘 가족

명사
vencimento
동사
vencer
형용사
vencido

암기 팁

Think of a 'due date' as the moment the bill 'wins' over you if you don't pay. Vencimento is the deadline.

Visão Geral

A palavra 'vencimento' é um substantivo masculino com dois significados principais na língua portuguesa. O primeiro, mais comum no ambiente corporativo, refere-se ao salário ou rendimentos mensais de um funcionário. O segundo significado, extremamente comum no cotidiano financeiro, refere-se ao prazo final para o pagamento de boletos, faturas ou títulos de crédito. 2) Padrões de Uso: No sentido de salário, é comum o uso no plural ('vencimentos') para indicar o montante total recebido, incluindo gratificações. No sentido financeiro, utiliza-se frequentemente a expressão 'data de vencimento' para especificar o dia exato em que uma conta deve ser quitada. 3) Contextos Comuns: É uma palavra essencial no vocabulário profissional, jurídico e bancário. Você encontrará 'vencimento' em contracheques, contratos de aluguel, faturas de cartão de crédito e acordos de trabalho. Em contextos formais, é preferido ao termo 'salário' quando se quer enfatizar o conjunto de ganhos brutos. 4) Comparação com Sinônimos: Enquanto 'salário' é o termo mais genérico para a remuneração, 'vencimentos' carrega um tom mais oficial ou administrativo. Diferente de 'prazo', que é um período de tempo, 'vencimento' foca no momento exato em que a obrigação termina.

사용 참고사항

Vencimento is a formal term. Use it in professional or financial contexts. Avoid using it in very casual conversations where 'dia de pagar' might be more natural.

자주 하는 실수

Students often confuse 'vencimento' with 'vitória' (victory) because of the verb 'vencer'. Remember that 'vencimento' is about time limit or money, not sports or winning.

암기 팁

Think of a 'due date' as the moment the bill 'wins' over you if you don't pay. Vencimento is the deadline.

어원

Derived from the Latin 'vincire' (to bind) or 'vincere' (to overcome). It implies an obligation that has reached its final term.

문화적 맥락

In Brazil, the 'boleto' system makes 'vencimento' a vital concept for managing personal finances. Being aware of these dates is essential for avoiding high interest rates.

예시

1

Os vencimentos dos professores foram reajustados este mês.

formal

The teachers' salaries were adjusted this month.

2

Qual é a data de vencimento desta conta?

everyday

What is the due date of this bill?

3

O vencimento do contrato ocorre em dezembro.

academic

The contract expires in December.

4

Não esqueça o vencimento do aluguel.

informal

Don't forget the rent due date.

어휘 가족

명사
vencimento
동사
vencer
형용사
vencido

자주 쓰는 조합

data de vencimento due date
vencimento mensal monthly salary
atrasar o vencimento to miss the deadline

자주 쓰는 구문

vencido

expired

a vencer

due soon

data de vencimento

due date

자주 혼동되는 단어

vencimento vs Prazo

Prazo is a broader term for a period of time. Vencimento is specifically the final point of that period.

vencimento vs Salário

Salário is the basic payment. Vencimento is more formal and can include extra benefits.

문법 패턴

data de vencimento vencimento de [substantivo] ter vencimento em [data]

Use plural for total earnings

When referring to a person's total monthly income, use 'vencimentos' in the plural. It sounds more professional and comprehensive.

Do not confuse with winning

Although the verb 'vencer' means to win, 'vencimento' does not mean a victory. It strictly relates to time limits or payments.

Financial literacy in Brazil

In Brazil, checking the 'data de vencimento' is a daily habit due to the widespread use of 'boletos'. Always check this date to avoid interest fees.

셀프 테스트

fill blank

Preencha a lacuna com a palavra correta:

O ___ da minha fatura de cartão de crédito é no dia 10.

정답! 아쉬워요. 정답: vencimento

Refere-se à data limite de pagamento.

점수: /1

자주 묻는 질문

4 질문

Embora usados como sinônimos, 'vencimento' pode incluir benefícios e gratificações além do salário base. 'Salário' é o termo mais direto para a remuneração fixa mensal.

Sim, é a forma mais comum de indicar o prazo final de uma conta. Dizemos 'o vencimento da fatura é hoje'.

No sentido de salário, é frequente usar o plural 'vencimentos'. No sentido de data de pagamento, usa-se quase sempre o singular 'vencimento'.

Sim, é considerado um termo de registro formal ou técnico. É preferível em documentos, contratos e comunicações bancárias.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!