- Professional Context
- In professional settings, 'vocacional' describes services or assessments aimed at career development, such as a 'teste vocacional' (career aptitude test).
- Educational Context
- It identifies schools and programs that focus on technical skills, such as 'escola vocacional' or 'formação vocacional'.
- Psychological Context
- Psychologists use the term to discuss 'orientação vocacional', which is the process of guiding individuals toward careers that match their personality profiles.
A escola secundária implementou um novo programa de orientação vocacional para ajudar os alunos a escolherem suas futuras profissões com maior clareza e segurança.
Muitos jovens brasileiros buscam cursos de nível vocacional para entrar mais rapidamente no mercado de trabalho técnico.
O psicólogo sugeriu que ela fizesse uma avaliação vocacional completa antes de se inscrever no vestibular de engenharia.
A formação vocacional é essencial para o desenvolvimento de competências práticas na indústria moderna.
O governo anunciou novos investimentos em centros de treinamento vocacional por todo o país.
- Modifying Masculine Nouns
- O sistema vocacional alemão é frequentemente citado como um modelo de excelência para o resto do mundo.
- Modifying Feminine Nouns
- A orientação vocacional deve começar o mais cedo possível para evitar frustrações futuras na carreira.
- Plural Usage
- As aptidões vocacionais dos estudantes variam muito, exigindo uma abordagem personalizada no ensino.
O currículo vocacional daquela instituição foca em habilidades de programação e robótica.
As políticas de incentivo vocacional ajudaram a reduzir o desemprego entre os jovens da região.
Ela demonstrou um interesse vocacional precoce pela biologia marinha ao participar de projetos voluntários.
O centro oferece aconselhamento vocacional gratuito para todos os desempregados da cidade.
O sucesso do aluno dependia de sua maturidade vocacional no momento da escolha do curso superior.
- In Schools
- Teachers and guidance counselors often discuss 'aptidão vocacional' during parent-teacher conferences to help students find their path.
- In Corporate HR
- Recruiters might use 'perfil vocacional' to describe whether a candidate's natural inclinations match the demands of a specific role.
- In Media
- News segments about unemployment often highlight the need for more 'ensino vocacional' to fill technical gaps in the market.
Durante a feira de profissões, os palestrantes enfatizaram a importância do autoconhecimento vocacional.
O relatório da OCDE sugere que o investimento em educação vocacional aumenta a produtividade nacional.
Muitas universidades agora oferecem oficinas de planejamento vocacional para alunos do último ano.
O governo estadual abriu novas vagas para o curso vocacional de técnico em enfermagem.
A escolha vocacional é um dos momentos mais estressantes na vida de um adolescente.
- Confusion with 'Vocação'
- Mistake: 'Meu teste de vocação foi ótimo.' Correct: 'Meu teste vocacional foi ótimo.' (Though 'teste de vocação' is occasionally used, 'teste vocacional' is the standard terminology).
- Gender Agreement Error
- Mistake: 'A escola vocacionale.' Correct: 'A escola vocacional.' (Adjectives ending in -al do not change for gender).
- Pluralization Mistake
- Mistake: 'Os cursos vocacionals.' Correct: 'Os cursos vocacionais.' (Words ending in -al change to -ais in the plural).
Não diga 'ele é um homem vocacional'; diga 'ele é um homem vocacionado' para descrever sua inclinação natural.
O plural de vocacional é vocacionais, seguindo a regra das palavras terminadas em 'al'.
Evite o erro de tradução direta do inglês 'vocational guidance' como 'vocacional orientação'; o correto é 'orientação vocacional'.
A palavra vocacional é invariável em gênero, servindo tanto para substantivos masculinos quanto femininos.
Muitos alunos confundem vocacional com profissionalizante, embora no cotidiano eles sejam usados quase como sinônimos.
- Vocacional vs. Profissionalizante
- 'Vocacional' focuses on the calling and guidance, while 'profissionalizante' focuses on the training for a job market.
- Vocacional vs. Acadêmico
- 'Vocacional' is practical and job-oriented; 'acadêmico' is theoretical and research-oriented.
- Vocacional vs. Laboral
- 'Laboral' refers strictly to the work environment or labor laws (e.g., 'direito laboral'), while 'vocacional' refers to the choice and training for that work.
O ensino vocacional é frequentemente complementado por estágios profissionais para garantir a experiência prática.
Muitas vezes, a escolha vocacional correta é o segredo para a satisfação a longo prazo no trabalho.
O aconselhamento vocacional ajuda a alinhar as expectativas do aluno com a realidade do mercado.
Existem diversos modelos de avaliação vocacional usados por psicólogos em todo o mundo.
A transição vocacional na meia-idade tem se tornado cada vez mais comum na economia digital.
수준별 예문
Eu faço um teste vocacional.
I take a career test.
Simple present tense.
A escola é vocacional.
The school is vocational.
Adjective following the verb 'ser'.
O curso vocacional é bom.
The vocational course is good.
Adjective modifying a masculine noun.
Ela quer um teste vocacional.
She wants a career test.
Direct object with adjective.
Nós temos ensino vocacional.
We have vocational education.
Noun phrase 'ensino vocacional'.
Onde é o centro vocacional?
Where is the vocational center?
Interrogative sentence.
Meu irmão faz curso vocacional.
My brother takes a vocational course.
Subject-verb-object structure.
O teste vocacional ajuda muito.
The career test helps a lot.
Adjective as part of the subject.
Eles oferecem orientação vocacional gratuita.
They offer free career guidance.
Adjective 'vocacional' modifying 'orientação'.
Os testes vocacionais são longos.
The career tests are long.
Plural agreement: vocacionais.
Eu gosto do ensino vocacional desta cidade.
I like the vocational education in this city.
Contraction 'do' (de + o).
Ela estuda em uma escola vocacional de artes.
She studies at a vocational arts school.
Prepositional phrase 'de artes'.
Você precisa de um conselho vocacional?
Do you need career advice?
Noun 'conselho' modified by 'vocacional'.
O perfil vocacional dele é para engenharia.
His vocational profile is for engineering.
Possessive 'dele'.
Muitas pessoas buscam formação vocacional.
Many people seek vocational training.
Quantifier 'muitas'.
O governo apoia o ensino vocacional.
The government supports vocational education.
Simple present third person.
A orientação vocacional ajuda a escolher a carreira certa.
Career guidance helps in choosing the right career.
Infinitive 'escolher'.
Existem diversos cursos vocacionais disponíveis online.
There are several vocational courses available online.
Adjective 'disponíveis' also in plural.
O psicólogo aplicou um teste vocacional completo.
The psychologist applied a complete career test.
Past tense 'aplicou'.
A aptidão vocacional é importante para o sucesso.
Vocational aptitude is important for success.
Abstract noun 'aptidão'.
Eles estão discutindo o futuro vocacional dos jovens.
They are discussing the vocational future of young people.
Present continuous 'estão discutindo'.
O centro de reabilitação vocacional é muito moderno.
The vocational rehabilitation center is very modern.
Compound noun phrase.
Ela mudou sua trajetória vocacional aos trinta anos.
She changed her vocational path at age thirty.
Possessive 'sua'.
O sistema vocacional precisa de mais investimento público.
The vocational system needs more public investment.
Adjective 'público' modifying 'investimento'.
A maturidade vocacional é um processo gradual e complexo.
Vocational maturity is a gradual and complex process.
Adjectives 'gradual' and 'complexo'.
O governo implementou uma nova política de ensino vocacional.
The government implemented a new vocational education policy.
Past tense 'implementou'.
A escolha vocacional deve ser baseada em interesses e habilidades.
Vocational choice should be based on interests and skills.
Passive voice 'deve ser baseada'.
O aconselhamento vocacional previne a frustração profissional.
Vocational counseling prevents professional frustration.
Subject-verb-object.
As competências vocacionais são valorizadas pelo mercado de trabalho.
Vocational skills are valued by the labor market.
Passive voice 'são valorizadas'.
O jovem demonstrou um forte pendor vocacional para a medicina.
The young man showed a strong vocational inclination for medicine.
Noun 'pendor'.
A transição vocacional exige planejamento e coragem.
Vocational transition requires planning and courage.
Abstract nouns.
O currículo vocacional integra teoria e prática de forma eficaz.
The vocational curriculum integrates theory and practice effectively.
Adverbial phrase 'de forma eficaz'.
A reestruturação vocacional é imperativa diante da automação.
Vocational restructuring is imperative in the face of automation.
Adjective 'imperativa'.
O discernimento vocacional exige uma profunda introspecção.
Vocational discernment requires profound introspection.
Formal noun 'discernimento'.
As disparidades no acesso ao ensino vocacional perpetuam a desigualdade.
Disparities in access to vocational education perpetuate inequality.
Plural subject-verb agreement.
A identidade vocacional consolida-se durante a adolescência tardia.
Vocational identity consolidates during late adolescence.
Reflexive verb 'consolidar-se'.
O relatório analisa a eficácia das intervenções vocacionais precoces.
The report analyzes the effectiveness of early vocational interventions.
Adjective 'precoces' (plural of precoce).
A âncora vocacional de autonomia define suas escolhas de carreira.
His vocational anchor of autonomy defines his career choices.
Specialized term 'âncora vocacional'.
A legislação sobre reabilitação vocacional foi atualizada recentemente.
The legislation on vocational rehabilitation was recently updated.
Passive voice with adverb 'recentemente'.
O pilar vocacional da reforma educativa gerou intensos debates.
The vocational pillar o
관련 콘텐츠
이 단어를 다른 언어로
academic 관련 단어
a despeito de
A2~에도 불구하고. 'apesar de'보다 더 격식 있는 표현으로, 장애물이나 반대 상황이 있음에도 어떤 일이 일어남을 나타냅니다.
a fim
A2목적을 나타내는 '~하기 위해'라는 뜻입니다. 구어체에서는 '~하고 싶다' 또는 '~에게 관심이 있다'는 뜻으로 쓰입니다.
a saber
A2즉; 다시 말하자면.
a título de exemplo
A2'예를 들어'라는 뜻의 공식적인 표현입니다. 학술적 또는 전문적인 문맥에서 사용됩니다.
abordagem
A2접근법은 어떤 것을 다루는 방식, 즉 사용되는 방법이나 전략을 의미합니다. (접근법은 상황에 대처하는 방법입니다.)
abordar
B1주제나 사람에게 다가가다, 또는 다루다.
abreviar
B1To shorten (a word, phrase, or text).
abreviatura
B1A shortened form of a word or phrase.
abstração
B1The quality of dealing with ideas rather than events.
abstracto
B1생각이나 아이디어로 존재하지만 물리적 또는 구체적인 존재가 없는 것.