A1 속어 속어

Поехать крышей

поехать крышей

To lose one's mind

Becoming crazy or behaving strangely.

🌍

문화적 배경

The phrase is heavily associated with the 'wild 90s' when life felt so unpredictable that 'losing one's roof' became a common way to describe the national psyche. The phrase is equally common in Ukraine due to shared linguistic history and the same architectural metaphors for the head. In places like Brighton Beach, you might hear 'Runglish' versions, but the 'roof' metaphor remains a core part of the immigrant identity when describing the stress of moving. On Russian social media (VK, Telegram), the emoji 🤡 is often paired with comments about someone 'поехавший' (having lost their roof).

⚠️

Don't use with your boss

Even if your boss is being crazy, this phrase is too informal and can be offensive.

🎯

Use 'чуть не'

Adding 'чуть не' (almost) makes it a great way to describe being overwhelmed without actually being called crazy.

Becoming crazy or behaving strangely.

⚠️

Don't use with your boss

Even if your boss is being crazy, this phrase is too informal and can be offensive.

🎯

Use 'чуть не'

Adding 'чуть не' (almost) makes it a great way to describe being overwhelmed without actually being called crazy.

셀프 테스트

Complete the sentence with the correct form of the phrase.

Он так много учится, что скоро ______ крышей.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: поедет

We use the future tense 'поедет' because the sentence says 'скоро' (soon).

Which sentence is grammatically correct?

Select the correct option:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Она поехала крышей.

The verb 'поехала' matches the feminine subject 'Она', and 'крышей' is in the instrumental case.

Fill in the missing line in the dialogue.

— Мой босс хочет, чтобы я работал в воскресенье бесплатно. — ______

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Он поехал крышей!

This is the natural slang reaction to an unreasonable request.

🎉 점수: /3

시각 학습 자료

연습 문제 은행

3 연습 문제
Complete the sentence with the correct form of the phrase. Fill Blank A2

Он так много учится, что скоро ______ крышей.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: поедет

We use the future tense 'поедет' because the sentence says 'скоро' (soon).

Which sentence is grammatically correct? Choose A1

Select the correct option:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Она поехала крышей.

The verb 'поехала' matches the feminine subject 'Она', and 'крышей' is in the instrumental case.

Fill in the missing line in the dialogue. dialogue_completion B1

— Мой босс хочет, чтобы я работал в воскресенье бесплатно. — ______

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Он поехал крышей!

This is the natural slang reaction to an unreasonable request.

🎉 점수: /3

자주 묻는 질문

2 질문

It depends on the tone. Between friends, it's a joke. To a stranger, it's an insult.

Yes! It's very common to say 'Я еду крышей' to mean 'I'm losing it.'

관련 표현

🔄

Сдвиг по фазе

synonym

A phase shift (electrical metaphor).

🔗

Крышесносный

builds on

Mind-blowing.

🔗

Тронуться

similar

To start moving (like a train).

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!