C1 noun 9분 분량

интенсив

An intensive course or period of activity

At the A1 level, you can think of 'интенсив' (in-ten-SIV) as a special kind of school or class that is very fast. If a normal class is like walking, an 'интенсив' is like running. You learn many things in a few days. You might hear this word if you want to learn Russian quickly. For example, 'интенсив по русскому языку' is a fast Russian course. You don't need to know all the complex grammar yet, just remember it is a 'he' (masculine) and it means 'fast learning'. It is a very popular word in big cities. You can say 'Я хочу на интенсив' (I want to go to an intensive). It is a good word to know if you are looking for ways to study. Even at A1, you will see this word on posters and websites for schools. It is much easier than saying 'интенсивный курс'. Just remember the stress is on the 'e': интЕнсив. It is a modern word, so young people use it a lot. You might see it on Instagram or Facebook when people talk about their hobbies like dancing or drawing. It is a very positive word because it means you are learning a lot in a short time. Most A1 students love intensives because they want to see results quickly. So, if you see 'интенсив', think 'fast, busy, and lots of learning'.
At the A2 level, you should start using 'интенсив' in simple sentences with prepositions. The most important thing to remember is the preposition 'на'. We say 'записаться на интенсив' (to sign up for an intensive) or 'пойти на интенсив' (to go to an intensive). You can also use it with 'после' (after) to talk about your results: 'После интенсива я хорошо говорю' (After the intensive, I speak well). At this level, you can distinguish between a regular 'курс' and an 'интенсив'. An 'интенсив' is usually short—maybe 2 days or 1 week. It is a masculine noun, so adjectives like 'хороший' (good) or 'трудный' (difficult) will end in '-ый'. For example, 'Это был трудный интенсив' (This was a difficult intensive). You will often find this word in the context of hobbies and work. If you are looking for a job, you might see 'интенсив для программистов' or 'интенсив по продажам'. It's a very practical word. It helps you describe your schedule. If you are very busy with a fast course, you can say 'Я сейчас на интенсиве' (I am at an intensive right now). This explains to your friends why you cannot meet them. It is a very common loanword, so it sounds very natural in modern Russian conversation.
At the B1 level, you should be comfortable with the declension of 'интенсив' in all cases. Since it is a masculine noun ending in a consonant, it follows the second declension. For example, in the genitive: 'У меня нет времени из-за интенсива' (I have no time because of the intensive). In the instrumental: 'Я доволен этим интенсивом' (I am satisfied with this intensive). You should also start using the preposition 'по' with the dative case to specify the subject: 'интенсив по фотографии' (photography intensive) or 'интенсив по менеджменту' (management intensive). At B1, you can also use the word to describe professional development. It is a key term in the Russian 'self-help' and 'EdTech' world. You might discuss the pros and cons of this format: 'Интенсив — это эффективно, но очень утомительно' (An intensive is effective, but very tiring). You can also use it in the plural to talk about different options: 'В этой школе есть разные интенсивы' (This school has various intensives). Understanding this word helps you navigate the modern Russian educational landscape, from online bootcamps to weekend workshops. It’s also useful for explaining your professional background on a CV, where you might list specific intensives you have completed to show your commitment to continuous learning.
At the B2 level, you can use 'интенсив' to discuss more complex educational methodologies. You might compare an 'интенсив' with other formats like 'вебинар' (webinar), 'мастер-класс' (masterclass), or 'длительное обучение' (long-term education). You should understand the nuance that an 'интенсив' implies a specific 'immersion' (погружение) that other formats might lack. At this level, you should be able to use it in more sophisticated sentence structures, such as: 'Несмотря на высокую стоимость, этот интенсив полностью оправдал мои ожидания' (Despite the high cost, this intensive completely met my expectations). You will encounter this word in business articles, professional blogs, and corporate communications. It is often associated with the 'sprint' mentality in project management. You can also use it metaphorically or in related fields like fitness: 'фитнес-интенсив' to describe a period of very hard training. You should also be aware of the stylistic difference between 'интенсив' and 'интенсивный курс'; the former is more contemporary and slightly more informal/business-oriented, while the latter is more formal and traditional. Using 'интенсив' correctly shows that you are familiar with modern Russian professional jargon and the current trends in the Russian-speaking world's approach to education and career growth.
At the C1 level, 'интенсив' becomes a tool for nuanced discussion about the efficiency of modern education. You can analyze the cognitive load (когнитивная нагрузка) of an 'интенсив' and whether it leads to long-term knowledge retention or just short-term 'cramming'. You should be able to use the word in academic or high-level professional contexts, discussing the 'формат интенсива' (the intensive format) as a pedagogical strategy. You might hear it in the context of 'интенсив для руководителей' (intensive for executives), where the focus is on high-level strategic thinking. At this level, you should also be sensitive to the marketing overtones of the word—how it is used to sell 'quick fixes' in the online education market. You can use it in complex sentences with participial constructions: 'Интенсив, организованный ведущими экспертами отрасли, привлек сотни участников' (The intensive, organized by leading industry experts, attracted hundreds of participants). You should also be comfortable with the word's family, distinguishing it from 'интенсивность' (intensity) and 'интенсификация' (intensification). Understanding the cultural shift from the Soviet-style 'курсы повышения квалификации' (professional development courses) to the modern 'интенсив' provides deep insight into the changes in Russian society over the last thirty years. It reflects a shift towards market-driven, results-oriented, and time-sensitive learning models.
At the C2 level, you have a masterly command of 'интенсив' and can use it to critique or defend various educational philosophies. You might engage in a debate about whether the 'интенсив' format contributes to the 'fragmentation of knowledge' (фрагментация знаний) in the digital age. You can use the word in highly stylized or rhetorical contexts, perhaps even using it ironically to describe a particularly busy period of life: 'Моя жизнь в последнее время превратилась в один сплошной интенсив' (My life lately has turned into one continuous intensive). You understand the word's etymological journey and its place within the broader category of 'Anglicisms' in Russian, being able to discuss its morphological adaptation. You can produce complex texts, such as a proposal for a new 'интенсив', detailing the curriculum, the expected 'outcomes' (результаты), and the 'target audience' (целевая аудитория). You are also aware of the word's usage in very niche fields, like 'терапевтический интенсив' in psychology, where it refers to a specific type of group therapy retreat. Your use of the word is indistinguishable from that of a highly educated native speaker, as you navigate the subtle boundaries between professional jargon, marketing buzzwords, and standard language. You can also play with the word in creative writing, using its connotations of pressure, speed, and transformation to build atmosphere or character depth.

интенсив 30초 만에

  • A masculine noun meaning an 'intensive course' or 'bootcamp'.
  • Used for short-term, high-pressure educational events in various fields.
  • Very common in modern Russian business, tech, and language learning contexts.
  • Requires the preposition 'на' for participation and 'по' for the subject.

The Russian word интенсив is a relatively modern addition to the Russian lexicon, primarily gaining traction in the late 20th and early 21st centuries. It functions as a masculine noun and is a classic example of a 'substantivized' adjective or a loanword adaptation from the English concept of an 'intensive course.' While the adjective интенсивный (intensive) has existed for a long time, the noun интенсив specifically refers to a condensed, high-pressure educational or developmental event. Imagine trying to cram a semester's worth of Spanish into a single weekend; that specific weekend program is what Russians call an интенсив. It is ubiquitous in the worlds of business, language learning, technology, and personal development.

Educational Context
In the realm of education, an интенсив is often contrasted with standard, long-term courses. While a regular course might meet twice a week for three months, an интенсив might meet for eight hours a day for five consecutive days. It implies a total immersion in the subject matter, often leaving the participant exhausted but significantly more knowledgeable in a short span of time.

Я записался на трёхдневный интенсив по веб-дизайну, чтобы быстро освоить основы Figma.

Corporate and Professional Use
In the corporate world, this word is used to describe 'bootcamps' or strategic workshops. Companies often organize an интенсив for their employees when a new technology is introduced or when a project requires a rapid shift in methodology. It suggests a professional, high-stakes environment where time is of the essence.

The word carries a nuance of modernity and efficiency. It sounds more 'trendy' than the older краткосрочные курсы (short-term courses). When you tell someone you are attending an интенсив, it suggests you are a proactive, busy individual who values their time and wants maximum results in minimum time. It is also frequently used in the creative industries—photography intensives, acting intensives, and writing intensives are very common in major Russian cities like Moscow and Saint Petersburg.

Этот интенсив помог мне преодолеть языковой барьер всего за неделю.

Social Connotation
Socially, attending an интенсив often implies a level of financial investment and social status. These programs are rarely free, and they attract a specific demographic of 'self-improvers' and career-oriented individuals. It has become a buzzword in the 'infobusiness' (online education) sector in Russia.

In summary, интенсив is more than just a course; it is a format of learning. It emphasizes speed, density of information, and the practical application of skills. Whether it's a 'fitness-intensive' to lose weight before summer or a 'coding-intensive' to land a new job, the word promises a transformative experience through concentrated effort.

После интенсива по йоге я чувствую себя совершенно другим человеком.

Организаторы обещали, что этот интенсив изменит наше представление о бизнесе.

Using интенсив correctly requires understanding its grammatical role as a masculine noun and its common collocations. Since it refers to a specific event, it is frequently used with verbs of movement, participation, and organization. You don't just 'do' an intensive; you 'go to' it, 'conduct' it, or 'enroll' in it. The word is quite versatile and can be modified by adjectives to specify the duration or the subject matter.

Verbs of Participation
Common verbs include записаться на (to sign up for), пойти на (to go to), пройти (to complete/pass through), and участвовать в (to participate in). Note that записаться на and пойти на require the accusative case, while участвовать в requires the prepositional case.

Она решила пойти на интенсив по английскому языку перед поездкой в Лондон.

Verbs of Organization
If you are the one creating the event, you would use проводить (to conduct), организовывать (to organize), or запускать (to launch). These verbs help describe the professional side of educational services.

Adjectives play a crucial role in describing the nature of the интенсив. You will often see duration-based adjectives like двухдневный (two-day), недельный (week-long), or месячный (month-long). You might also see evaluative adjectives like полезный (useful), сложный (difficult), or захватывающий (exciting). Because the word itself implies intensity, adding the adjective интенсивный before the noun интенсив is technically redundant but occasionally used for emphasis in marketing.

Наш интенсив начнётся в понедельник ровно в девять утра.

Case Usage Examples
Genitive: Результаты этого интенсива (The results of this intensive). Dative: Благодаря интенсиву (Thanks to the intensive). Instrumental: Мы довольны этим интенсивом (We are satisfied with this intensive).

Finally, consider the plural form интенсивы. This is used when talking about a series of events or comparing different programs. Educational platforms often advertise 'наши интенсивы' (our intensives) to showcase their variety. When using the plural, remember the stress remains on the second syllable: интЕнсивы.

Многие студенты предпочитают летние интенсивы обычным семестровым занятиям.

Я не уверен, что смогу выдержать такой плотный график на интенсиве.

The word интенсив is a staple of modern urban Russian life. You will hear it most frequently in environments where professional development and self-improvement are prioritized. If you are in a co-working space in Moscow, a tech hub in Novosibirsk, or a language school in Saint Petersburg, the word will be part of the daily background noise. It has transitioned from a niche technical term to a general-purpose word for any focused, time-limited activity.

In the Tech and Startup Scene
Developers, designers, and product managers are the primary users of this term. You'll hear about 'Python-интенсивы' or 'UX-интенсивы' as a way to quickly upskill. In these circles, an интенсив is often seen as a more practical alternative to university education.

Мы проводим внутренний интенсив для новых сотрудников по корпоративной культуре.

In Language Schools
Language centers are perhaps the biggest proponents of this format. Especially before the summer holidays or exam periods, you will see advertisements everywhere for 'языковые интенсивы'. They promise to 'break the language barrier' or 'prepare for the IELTS' in two weeks.

Another interesting place to hear this word is in the arts. Acting schools and dance studios often hold 'winter intensives' or 'summer intensives'. Here, the word takes on a more physical meaning—long hours of practice, physical exhaustion, and rapid artistic growth. In these contexts, the интенсив is often a prerequisite for joining a professional company or troupe.

После этого интенсива по актёрскому мастерству я наконец-то получил роль.

Conversational Shortcuts
In casual conversation, the word is used to explain why someone has been 'off the grid'. 'Извини, я был на интенсиве, совсем не было времени на телефон' (Sorry, I was at an intensive, I had no time for my phone at all). It serves as a valid excuse for being busy.

Lastly, you might hear it in fitness and sports. A 'fitness-intensive' is a popular way to describe a short, high-intensity training program designed to achieve quick physical results. While 'workout' (воркаут) is also used, интенсив suggests a more structured, educational approach to training, often including lectures on nutrition or technique.

Наш тренер организовал интенсив по подготовке к марафону.

Этот интенсив — отличная возможность прокачать свои навыки за короткий срок.

While интенсив is a straightforward loanword, English speakers often make mistakes regarding its declension, its distinction from the adjective, and its appropriate context. Because it looks like the English word 'intensive', learners might forget that in Russian, it is strictly a noun when used in this form. You cannot use интенсив as an adjective; for that, you must use интенсивный.

Confusing Noun and Adjective
A common mistake is saying something like 'этот интенсив курс' (this intensive course). In Russian, this is grammatically incorrect. You should either say 'этот интенсив' (this intensive) or 'этот интенсивный курс' (this intensive course). Using both nouns together without a possessive or descriptive structure is a typical 'Anglicism'.

Неправильно: Я иду на интенсив курс. Правильно: Я иду на интенсив.

Incorrect Prepositions
Learners often struggle with which preposition to use when describing the subject of the intensive. Some might try to use the genitive case directly (интенсив маркетинга), but the standard and more natural way is to use по + dative (интенсив по маркетингу). Using 'для' (for) is also possible but changes the meaning to 'an intensive for marketers'.

Another mistake is misplacing the stress. In Russian, the stress is on the second syllable: интЕнсив. English speakers often want to stress the first syllable (Интенсив) or the last (интенсИв), following patterns from other loanwords. Correct stress is vital for being understood in a professional setting. Furthermore, remember that интенсив is masculine. Saying 'эта интенсив' or 'моя интенсив' is a common gender error; it must be 'этот интенсив' or 'мой интенсив'.

Ошибка: Это была очень полезная интенсив. Правильно: Это был очень полезный интенсив.

Overextending the Meaning
Don't use интенсив to mean 'intensity' (the quality). If you want to say 'the intensity of the light', you use интенсивность. Using интенсив here would be a major semantic error. Интенсив is always an event or a program, never an abstract quality.

Finally, be careful with the duration. An интенсив that lasts for six months is no longer an интенсив; it's a курс (course) or a программа (program). The essence of the word is brevity combined with high volume. Calling a long-term commitment an интенсив sounds like a marketing lie and is often mocked in Russian consumer circles.

Мы обсудили план проведения интенсива на следующей встрече.

Запись на интенсив закроется завтра вечером.

Russian has several words that overlap with интенсив, but each has its own flavor and specific context. Understanding these differences will help you sound more like a native speaker and choose the right word for the right situation. The alternatives range from traditional academic terms to modern business loanwords.

Курс (Course)
This is the most general term. An интенсив is a type of курс. However, курс usually implies a longer duration and a more relaxed pace. If you are learning something over several months, use курс.
Практикум (Practicum)
A практикум focuses heavily on doing rather than listening. While an интенсив might include theory, a практикум is almost entirely hands-on. It's a more traditional, academic-sounding word.

Вместо теории на интенсиве у нас был сплошной практикум.

Воркшоп (Workshop)
Borrowed directly from English, воркшоп is often used interchangeably with интенсив, but it usually implies a shorter duration (a few hours to a day) and a collaborative atmosphere where participants create something together.

Another related term is тренинг (training). This is commonly used in business for soft-skills development (e.g., 'тренинг по продажам'). While an интенсив can be a training, the word тренинг is more focused on behavioral changes and specific professional skills, whereas интенсив is broader and can apply to academic subjects or hobbies.

Этот интенсив по дизайну больше напоминал серию воркшопов.

Сборы (Training Camp)
In sports or specialized fields like programming competitions, сборы is the traditional term for an intensive period of training away from home. While интенсив is modern and urban, сборы sounds more rigorous and official.

Finally, consider семинар (seminar). A seminar is usually more academic and focused on discussion and presentation of research. It lacks the 'high-speed results' connotation of an интенсив. If you are going to a university to discuss papers for two days, it's a семинар. If you are going to a private school to learn to code in two days, it's an интенсив.

Я выбираю между двухнедельным интенсивом и обычными вечерними курсами.

Наш интенсив — это не просто лекции, а полное погружение в среду.

How Formal Is It?

격식체

""

중립

""

비격식체

""

Child friendly

""

속어

""

재미있는 사실

The word 'интенсив' as a noun is a very recent phenomenon in Russian. In Soviet dictionaries, you would only find the adjective. The noun appeared as part of the 'biznes-sleng' (business slang) of the 1990s.

발음 가이드

UK /ɪn.tɛnˈsif/
US /ɪn.tɛnˈsif/
интЕнсив
라임이 맞는 단어
массив (massif/array) актив (asset/active) курсив (italics) архив (archive) мотив (motive) негатив (negative) примитив (primitive) эксклюзив (exclusive)
자주 하는 실수
  • Stressing the first syllable (Интенсив) like in some English contexts.
  • Pronouncing the final 'в' as a voiced 'v' instead of 'f'.
  • Not softening the 'т' slightly before the 'е'.
  • Using a long 'и' sound at the start like 'ee-ntensiv'.
  • Confusing it with 'интенсивность' (intensity).

난이도

독해 2/5

Easy to recognize due to its similarity to the English word.

쓰기 3/5

Requires knowledge of masculine noun declensions.

말하기 3/5

Correct stress (интЕнсив) is important for sounding natural.

듣기 2/5

Clear pronunciation, usually distinct in conversation.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

курс (course) учиться (to study) быстро (fast) новый (new) время (time)

다음에 배울 것

практикум (practicum) погружение (immersion) квалификация (qualification) навык (skill) эффективность (efficiency)

고급

интенсификация (intensification) когнитивный (cognitive) методология (methodology) компетенция (competence) акселератор (accelerator)

알아야 할 문법

Masculine Noun Declension

интенсив, интенсива, интенсиву, интенсив, интенсивом, об интенсиве.

Preposition 'ПО' + Dative

интенсив по (чему?) маркетингу, дизайну, истории.

Preposition 'НА' + Accusative (Destination/Participation)

Я иду на (что?) интенсив.

Adjective-Noun Agreement

полезный интенсив, трудные интенсивы.

Plural Genitive Case

В нашем городе много (чего?) интенсивов.

수준별 예문

1

Этот интенсив очень хороший.

This intensive is very good.

The adjective 'хороший' agrees with the masculine noun 'интенсив'.

2

Я иду на интенсив.

I am going to the intensive.

The preposition 'на' + accusative case indicates destination.

3

Когда будет интенсив?

When will the intensive be?

The word 'когда' starts the question about time.

4

Интенсив по русскому языку.

Russian language intensive.

'По' + dative case (русскому языку) specifies the subject.

5

Это мой интенсив.

This is my intensive.

Possessive pronoun 'мой' is masculine to match 'интенсив'.

6

Интенсив длится два дня.

The intensive lasts two days.

The verb 'длиться' means 'to last'.

7

Где проходит интенсив?

Where is the intensive taking place?

The phrase 'проходить' is used for events taking place.

8

Интенсив — это быстро.

An intensive is fast.

The dash acts as the verb 'is' in Russian.

1

Я записался на интенсив по йоге.

I signed up for a yoga intensive.

The verb 'записаться' requires 'на' + accusative.

2

После интенсива я очень устал.

After the intensive, I am very tired.

'После' requires the genitive case: 'интенсива'.

3

Нам нужен этот интенсив для работы.

We need this intensive for work.

The dative case 'нам' is used with 'нужен'.

4

Вчера закончился наш интенсив.

Our intensive finished yesterday.

The verb 'закончиться' is in the past tense, masculine.

5

Вы проводите интенсив онлайн?

Do you conduct the intensive online?

The verb 'проводить' means to conduct or hold an event.

6

Я узнал об интенсиве из интернета.

I found out about the intensive from the internet.

'О' + prepositional case: 'интенсиве'.

7

Этот интенсив стоит дорого.

This intensive costs a lot.

The verb 'стоить' is used for prices.

8

Расскажи мне про свой интенсив.

Tell me about your intensive.

'Про' + accusative case is common in informal speech.

1

Благодаря интенсиву я сдал экзамен.

Thanks to the intensive, I passed the exam.

'Благодаря' requires the dative case: 'интенсиву'.

2

Мы подготовили программу нового интенсива.

We prepared the program for the new intensive.

Genitive case 'интенсива' shows possession/belonging.

3

На интенсиве было много практики.

There was a lot of practice at the intensive.

Prepositional case 'на интенсиве' indicates location.

4

Я не могу прийти, я занят на интенсиве.

I can't come, I'm busy at the intensive.

The adjective 'занят' (busy) is masculine.

5

Этот интенсив поможет вам в карьере.

This intensive will help you in your career.

The verb 'помочь' takes the dative: 'вам'.

6

Сколько человек участвует в интенсиве?

How many people are participating in the intensive?

'Участвовать в' + prepositional case.

7

Я выбрал этот интенсив из-за отзывов.

I chose this intensive because of the reviews.

'Из-за' + genitive case indicates reason.

8

Интенсив начнется в следующую субботу.

The intensive will start next Saturday.

Future tense of 'начаться'.

1

Этот интенсив направлен на развитие навыков лидерства.

This intensive is aimed at developing leadership skills.

'Направлен на' + accusative case.

2

Программа интенсива включает в себя лекции и воркшопы.

The intensive program includes lectures and workshops.

The reflexive verb 'включать в себя' means 'to include'.

3

Я сомневаюсь в эффективности этого интенсива.

I doubt the effectiveness of this intensive.

'Сомневаться в' + prepositional case.

4

Интенсив стал отличной площадкой для нетворкинга.

The intensive became an excellent platform for networking.

Instrumental case 'площадкой' after 'стал'.

5

Организаторы интенсива обеспечили нас всеми материалами.

The intensive organizers provided us with all materials.

'Обеспечить' + accusative (нас) + instrumental (материалами).

6

Во время интенсива мы работали по десять часов в день.

During the intensive, we worked ten hours a day.

'Во время' + genitive case.

7

Этот интенсив — самый популярный в нашей школе.

This intensive is the most popular in our school.

Superlative 'самый популярный'.

8

Я рекомендую этот интенсив всем новичкам.

I recommend this intensive to all beginners.

Dative case 'всем новичкам' after 'рекомендую'.

1

Интенсив предполагает полное погружение в языковую среду.

The intensive implies full immersion in the language environment.

The verb 'предполагать' means 'to assume' or 'to imply'.

2

Результаты интенсива превзошли все мои ожидания.

The results of the intensive exceeded all my expectations.

'Превзойти' is a perfective verb meaning 'to exceed'.

3

Данный интенсив ориентирован на опытных специалистов.

This intensive is oriented towards experienced specialists.

'Ориентирован на' + accusative case.

4

Участие в интенсиве требует высокой концентрации внимания.

Participation in the intensive requires high concentration of attention.

Genitive case 'концентрации' after 'требует'.

5

Мы рассматриваем этот интенсив как инвестицию в будущее.

We view this intensive as an investment in the future.

'Рассматривать как' + accusative case.

6

Интенсив позволил нам систематизировать имеющиеся знания.

The intensive allowed us to systematize existing knowledge.

'Позволить' + dative (нам) + infinitive (систематизировать).

7

Критики отмечают поверхностность обучения на таких интенсивах.

Critics note the superficiality of training in such intensives.

Abstract noun 'поверхностность' (superficiality).

8

Этот интенсив стал катализатором моего профессионального роста.

This intensive became a catalyst for my professional growth.

Metaphorical use of 'катализатор'.

1

Формат интенсива зачастую не учитывает индивидуальные особенности обучающихся.

The intensive format often fails to take into account the individual characteristics of learners.

The verb phrase 'не учитывает' means 'does not take into account'.

2

Эффективность интенсива напрямую коррелирует с мотивацией участников.

The effectiveness of an intensive directly correlates with the motivation of the participants.

Scientific verb 'коррелировать'.

3

Данный интенсив представляет собой квинтэссенцию современных методик.

This intensive represents the quintessence of modern methodologies.

'Представляет собой' is a formal way to say 'is'.

4

Многие воспринимают интенсив как панацею от всех профессиональных проблем.

Many perceive an intensive as a panacea for all professional problems.

The word 'панацея' means a universal remedy.

5

Интенсив по психоанализу вызвал бурные дискуссии в академической среде.

The intensive on psychoanalysis sparked heated discussions in academic circles.

Adjective 'бурные' (stormy/heated) describing 'дискуссии'.

6

Программа интенсива была составлена с учетом последних когнитивных исследований.

The intensive program was compiled taking into account recent cognitive research.

Passive construction 'была составлена'.

7

Несмотря на сжатые сроки, интенсив охватил широкий спектр тем.

Despite the tight deadlines, the intensive covered a wide range of topics.

'Охватить' means 'to cover' or 'to encompass'.

8

Интенсив по стратегическому планированию выявил серьезные пробелы в знаниях менеджеров.

The strategic planning intensive revealed serious gaps in the managers' knowledge.

The verb 'выявить' means 'to reveal' or 'to identify'.

자주 쓰는 조합

двухдневный интенсив
языковой интенсив
записаться на интенсив
пройти интенсив
бесплатный интенсив
онлайн-интенсив
интенсив по маркетингу
проводить интенсив
результаты интенсива
участник интенсива

자주 쓰는 구문

Иду на интенсив

Интенсив по полной

Записаться на интенсив

После интенсива

Программа интенсива

Интенсив для новичков

Пойти на интенсив

Стоимость интенсива

Темы интенсива

Летний интенсив

자주 혼동되는 단어

интенсив vs интенсивность

This means 'intensity' (the quality), whereas 'интенсив' is the event itself.

интенсив vs интенсивный

This is the adjective. You can't say 'этот интенсив курс'; you must say 'интенсивный курс'.

интенсив vs интенсификация

This is the process of making something more intense, usually in an economic or industrial context.

관용어 및 표현

"С места в карьер"

To start something very quickly and intensely without preparation. Often describes the start of an intensive.

На интенсиве мы начали с места в карьер, сразу перешли к коду.

informal

"Грызть гранит науки"

To study very hard and intensely. Often applied to participants of an intensive.

На этом интенсиве нам пришлось по-настоящему грызть гранит науки.

neutral/idiomatic

"В поте лица"

To work very hard (by the sweat of one's brow). Describes the effort at an intensive.

Студенты трудились на интенсиве в поте лица.

neutral

"Голова идет кругом"

To feel dizzy or overwhelmed by information. A common feeling during an intensive.

После восьми часов на интенсиве голова идет кругом.

informal

"Прокачать навыки"

To 'level up' or significantly improve skills. The main goal of an intensive.

Я пришел на интенсив, чтобы прокачать свои навыки в Python.

slang/modern

"Выжать максимум"

To get the most out of something. What one tries to do at an intensive.

Я постараюсь выжать максимум из этого трехдневного интенсива.

informal

"В кратчайшие сроки"

In the shortest possible time. Describes the duration of an intensive.

Интенсив позволяет освоить базу в кратчайшие сроки.

formal/neutral

"Погрузиться с головой"

To immerse oneself completely. Describes the focus required for an intensive.

На время интенсива я погрузился в учебу с головой.

informal

"Открыть второе дыхание"

To get a second wind. Often happens on the last day of a long intensive.

На третий день интенсива у меня открылось второе дыхание.

neutral

"Бить ключом"

To be full of life or energy. Describes the atmosphere of a good intensive.

Жизнь на нашем интенсиве била ключом.

informal

혼동하기 쉬운

интенсив vs Курс

Both refer to education.

A 'курс' is long-term; an 'интенсив' is short and dense.

Курс длится год, а интенсив — три дня.

интенсив vs Воркшоп

Both are short educational events.

A 'воркшоп' is usually more collaborative and shorter (hours), while an 'интенсив' can be several days of structured learning.

На воркшопе мы вместе рисовали плакат.

интенсив vs Тренинг

Both involve skills.

A 'тренинг' is often about psychological or corporate skills; an 'интенсив' can be about anything academic or technical.

Тренинг по продажам помог мне закрыть сделку.

интенсив vs Семинар

Both are group learning formats.

A 'семинар' is academic and discussion-based; an 'интенсив' is practical and results-oriented.

На семинаре мы обсуждали Канта.

интенсив vs Мастер-класс

Both are short learning sessions.

A 'мастер-класс' is usually a one-off demonstration by an expert; an 'интенсив' is a broader program.

Шеф-повар провел мастер-класс по стейкам.

문장 패턴

A1

Это [Adjective] интенсив.

Это хороший интенсив.

A2

Я иду на интенсив по [Dative].

Я иду на интенсив по рисованию.

B1

После [Genitive] я узнал много нового.

После интенсива я узнал много нового.

B2

Этот интенсив поможет мне [Infinitive].

Этот интенсив поможет мне найти работу.

C1

Интенсив предполагает [Accusative].

Интенсив предполагает глубокое изучение темы.

C2

Эффективность интенсива зависит от [Genitive].

Эффективность интенсива зависит от квалификации преподавателя.

B1

Я записался на [Adjective] интенсив.

Я записался на недельный интенсив.

B2

Участие в интенсиве дает возможность [Infinitive].

Участие в интенсиве дает возможность познакомиться с экспертами.

어휘 가족

명사

동사

형용사

관련

사용법

frequency

Very high in urban and professional settings.

자주 하는 실수
  • Я иду на интенсивный. Я иду на интенсив.

    You cannot use the adjective as a noun. You must use the noun 'интенсив'.

  • Интенсив маркетинга. Интенсив по маркетингу.

    The subject should be in the Dative case with the preposition 'по', not the Genitive case.

  • Моя интенсив была хорошая. Мой интенсив был хороший.

    'Интенсив' is a masculine noun, so it requires masculine pronouns and adjectives.

  • Я был в интенсиве. Я был на интенсиве.

    We use the preposition 'на' for events and courses like an intensive.

  • Слишком много интенсива. Слишком высокая интенсивность.

    If you mean 'too much intensity,' use 'интенсивность'. 'Интенсив' refers to the course itself.

Master the cases

Since 'интенсив' is a masculine noun ending in a consonant, it's a great word to practice your second declension endings. Try saying it in all six cases.

Use 'по' for subjects

Always remember that the topic of your intensive is introduced by the preposition 'по' followed by the Dative case. This is a very common pattern.

Watch the stress

The stress is on the second syllable: интЕнсив. Misplacing the stress is the most common mistake for English speakers.

Embrace the speed

In Russia, intensives are often very demanding. If you sign up for one, expect to spend 8-10 hours a day studying. It's a true 'immersion'.

CV Tip

Listing 'интенсивы' on your Russian CV shows that you are proactive and can learn quickly. It's a highly valued quality in the modern job market.

Context clues

If you hear 'интенсив', look for words like 'неделя' (week), 'выходные' (weekend), or 'результат' (result) to understand the scope.

Don't confuse with 'intensity'

If you want to talk about the intensity of a color or light, use 'интенсивность'. 'Интенсив' is only for programs/events.

Social Media Buzz

You'll see this word all over Russian Instagram. It's the primary way influencers sell their short educational products.

Business Context

In business, an 'интенсив' is often a more expensive and prestigious version of a regular training. Use it to sound professional.

The 'Siv' ending

The ending sounds like 'sieve'. Imagine sifting through a huge pile of information very quickly to find the gold nuggets.

암기하기

기억법

Think of an 'INTEN-sive' as a 'TEN' (10/10) effort in a 'SIV' (sieve) - you're pouring a lot of knowledge through a small window of time.

시각적 연상

Imagine a battery charging from 0% to 100% in just a few seconds. That rapid charge is an 'интенсив'.

Word Web

Курс (Course) Учеба (Study) Быстро (Fast) Знания (Knowledge) Сертификат (Certificate) Преподаватель (Teacher) Группа (Group) Результат (Result)

챌린지

Try to use 'интенсив' in three different cases today: 'Я думаю об интенсиве', 'Мне нужен интенсив', 'После интенсива я отдохну'.

어원

Borrowed from the French 'intensif' or English 'intensive', which ultimately stems from the Latin 'intensivus' (strained, intense).

원래 의미: In Latin, 'intendere' meant to stretch or strain. In modern Russian, it shifted from a purely descriptive adjective to a noun representing a specific educational format.

Indo-European (via Romance/Germanic borrowing into Slavic).

문화적 맥락

Be careful with 'интенсив' in very traditional academic settings; some older professors might find the term too 'commercial' or 'superficial'.

In English, we usually say 'intensive course' or 'bootcamp'. Using just the word 'intensive' as a noun is less common than 'интенсив' is in Russian.

Skillbox Intensives (popular online education platform in Russia). GeekBrains Bootcamps (often referred to as intensives). Language 'marathons' by influencers like LinguaTrip.

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Education

  • интенсив по языку
  • пройти интенсив
  • получить сертификат после интенсива
  • записаться на интенсив

Business

  • бизнес-интенсив
  • интенсив для руководителей
  • проводить внутренний интенсив
  • результаты интенсива

Sports & Fitness

  • фитнес-интенсив
  • тренировочный интенсив
  • интенсив по йоге
  • недельный интенсив

Creative Arts

  • интенсив по рисованию
  • актерский интенсив
  • фото-интенсив
  • интенсив по дизайну

IT & Tech

  • интенсив по Python
  • дизайн-интенсив
  • кодинг-интенсив
  • интенсив по Data Science

대화 시작하기

"Ты когда-нибудь ходил на интенсив по иностранному языку?"

"Как ты думаешь, интенсив лучше, чем обычные курсы?"

"Какой интенсив ты бы хотел пройти в этом году?"

"Ты слышал про новый интенсив по маркетингу от той известной школы?"

"Что для тебя самое сложное на интенсиве: график или объем информации?"

일기 주제

Опишите ваш идеальный интенсив: какую тему вы бы выбрали и почему?

Расскажите о самом сложном интенсиве, который вы когда-либо проходили.

Сравните обучение на интенсиве и самостоятельное изучение предмета.

Почему интенсивы стали такими популярными в современном мире?

Какие три навыка вы бы хотели освоить на трехдневном интенсиве?

자주 묻는 질문

10 질문

It is neutral to slightly informal. It's perfectly fine in a business email or on a CV, but in a very strict academic paper, 'интенсивный курс' might be preferred. In modern marketing, 'интенсив' is the standard term.

You can say 'Я прохожу интенсив' or 'Я сейчас на интенсиве'. Both are very common. If you are just starting, say 'Я иду на интенсив'.

The plural is 'интенсивы'. For example: 'Эти интенсивы очень полезны' (These intensives are very useful).

Yes, 'фитнес-интенсив' or 'йога-интенсив' are common terms for short, high-intensity training programs.

Use 'по' + Dative for the subject (интенсив по дизайну) and 'для' + Genitive for the audience (интенсив для новичков).

They are very similar. 'Буткамп' is a newer loanword, mostly used in IT (coding bootcamps). 'Интенсив' is a broader term used for any subject.

Almost always. It refers to an organized period of learning or activity. You wouldn't use it for a single intense workout unless it's part of a program.

The stress is on the 'е' in the middle: интЕнсив. Neither 'и' is stressed.

It's redundant (like saying 'intensive intensive'), but sometimes people say it for emphasis in marketing. It's better to avoid it in normal speech.

The word 'после' always requires the Genitive case, which for 'интенсив' is 'интенсива'.

셀프 테스트 187 질문

writing

Write a sentence about a language intensive you want to take.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe the results of an intensive using the word 'после'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Ask a friend if they want to go to a design intensive.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a short advertisement for a coding intensive.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Explain why you are busy today using the word 'интенсив'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use the word 'интенсив' in the Instrumental case.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Compare a regular course and an intensive.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write about a fitness intensive you attended.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use the plural form 'интенсивы' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'благодаря интенсиву'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe your schedule during an intensive.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a formal sentence about organizing an intensive.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use the word 'интенсив' in a question about price.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Explain the subject of an intensive using 'по'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about a 'weekend intensive'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use the word 'интенсив' with the adjective 'бесплатный'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe an intensive as an investment.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about an 'online intensive'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'интенсив' in the Dative case after 'к'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a concluding sentence about your experience.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce 'интенсив' correctly, stressing the second syllable.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'I am going to a marketing intensive.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Explain that you finished an intensive yesterday.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Ask: 'Where can I sign up for the intensive?'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'The intensive was very difficult but useful.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Tell a friend: 'You should go to this intensive.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Ask: 'How much does the three-day intensive cost?'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'After the intensive, I feel more confident.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Explain: 'I don't have time because of the intensive.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'We are conducting an intensive for beginners.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Ask: 'Is there an online version of this intensive?'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'I chose this intensive because of the reviews.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Explain: 'The intensive includes practice and theory.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'This intensive is the most popular in Moscow.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Ask: 'When is the next intensive starting?'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'I learned a lot at the intensive.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'The intensive was only two days long.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'I recommend this intensive to everyone.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'The intensive will change your life.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'I am happy with my progress after the intensive.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to the description: 'A short, dense course in a specific subject.' What is it?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to the sentence: 'Я иду на интенсив по рисованию.' What is the subject?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'После интенсива я очень устал.' How does the person feel?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Интенсив стоит сто долларов.' How much does it cost?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Мы проводим интенсив в центре города.' Where is it?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Запись на интенсив закроется завтра.' When will registration close?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Это был двухдневный интенсив.' How long was it?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'На интенсиве будет много практики.' What will there be a lot of?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Я получил сертификат после интенсива.' What did the person get?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Интенсив по Python начнется в июле.' When does it start?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Этот интенсив только для опытных.' Who is it for?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Я доволен этим интенсивом.' Is the person happy?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Интенсив помог мне найти работу.' What was the result?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Мы обсуждали программу интенсива.' What were they discussing?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Где проходит этот интенсив?' What is the question asking?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 187 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!