B1 Connective Endings 14 min read 보통

강조의 양보: -더라도 (Even if)

어떤 극한 상황이 와도 내 결심이나 사실이 변하지 않을 때 «-더라도»를 사용해 보세요. 강한 의지를 보여주는 «치트키»이자 «강조 표현»이에요.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -더라도 to express that a result remains true regardless of a specific condition or concession.

  • Attach -더라도 directly to the verb or adjective stem.
  • It works with past tense (-았/었더라도) and future tense (-겠더라도).
  • It emphasizes that the condition does not change the outcome.
Verb/Adj Stem + 더라도

Overview

### Overview
한국어 학습을 하다 보면 'even if'라는 의미를 가진 표현을 여러 번 접하게 됩니다. 그중에서도 '-더라도'는 단순히 상황을 가정하는 것을 넘어, 화자의 강한 의지나 결단, 혹은 어떤 상황이 닥치더라도 결과는 변하지 않는다는 '강한 양보'의 의미를 담고 있습니다. 한국어 문법에서 '-아/어도'가 일반적인 양보를 나타낸다면, '-더라도'는 조금 더 강조된 느낌을 줍니다.
마치 '어떤 일이 있더라도(no matter what)'라는 표현처럼, 앞의 조건이 비록 어렵거나 극단적일지라도 뒤의 행동이나 생각은 바뀌지 않는다는 확고한 태도를 보여줍니다.
이 문법은 B1 레벨에서 매우 중요한 역할을 합니다. 단순히 상황을 설명하는 단계를 넘어, 자신의 의사를 명확히 전달하고 상대방을 설득하거나 강한 결심을 표현할 때 필수적이기 때문입니다. 한국어의 '-아/어도'와 비교하자면, '-아/어도'는 사실 여부와 상관없이 무난하게 사용되지만, '-더라도'는 화자가 '가정' 혹은 '인정'을 통해 상황을 극복하려는 의지를 보여준다는 점에서 차이가 있습니다.
따라서 비즈니스 상황에서 '바쁘시더라도 연락 부탁드립니다'와 같이 정중하면서도 단호한 요청을 할 때, 혹은 일상에서 '힘들더라도 포기하지 마세요'와 같이 격려할 때 아주 유용합니다. 이 문법을 완벽히 이해하면 여러분의 한국어는 훨씬 더 논리적이고 세련되게 들릴 것입니다.
### How This Grammar Works
'-더라도'는 연결 어미로서 앞 절의 내용을 인정하거나 가정하고, 그럼에도 불구하고 뒤 절의 내용이 성립함을 나타냅니다. 한국어 문법 체계에서 '-더라도'는 '가정적 양보'의 성격이 강합니다. 예를 들어, '비가 오더라도 갈 것이다'라고 하면, 비가 올지 안 올지 모르는 상황(가정)을 인정하고, 그 상황이 발생해도 나의 행동(갈 것이다)은 변함없음을 강조하는 것입니다. 이는 한국어의 '설령 ~할지라도'와 매우 유사한 논리 구조를 가집니다.
이 문법을 사용할 때 주의할 점은 뒤 절의 내용입니다. '-더라도' 뒤에는 주로 의지, 명령, 청유, 혹은 강한 추측이 옵니다. 단순히 과거의 사실을 나열할 때는 어울리지 않습니다. 예를 들어 '어제 비가 오더라도 집에 있었다'는 어색합니다. 어제 일어난 사실에 대해서는 '-았/었더라도'를 사용하여 가정을 하거나, 이미 일어난 사실에 대한 양보인 '-았/었음에도 불구하고'를 써야 합니다. '-더라도'가 가진 '미래에 대한 의지'나 '가정적 상황'의 뉘앙스를 기억하세요.
또한, '아무리'나 '설령' 같은 부사와 함께 쓰이면 그 효과가 극대화됩니다. '아무리 힘들더라도 끝까지 해보세요'라는 문장에서 '아무리'는 '힘든 정도'를 강조하고, '-더라도'는 그 힘든 상황을 뚫고 나가는 의지를 강조합니다. 이처럼 한국어에서는 부사와 어미가 결합하여 문장의 뉘앙스를 더욱 풍부하게 만드는 경우가 많습니다. 여러분이 이미 알고 있는 '-아/어도'보다 훨씬 더 '단호한 결심'을 보여주고 싶을 때 이 문법을 꺼내 보세요.
### Formation Pattern
'-더라도'의 결합은 매우 규칙적입니다. 동사와 형용사, 그리고 명사에 따라 다음과 같이 결합합니다.
  1. 1동사/형용사: 어간 뒤에 바로 '-더라도'를 붙입니다. (받침 유무 상관없음)
  2. 2과거 시제: '-았/었/였' 뒤에 '-더라도'를 붙입니다.
  3. 3명사: 명사 뒤에 '-(이)더라도'를 붙입니다.
| 문법 구성 | 결합 형태 | 예시 | 의미 |
|---|---|---|---|
| 동사/형용사 | 어간 + -더라도 | 먹다 -> 먹더라도 | even if [one] eats |
| 과거 시제 | 어간 + -았/었/였 + 더라도 | 가다 -> 갔더라도 | even if [one] had gone |
| 명사 (받침 O) | 명사 + -이더라도 | 학생 + -이더라도 | even if [one is] a student |
| 명사 (받침 X) | 명사 + -더라도 | 의사 + -더라도 | even if [one is] a doctor |
### When To Use It
첫째, 강한 의지나 결심을 표현할 때 사용합니다. '내일 시험이 있더라도 오늘 영화를 볼 거예요'처럼 상황이 나의 의지를 꺾을 수 없음을 보여줍니다. 둘째, 극단적인 가정을 할 때 사용합니다.
'지구가 멸망하더라도 나는 너를 사랑할 거야'와 같은 드라마틱한 표현에서 자주 등장합니다. 셋째, 정중하면서도 강한 요청을 할 때 사용합니다. '바쁘시더라도 꼭 참석해 주세요'는 상대방의 상황을 배려하면서도 참석을 강력히 원하는 정중한 표현입니다.
넷째, 후회나 미련 없는 과거를 가정할 때 사용합니다. '그때 공부를 했더라도 결과는 같았을 것이다'와 같이 과거의 가정을 통해 현재의 생각을 강조합니다. 이처럼 '-더라도'는 단순한 정보 전달을 넘어 화자의 감정과 태도를 담는 그릇과 같습니다.
### Common Mistakes
  1. 1과거 사실과의 혼동: 한국어 학습자들이 가장 많이 하는 실수는 이미 일어난 과거 사실에 '-더라도'를 사용하는 것입니다. '어제 아팠더라도 학교에 갔어요'는 어색합니다. 과거의 사실은 '-았/었는데도'가 자연스럽습니다. '-더라도'는 가정의 영역임을 기억하세요.
  2. 2뒤 절의 부조화: '-더라도' 뒤에 평범한 상태나 과거의 단순 서술을 쓰면 문장이 어색해집니다. '비싸더라도 어제 샀어요'보다는 '비싸더라도 꼭 사고 싶어요'가 자연스럽습니다. 의지나 제안이 뒤에 와야 합니다.
  3. 3명사 결합 시 '이' 생략: '학생더라도'라고 하는 경우가 많습니다. 반드시 '학생이더라도'라고 해야 문법적으로 정확합니다. 이는 한국어의 서술격 조사 '이다'가 '-더라도'와 결합할 때 '이'가 탈락하지 않기 때문입니다.
### Contrast With Similar Patterns
| 비교 항목 | -아/어도 | -더라도 |
|---|---|---|
| 의미 | 일반적 양보 | 강조된 양보/가정 |
| 뉘앙스 | 사실 위주, 무난함 | 의지, 결단, 극단적 가정 |
| 사용 예 | 비가 와도 갈게요 | 비가 오더라도 갈게요 |
| 강조점 | 결과의 변함없음 | 상황을 극복하려는 의지 |
### Quick FAQ
Q1: '-아/어도'와 '-더라도'는 완벽히 바꿀 수 있나요?
A1: 대부분의 경우 의미는 통하지만, 뉘앙스가 다릅니다. '-더라도'가 훨씬 더 화자의 의지와 결단이 강하게 느껴집니다.
Q2: 명사 뒤에 '-(이)더라도'를 꼭 써야 하나요?
A2: 네, '학생이더라도'처럼 '이'를 넣어주는 것이 정석입니다. 구어체에서는 생략하기도 하지만, 글쓰기나 격식 있는 자리에서는 꼭 붙여주세요.
Q3: '-더라도'는 부정적인 상황에만 쓰이나요?
A3: 아닙니다. '행복하더라도 겸손해야 합니다'처럼 긍정적인 상황에서도 화자의 태도를 강조할 때 얼마든지 사용할 수 있습니다.

Conjugation Table

Verb/Adj Stem Ending Result
가다
-더라도
가더라도
먹다
-더라도
먹더라도
예쁘다
예쁘
-더라도
예쁘더라도
바쁘다
바쁘
-더라도
바쁘더라도
하다
-더라도
하더라도
좋다
-더라도
좋더라도
먹었다
먹었
-더라도
먹었더라도
갔다
-더라도
갔더라도

Meanings

This grammar expresses that even if a certain situation is assumed or conceded, the following clause remains valid.

1

Hypothetical Concession

Even if a hypothetical situation occurs.

“실패하더라도 다시 도전하세요.”

“늦더라도 꼭 오세요.”

2

Past Fact Concession

Even though something happened in the past.

“이미 먹었더라도 말해줘요.”

“알았더라도 안 했을 거예요.”

Reference Table

Reference table for 강조의 양보: -더라도 (Even if)
품사 어미 예시 의미
동사 (모음)
-더라도
가더라도
갈지라도 (Even if I go)
동사 (자음)
-더라도
먹더라도
먹을지라도 (Even if I eat)
형용사
-더라도
바쁘더라도
바쁠지라도 (Even if I'm busy)
명사 (모음)
-더라도
친구더라도
친구일지라도 (Even if they're a friend)
명사 (자음)
-이더라도
선생님이더라도
선생님일지라도 (Even if they're a teacher)
과거 시제
-었더라도
했더라도
했을지라도 (Even if I had done it)

격식 수준 스펙트럼

격식체
비싸더라도 사겠습니다.

비싸더라도 사겠습니다. (Shopping)

중립
비싸더라도 살 거예요.

비싸더라도 살 거예요. (Shopping)

비격식체
비싸더라도 살 거야.

비싸더라도 살 거야. (Shopping)

속어
비싸도 그냥 살래.

비싸도 그냥 살래. (Shopping)

-더라도의 주요 사용 카테고리

-더라도

강한 의지

  • 실패하더라도 Even if I fail

극단적인 가정

  • 세상이 끝나더라도 Even if the world ends

조언/부탁

  • 바쁘더라도 Even if you are busy

양보 어미 비교 차트

-아/어도 (일반적)
추워도 Even if it's cold (general)
-더라도 (강조)
춥더라도 Even if it's cold (emphatic)
-을지라도 (격식/시적)
추울지라도 Even if it be cold (literary)

활용 방법 결정 트리

1

명사인가요?

YES
-(이)더라도 추가
NO
동사/형용사 단계로
2

과거 시제인가요?

YES
과거 어간 + -더라도
NO
현재 어간 + -더라도

-더라도를 자주 듣게 되는 곳

💬

일상/캐주얼

  • 친구에게 문자할 때
  • SNS 캡션
  • 진심 어린 조언
👔

격식/비즈니스

  • 취업 면접
  • 공식 연설
  • 뉴스 보도
🎬

창작/감성적

  • 드라마 대사
  • 노래 가사
  • 영화 명대사

수준별 예문

1

비가 오더라도 갈 거예요.

2

늦더라도 괜찮아요.

3

비싸더라도 사고 싶어요.

4

힘들더라도 참으세요.

1

실패하더라도 다시 하세요.

2

몰랐더라도 말해줬어야죠.

3

바쁘더라도 밥은 먹어요.

4

멀더라도 가고 싶어요.

1

아무리 힘들더라도 포기하지 마세요.

2

그 사람이 사과했더라도 용서할 수 없어요.

3

시간이 걸리더라도 제대로 합시다.

4

누가 뭐라 하더라도 내 길을 갈 거예요.

1

상황이 어렵더라도 우리는 해결책을 찾아야 합니다.

2

이미 결정했더라도 다시 고려해 볼 수 있습니다.

3

그 제안이 매력적이더라도 위험 요소가 많습니다.

4

법을 어겼더라도 정상참작의 여지가 있습니다.

1

설령 그가 진실을 말했더라도 결과는 바뀌지 않았을 것이다.

2

어떠한 고난이 닥치더라도 굴하지 않겠다는 의지.

3

그가 아무리 뛰어난 재능을 가졌더라도 노력 없이는 성공할 수 없다.

4

비록 지금은 힘들더라도 미래를 위해 투자해야 한다.

1

천지가 개벽하더라도 나의 신념은 변치 않을 것이다.

2

그토록 간절히 원했더라도 인연이 아니면 어쩔 수 없는 법이다.

3

어떠한 변명이 있더라도 책임은 피할 수 없다.

4

설령 세상이 나를 등지더라도 나는 나를 믿는다.

혼동하기 쉬운

Korean Emphatic Concessive: Even If/Though (-더라도) -아/어도

Both mean 'even if'.

Korean Emphatic Concessive: Even If/Though (-더라도) -을지라도

Both are concessive.

Korean Emphatic Concessive: Even If/Though (-더라도) -지만

Both link clauses.

자주 하는 실수

비가 오면더라도

비가 오더라도

Don't add -면 before -더라도.

비가 오고더라도

비가 오더라도

Don't use -고 before -더라도.

비가 오지만더라도

비가 오더라도

Don't use -지만 before -더라도.

비가 오아더라도

비가 오더라도

Don't add -아/어 before -더라도.

먹었는더라도

먹었더라도

Use the past stem directly.

예쁜더라도

예쁘더라도

Adjectives don't need noun modifiers.

가다더라도

가더라도

Remove the dictionary form ending.

바쁘겠더라도

바쁘더라도

Usually used with present or past, not future.

알더라도 했어요

알았더라도 했어요

Past tense requires past stem.

비싸더라도 샀어요

비쌌더라도 샀어요

If the state was in the past, use past stem.

말했더라도 했었을 것이다

말했더라도 했을 것이다

Redundant past tense markers.

가더라도가

가더라도

Do not add particles after the connective.

비가 오더라도는

비가 오더라도

Do not add topic markers.

문장 패턴

___더라도 ___ 거예요.

___더라도 ___ 마세요.

___더라도 ___ 했어야죠.

___더라도 ___ 수 없습니다.

Real World Usage

Texting very common

늦더라도 먼저 먹어!

Social Media common

비가 오더라도 난 달린다.

Job Interviews occasional

어려움이 있더라도 최선을 다하겠습니다.

Travel common

멀더라도 꼭 가보고 싶어요.

Food Delivery Apps occasional

비싸더라도 맛있는 걸 먹고 싶어.

Work Emails common

시간이 걸리더라도 검토 부탁드립니다.

💡

찰떡궁합: 아무리 + -더라도

문장 앞에 '아무리'를 같이 쓰면 훨씬 더 원어민스럽고 자연스러워져요. «아무리 바쁘더라도 연락은 꼭 해줘.»
⚠️

이미 일어난 과거 사실은 NO!

어제 실제로 일어난 일에는 '-더라도'를 쓰지 않아요. 그럴 땐 '-았는데도'를 쓰세요. «어제는 피곤했는데도 숙제를 다 했어.»
🎯

드라마 주인공처럼 비장하게!

영화나 드라마에서 비장한 각오를 말할 때 빠지지 않는 표현이에요. «죽더라도 이 비밀은 꼭 지키겠습니다!»

Smart Tips

Use -더라도 instead of -아/어도 to add emphasis to your resolve.

비가 와도 갈 거야. 비가 오더라도 갈 거야.

Use -더라도 to acknowledge potential issues professionally.

비싸지만 살 수 있습니다. 비싸더라도 구매할 수 있습니다.

Use -더라도 to show empathy while still giving firm advice.

힘들면 참아. 힘들더라도 참아.

Use -더라도 with past tense to reflect on what should have happened.

몰랐으면 말해줘. 몰랐더라도 말해줬어야지.

발음

deu-ra-do

Linking

The 'ㄹ' in -더라도 is pronounced clearly.

Rising

가더라도↗?

Questioning if it's okay even if you go.

암기하기

기억법

Think of 'The door' (더라도 sounds like 'the door'). Even if the door is locked, I will enter!

시각적 연상

Imagine a person walking through a storm. The sign says 'Stormy weather', but they walk anyway. The sign is the 'concession', the walking is the 'main action'.

Rhyme

Even if it's hard to do, use -더라도 to push through!

Story

Min-su wanted to climb the mountain. His friend said, 'It's raining!' Min-su said, '비가 오더라도 갈 거야!' (Even if it rains, I will go). He climbed anyway and saw a beautiful view.

Word Web

가더라도먹더라도힘들더라도바쁘더라도비싸더라도늦더라도

챌린지

Write 3 sentences using -더라도 about things you plan to do this weekend regardless of the weather.

문화 노트

Using -더라도 in a business setting shows you are committed to the project despite obstacles.

Teachers often use -더라도 to encourage students to keep trying.

Friends use it to express loyalty.

Derived from the verb '들다' (to enter/contain) and the suffix '-아/어'.

대화 시작하기

비가 많이 오면 어떻게 할 거예요?

힘든 일이 생기면 포기할 거예요?

비싼 물건을 살 때 고민하나요?

과거의 실수를 후회하나요?

일기 주제

Write about a goal you have. Use -더라도 to describe a challenge you might face.
Describe a time you failed. Use -더라도 to explain why you kept going.
Write a letter to your future self about staying determined.
Discuss a difficult decision you made in the past.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

괄호 안의 단어 '가다'를 알맞은 형태로 바꿔서 빈칸을 채워보세요.

거기에 ___ 소용없을 거예요. (Even if you go there, it will be useless.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가더라도
강한 강조를 나타내기 위해 가다의 어간 '가'에 '-더라도'를 붙여 '가더라도'가 됩니다.
'작아도 괜찮아요'를 더 강조해서 말하려면 어떻게 할까요? 객관식

다음 중 맞는 문장을 고르세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 작더라도 괜찮아요.
형용사 '작다'의 어간 '작'에 '-더라도'를 붙여 '작더라도'라고 하면 더 강조된 표현이 됩니다.
다음 문장의 '-아도' 부분을 더 강조하는 '-더라도' 형태로 바꿔보세요. Error Correction

Find and fix the mistake:

아무리 비싸도 꼭 사고 싶어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 아무리 비싸더라도 꼭 사고 싶어요.
'-도' 대신 '-더라도'를 사용하면 사고 싶다는 의지가 훨씬 더 강력하게 전달됩니다.

Score: /3

연습 문제

8 exercises
Fill in the blank with the correct form.

비가 ___ 갈 거예요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 오더라도
The correct concessive form is -더라도.
Choose the correct sentence. 객관식

Which sentence is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 비싸더라도 살 거야.
-더라도 attaches directly to the stem.
Correct the error in the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

바쁘겠더라도 연락하세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 바쁘더라도
Future tense is not needed here.
Transform the sentence to use -더라도. Sentence Transformation

비가 와요. 그래도 갈 거예요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 비가 오더라도 갈 거예요.
Combines the two sentences into one concessive clause.
Match the condition with the result. Match Pairs

Match the parts.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 다 맞음
All are correct pairings.
Which is the most formal? 객관식

Choose the formal version.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 비싸더라도 사겠습니다.
Formal ending -겠습니다 is used.
Fill in the past tense form.

몰랐더라도 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 말해줬어야죠
Past tense requires past regret.
Build a sentence. Sentence Building

힘들다 / 포기하지 마세요

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 힘들더라도 포기하지 마세요.
Correct concessive structure.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
빈칸을 채우세요: 아무리 피곤해도 운동을 할 거예요. 빈칸 채우기

___ 운동을 할 거예요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 피곤하더라도
빈칸을 채우세요: 학생이라도 규칙을 지켜야 해요. 빈칸 채우기

___ 규칙을 지켜야 해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 학생이더라도
문법적 오류를 고쳐보세요: 맛없어도 다 먹어. Error Correction

맛없어서 다 먹어. (틀린 문장)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 맛없더라도 다 먹어.
번역: Even if you are sad, don't cry. 번역

다음 문장을 한국어로 번역하세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 슬프더라도 울지 마세요.
어떤 문장이 더 강한 약속처럼 들리나요? 객관식

강한 약속의 느낌을 주는 문장을 고르세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 늦더라도 꼭 올게요.
단어를 배열하세요: (척하세요 / 모르더라도 / 아는) Sentence Reorder

모르더라도 아는 척하세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 모르더라도 아는 척하세요.
알맞은 짝을 찾으세요. Match Pairs

보다 (to see)의 강조 가정형은?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 보더라도
번역: Even if I had done it... 번역

과거 가정을 표현하는 말은?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 했더라도
멀지만 꼭 가겠다는 의지를 표현하려면? 객관식

'멀다'를 사용해 의지를 강조해 보세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 멀더라도 갈 거예요.
번역: Contact me even if you are busy. 번역

바쁘더라도 연락해.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 바쁘더라도 연락해.

Score: /10

자주 묻는 질문 (8)

No, it is for verbs and adjectives. Use -이라도 for nouns.

It is neutral and can be used in both formal and informal contexts.

It is rare. Usually, present tense implies future meaning.

-더라도 is more emphatic and assumes a condition.

Yes, to ask if something is okay even if a condition is met.

Yes, very common in essays and formal reports.

Yes, e.g., '안 가더라도'.

The ending -더라도 stays the same, but the final verb ending changes.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Aunque + subjunctive

Spanish requires subjunctive mood, whereas Korean uses stem conjugation.

French high

Même si + indicative

French uses a two-word phrase, Korean uses a suffix.

German high

Auch wenn

German is a phrase, Korean is a suffix.

Japanese high

~ても

Japanese -temo is more versatile and used in more contexts than -더라도.

Arabic high

حتى لو

Arabic uses a particle phrase, Korean uses a suffix.

Chinese moderate

即使

Chinese is a conjunction, Korean is a suffix.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!