B2 Verb Moods 9 min read 어려움

명령 전달하기: 접속법 1식 (간접 명령)

남의 지시를 전달하거나 공식적인 «레시피»를 쓸 때 Konjunktiv I를 사용해서 객관적이고 전문적인 느낌을 주는 거예요. 이걸로 «명령»을 간접적으로 표현해봐요!

Grammar Rule in 30 Seconds

Use Konjunktiv I to report commands indirectly by replacing the imperative with 'möge' or the Konjunktiv I form.

  • Use 'möge' + infinitive for polite reported commands: 'Er sagte, ich möge kommen.'
  • Use Konjunktiv I for indirect requests: 'Sie bat, dass ich das Fenster öffne.'
  • Avoid the imperative in indirect speech; it sounds unnatural and grammatically incorrect.
Reported Person + sagte/bat + dass + Subject + Konjunktiv I Verb

Overview

Ever found yourself stuck in a game of Chinese whispers? 말 전하기 게임(Chinese whispers)을 하다가 곤란해진 적 있나요? 아시죠, 상사가 동료한테 시켜서 여러분에게 뭘 하라고 했는데, 그 말이 명령이라기보단 왠지 먼 제안처럼 들릴 때 말이에요.
그럴 때 간접 명령을 위해 Konjunktiv I가 등장하는 거죠. 언어적으로 보면 «있잖아요, 전 그냥 전달자일 뿐인데, 다른 사람이 당신보고 이거 하는 게 좋겠대요»라고 말하는 것과 같아요. 독일어에서는 다른 사람이 명령하거나 요청한 걸 그 사람의 정확한 단어를 쓰지 않고 보고할 때 이 특별한 화법(mood)을 사용해요.
이건 전문적인 거리를 한 겹 더해주죠. 훈련 교관이 얼굴에 대고 소리 지르는 것과, 인사팀(HR)에서 직원들은 재활용 통을 이용해 mögen(주길 바란다)이라고 정중한 이메일을 보내는 것의 차이랍니다. 독일 회사 생활이나 법적 문서, 아니면 유행하는 틱톡 레시피라도 따라 하려면, 이 '보고하는' 목소리를 이해하는 게 여러분의 비장의 무기가 될 거예요.
메시지는 놓치지 않으면서 중간 전달자의 기술을 마스터하는 법을 알아봅시다.
음식 블로그에서 격식 있는 레시피를 읽고 있다고 상상해 보세요. 공격적인 «계란 두 개를 집어!»(Imperative) 대신에, 좀 더 부드러운 걸 보게 될 거예요: Man nehme zwei Eier. 이게 바로 명령으로서 작동하는 Konjunktiv I예요.
일상생활에서는 의사 선생님, 선생님, 상사가 한 말을 보고할 때 주로 마주치게 될 거예요. 만약 의사가 «물 좀 더 마셔요»라고 했고 그걸 친구한테 말한다면,
Der Arzt sagte, ich solle mehr Wasser trinken
라고 할 수 있죠. 여기서 Konjunktiv I(solle라는 단어)는 여러분이 다른 사람이 내린 명령을 보고하고 있다는 걸 보여줘요.
이건 공손하고, 객관적이고, 여러분이 명령을 내리는 것처럼 들리지 않게 해주죠. '외교적인' 화법이라고 생각하면 돼요. 여러분은 이래라저래라 하는 게 아니라, 그냥 아주 정확한 기자(reporter)인 셈이죠.
A1 레벨에서 이게 왜 필요하냐고요? 왜냐하면 시작 단계에서도 das Visum(비자)이나 die Packungsbeilage(약 사용설명서)에 적힌 지시사항들이 친구랑 die Bar에서 쓰는 독일어랑 왜 좀 다르게 생겼는지 알아야 하거든요. 이건 모든 성인 학습자가 결국 마주치게 되는 '격식 있는 지시'의 느낌이랍니다.

How This Grammar Works

간접 명령을 위한 Konjunktiv I의 마법은 보통 두 가지 방식 중 하나로 일어납니다. 첫 번째는 보고 스타일(Reporting Style)이에요. 요청을 전달하기 위해 sollen(해야 한다)이나 mögen(...하고 싶다/해도 된다)의 Konjunktiv I 형태를 쓰는 경우죠.
예를 들어, 상사가 «나한테 전화해!»라고 하면, 여러분은
Er sagte, ich solle ihn anrufen
이라고 보고하는 거예요. 두 번째는 흔히 'Jussive'라고 불리는 지시 스타일(Instructional Style)이에요. 이건 레시피나 기술 매뉴얼에서 흔해요.
«밀가루를 섞어»라고 하는 대신, 텍스트에는
Man mische das Mehl
이라고 되어 있죠. 이건 일반적인 지시를 내리는 아주 격식 있는 방법이에요. 독일어는 왜 굳이 이렇게 할까요?
전부 명확성 때문이에요. 다른 동사 형태를 사용함으로써, 듣는 사람은 여러분이 외부 출처의 규칙이나 명령을 인용하고 있다는 걸 즉시 알 수 있어요. 마치 문자 메시지에서 인용구에 특수 글꼴을 쓰는 것과 같죠.
일반 현재 시제를 쓰면 사실처럼 들리고, Konjunktiv I를 쓰면 권위자가 내린 지시처럼 들려요. 이건 여러분이 사회적 뉘앙스를 이해하는 원어민에 훨씬 가깝다는 걸 보여주는 미묘한 독일어 실력 과시(flex)랍니다. 다만 고양이가 아주 격식을 차리고 관료적인 독일어를 좋아하는 게 아니라면, 고양이한테 소파에서 내려오라고 할 때는 쓰지 마세요.

Formation Pattern

1
Konjunktiv I를 만드는 건 놀랍게도 쉬워요. 동사의 어간(부정사에서 -en을 뺀 것)을 가져와서 특별한 어미 세트를 붙이면 되거든요. 제일 좋은 점이요? 끝판왕인 sein(이다/있다)을 제외하면 불규칙 동사가 거의 없다는 거예요.
2
부정사를 찾는다: sollen (should).
3
-en을 빼서 어간을 얻는다: soll-.
4
Konjunktiv I 어미를 붙인다:
5
ich: -e (ich solle)
6
du: -est (du sollest)
7
er/sie/es: -e (er/sie/es solle)
8
wir: -en (wir sollen — 주의: 이건 일반 현재 시제랑 똑같이 생겼어요!)
9
ihr: -et (ihr sollet)
10
sie/Sie: -en (sie sollen)
11
'지시(Instructional)' 스타일(레시피 같은)의 경우, 거의 항상 'man'(사람/누구나) 형태나 'er/sie/es' 형태를 쓰니까, 어간 + -e만 알면 돼요.
12
예시: man nehme (사람은 취한다/취하시오), man fülle (채운다/채우시오).
13
한 가지 특별한 규칙: 만약 Konjunktiv I 형태가 일반 현재 시제랑 똑같이 생겼다면('wir'나 'sie' 형태처럼), 독일 사람들은 혼동을 피하기 위해 종종 Konjunktiv II('would' 형태)로 바꿔서 써요. 하지만 A1에서는 명령을 보고하는 데 가장 뚜렷하고 유용한 ich solleer solle 같은 단수 형태에 집중하세요. 그리고 기억하세요: sein 동사는 좀 이상한 녀석이에요. 이건 ich sei, du seiest, er sei, wir seien, ihr seiet, sie seien이 돼요. 마치 동사가 고급 신부 수업 학교(finishing school)에 갔다가 단안경을 쓰고 돌아온 것 같죠.

When To Use It

이 문법 도구는 주로 세 가지 시나리오에서 꺼내 쓰고 싶어질 거예요:
  • Reporting Orders: der Chef(상사)나 die Lehrerin(선생님)이 여러분에게 꼭 하라고 한 말을 친구에게 전달할 때요.
    Sie sagte, wir solen pünktlich sein.
    (그녀가 우리보고 제시간에 오라더라.)
  • Recipes and Manuals: 무언가 하는 법을 격식 있게 쓰거나 읽을 때요.
    Man gebe der Teig in die Form.
    (반죽을 틀에 넣으시오.) 이건 독일 요리 웹사이트나 전통적인 요리책에서 아주 흔해요.
  • Legal or Official Requests: das Bürgeramt(동사무소/관청)에서 편지를 받는다면, 어떤 서류를 가져오라고 할 때 이걸 쓸 수도 있어요. 공식적이고 타협 불가능해 보이지만 공손하게 들리죠.
현대 사회에서는 고품격 저널리즘이나, 틱톡커가 자기 삶을 마치 공식 다큐멘터리인 양 반어적으로 내레이션할 때 이걸 볼 수 있어요. 친구한테 문자를 보낸다면 아마 그냥 평범한 시제로 sollen을 쓰겠지만, 독일어 수업 과제나 업무용 이메일을 쓴다면 soll 대신 solle를 쓰는 게 여러분을 프로처럼 보이게 해줄 거예요. 줌(Zoom) 회의에 후드티를 입고 가는 것과 블레이저를 입고 가는 것의 차이죠. 둘 다 되긴 하지만, 하나는 «나 규칙 좀 알아»라고 말하는 거니까요.

Common Mistakes

가장 큰 함정은 Konjunktiv I을 사촌인 Konjunktiv II와 섞어 쓰는 거예요. Konjunktiv IIwould/could/should(상상 속의 일들, «내가 억만장자라면...» 같은 거)를 위한 거랍니다. Konjunktiv I은 엄격하게 말해진 내용을 *보고*하거나 격식 있는 지시를 내릴 때만 써요. ich sei(내가 ~라고 보도되다/전해지다)를 뜻할 때 ich wäre(내가 ~라면/일 텐데)라고 하지 마세요.
또 다른 고전적인 실수는 레시피에 나오는 'man' 형태가 단수라는 걸 까먹는 거예요. 사람들은 요리하는 사람들의 그룹을 생각해서 복수형을 쓰려고 하지만, 항상 man nehme(단수)지 절대 man nehmen이 아니에요.
그리고 '동일한 형태'의 함정도 조심하세요. wir sollen (Konjunktiv I)이 wir sollen (Present)이랑 똑같이 생겼기 때문에, 듣는 사람한테 사실상 새로운 신호를 주지 못하거든요. 그런 경우에는 대부분 그냥 일반 현재 시제를 쓰거나 würden을 사용해요.
마지막으로, 너무 과하게 쓰지 마세요! die Pizza를 die App으로 주문하거나 왓츠앱에서 베프랑 얘기할 때 Konjunktiv I을 쓰면, 마치 19세기 법전을 잘못 삼킨 사람처럼 들릴 거예요. 제자리에만 쓰세요: 격식 있는 상황이나 지시를 정확히 전달할 때요. 독일어는 '층(layers)'이 있는 언어예요. 상대방에게 맞는 층을 쓰고 있는지 확인하세요!

Contrast With Similar Patterns

이걸 명령법(Imperative) 그리고 일반적인 sollen(should)과 비교해 볼까요?
  • Imperative (Direct):
    Trink das Wasser!
    이건 직접적인 명령이에요. 크고, 명확하고, 사람 대 사람이지요. 친구들이나 여러분이 실제로 책임자일 때 사용해요.
  • Normal sollen (Present):
    Du sollst das Wasser trinken.
    이건 단순한 의무의 진술이에요. 일상 대화의 90%에서 이걸 써요. 사실적이죠: «너 물 마셔야 돼.»
  • Konjunktiv I (Indirect Command):
    Der Arzt sagt, man solle viel Wasser trinken.
    이건 '보고' 버전이에요. 여러분이 마시라고 하는 게 아니라; 의사가 마시라고 했다는 걸 말해주는 거예요. 이건 «메신저를 쏘지 마시오(전달자한테 뭐라 하지 마시오)»라는 보호막을 한 겹 더해주죠.
이렇게 생각해 보세요: 명령법은 펀치고, 일반 sollen은 굳건한 악수고, Konjunktiv I은 책상 위에 남겨둔 정중한 명함이에요. 다 일 처리는 되지만, 사회적 '분위기(vibe)'는 완전히 달라요. 레시피에서 명령법은 Nimm 100g Zucker!겠지만, Konjunktiv I
Man nehme 100g der Zucker
가 될 거예요. 후자는 마스터 셰프가 내리는 클래식하고 우아한 지시처럼 느껴지는 반면, 전자는 유튜브 튜토리얼에서 나오는 빠른 지시처럼 느껴지죠.

Quick FAQ

Q

Konjunktiv I은 노인들만 쓰나요?

전혀 아니에요! 뉴스 보도, 업무 이메일, 그리고 여러분이 방문할 모든 독일 요리 블로그에서 매일 사용돼요.

Q

A1 레벨에서 이게 진짜 필요한가요?

모든 문장에서 쓰진 않겠지만, 지시사항이나 레시피에서 *보게 될* 거예요. 이게 뭔지 알면 동사가 '고장 났다'고 생각하는 걸 막을 수 있어요.

Q

알아둬야 할 가장 중요한 동사는 뭔가요?

확실히 sein (sei)이랑 sollen (solle)이에요. 이 녀석들이 간접 명령의 일꾼들이거든요.

Q

인스타그램에서 써도 되나요?

그럼요! 레시피를 공유하거나 엄마가 시킨 웃긴 심부름을 '보고'할 때 쓰면, 꽤 재미있는 가짜 격식(mock-formality)의 느낌을 더할 수 있어요.

Q

발음하기 어렵나요?

보통은 아니에요. 대부분의 어미는 그냥 부드러운 '-e' 소리를 더하는데, 이건 독일어에서 아주 흔해요. 그냥 'e'를 삼키지만 마세요!

Q

왜 'Subjunctive I'이라고 부르나요?

사실이 아닌 보고에 사용되는 '하위 화법(sub-mood)'이라서 그래요. 이건 언어적으로 «이게 사실이라거나 내 생각이라는 건 아니고; 그냥 그렇게 전해 들었다는 거야»라고 말하는 방식이랍니다.

Konjunktiv I of 'mögen'

Person Konjunktiv I
ich
möge
du
mögest
er/sie/es
möge
wir
mögen
ihr
möget
sie/Sie
mögen

Meanings

This grammar allows you to report an order or request made by someone else without using direct speech.

1

Indirect Command

Reporting an instruction given by another person.

“Er sagte, ich möge das Licht ausschalten.”

“Sie bat, dass wir pünktlich seien.”

Reference Table

Reference table for 명령 전달하기: 접속법 1식 (간접 명령)
대명사 어미 예시 (sollen) 예시 (sein)
ich
-e
solle
sei
du
-est
sollest
seiest
er/sie/es
-e
solle
sei
wir
-en
sollen
seien
ihr
-et
sollet
seiet
sie/Sie
-en
sollen
seien

격식 수준 스펙트럼

격식체
Der Vorgesetzte wies an, ich möge die Arbeit beenden.

Der Vorgesetzte wies an, ich möge die Arbeit beenden. (Workplace)

중립
Der Chef sagte, ich soll die Arbeit beenden.

Der Chef sagte, ich soll die Arbeit beenden. (Workplace)

비격식체
Der Chef meinte, ich soll fertig machen.

Der Chef meinte, ich soll fertig machen. (Workplace)

속어
Chef meinte, mach fertig.

Chef meinte, mach fertig. (Workplace)

Konjunktiv I의 용법

간접 명령

명령 전달

  • solle 해야 한다 (전달)
  • sei 이다 (전달)

공식 지침

  • man nehme 누구든 취하다
  • man mische 누구든 섞다

직접 명령 vs. 간접 명령

직접 명령 (Imperativ)
Komm! 와!
Sei ruhig! 조용히 해!
간접 명령 (Konjunktiv I)
Er sagt, ich solle kommen. 그는 내가 오라고 말했어.
Sie sagt, wir seien ruhig. 그녀는 우리가 조용히 해야 한다고 말했어.

올바른 법 선택하기

1

누군가에게 직접 말하고 있나요?

YES
명령문(Imperativ) 사용 (Trink!)
NO
계속
2

다른 사람이 명령한 것을 전달하고 있나요?

YES
Konjunktiv I 사용 (Er solle trinken)
NO ↓

Konjunktiv I를 볼 수 있는 곳

🍳

레시피

  • man nehme
  • man rühre
  • man gebe
📰

뉴스

  • er solle
  • sie seien
  • man wolle
🔧

설명서

  • man öffne
  • man drücke
  • man halte

수준별 예문

1

Er sagt, ich soll kommen.

He says I should come.

2

Sie sagt, ich soll essen.

She says I should eat.

3

Er sagt, ich soll gehen.

He says I should go.

4

Sie sagt, ich soll warten.

She says I should wait.

1

Er bat, dass ich komme.

He asked that I come.

2

Sie bat, dass ich helfe.

She asked that I help.

3

Er bat, dass ich bleibe.

He asked that I stay.

4

Sie bat, dass ich schreibe.

She asked that I write.

1

Er sagte, ich möge kommen.

He said I should come.

2

Sie sagte, ich möge warten.

She said I should wait.

3

Er sagte, ich möge gehen.

He said I should go.

4

Sie sagte, ich möge helfen.

She said I should help.

1

Der Chef verlangte, dass wir pünktlich seien.

The boss demanded that we be on time.

2

Sie bat, dass die Unterlagen fertiggestellt seien.

She asked that the documents be completed.

3

Er forderte, dass wir das Projekt beendeten.

He demanded that we finish the project.

4

Der Lehrer wollte, dass wir leise seien.

The teacher wanted us to be quiet.

1

Es wurde angeordnet, man möge die Tore schließen.

It was ordered that one should close the gates.

2

Man forderte, die Beteiligten mögen sich erklären.

They demanded that the participants explain themselves.

3

Der Bericht empfahl, man möge die Strategie ändern.

The report recommended that one should change the strategy.

4

Es hieß, man möge die Regeln beachten.

It was said that one should observe the rules.

1

Die Anweisung lautete, man möge von weiteren Schritten absehen.

The instruction was that one should refrain from further steps.

2

Es sei gefordert worden, man möge unverzüglich handeln.

It had been demanded that one should act immediately.

3

Man möge bedenken, dass die Zeit dränge.

One should consider that time is pressing.

4

Es wurde nahegelegt, man möge die Option prüfen.

It was suggested that one should check the option.

혼동하기 쉬운

Reporting Orders: Konjunktiv I (Commands) Konjunktiv I vs. Konjunktiv II

Learners mix them up because both are used in reported speech.

Reporting Orders: Konjunktiv I (Commands) Sollen vs. Möge

Both report orders.

Reporting Orders: Konjunktiv I (Commands) Direct vs. Indirect

Learners use imperative in indirect speech.

자주 하는 실수

Er sagte, komm!

Er sagte, ich solle kommen.

Direct imperative cannot be used in indirect speech.

Er sagte, du kommst.

Er sagte, ich solle kommen.

Indicative is not the correct mood for reported commands.

Er sagte, er soll kommen.

Er sagte, ich solle kommen.

Wrong pronoun usage.

Er sagte, kommend.

Er sagte, ich solle kommen.

Participle usage is incorrect here.

Er bat, dass ich komme.

Er bat, dass ich käme.

Requests often take Konjunktiv II.

Er sagte, dass ich komme.

Er sagte, dass ich käme.

Konjunktiv II is preferred for requests.

Er sagte, dass ich soll.

Er sagte, dass ich solle.

Konjunktiv I form is 'solle'.

Er sagte, ich mögen kommen.

Er sagte, ich möge kommen.

Wrong conjugation of 'mögen'.

Er sagte, ich möge gekommen.

Er sagte, ich möge kommen.

Infinitive is required.

Er sagte, ich möge zu kommen.

Er sagte, ich möge kommen.

No 'zu' with 'möge'.

Er sagte, ich möge gekommen sein.

Er sagte, ich möge kommen.

Tense mismatch.

Er sagte, ich sei zu kommen.

Er sagte, ich solle kommen.

Wrong construction.

Er sagte, ich möge das getan haben.

Er sagte, ich möge das tun.

Infinitive should be present.

Er sagte, ich möge das mache.

Er sagte, ich möge das tun.

Wrong verb.

문장 패턴

Er sagte, ich ___ ___.

Sie bat, dass ich ___ ___.

Der Chef verlangte, dass wir ___ ___.

Es wurde gesagt, man ___ ___.

Real World Usage

Workplace Email very common

Bitte beachten Sie, dass Sie die Frist einhalten mögen.

News Report constant

Der Sprecher sagte, man möge die Ruhe bewahren.

Meeting Minutes common

Der Vorstand forderte, dass die Kosten gesenkt seien.

Academic Paper common

Es wird empfohlen, man möge die Methode anpassen.

Legal Document common

Der Angeklagte möge sich erklären.

Formal Letter occasional

Ich bitte, dass Sie den Betrag überweisen mögen.

💡

'Man' 규칙

독일 레시피를 읽다가 'man' 뒤에 '-e'로 끝나는 동사를 발견한다면, 그게 바로 Konjunktiv I예요.
Man nehme die Butter und schmelze sie langsam.
(버터를 잡고 천천히 녹이세요.) 이건 전문 요리 지침의 표준이랍니다!
⚠️

로봇처럼 들리지 않게

친구와 편하게 이야기할 때는 Konjunktiv I를 너무 형식적으로 쓰면 로봇처럼 들릴 수 있어요!
Der Arzt sagt, ich soll mehr Sport machen.
(의사는 내가 더 운동해야 한다고 말해.) 캐주얼한 대화에서는 보통 현재 시제를 써서 간접 명령을 표현하기도 해요.
🎯

'Sei' 지름길

다른 동사의 Konjunktiv I 형태는 다 잊어버려도, 'sei' (sein 동사의 Konjunktiv I)만은 꼭 기억하세요!
Er sagte, ich sei da.
(그는 내가 거기에 있어야 한다고 말했어.) '그가 내가 거기에 있으라고 말했다'처럼 요청을 전달할 때 아주 흔하게 쓰인답니다.

Smart Tips

Use 'möge' for a professional tone.

Er sagte, komm! Er sagte, ich möge kommen.

Switch to Konjunktiv II.

Er sagte, er komme (looks like indicative). Er sagte, er käme (clearer).

Use 'sollen' instead of 'möge'.

Er sagte, ich möge kommen. Er sagte, ich soll kommen.

Use Konjunktiv I consistently.

Er sagte, ich soll kommen. Er sagte, ich möge kommen.

발음

/ˈmøːɡə/

Möge

Pronounced 'MÖ-guh'.

Formal Report

Er sagte, | ich möge kommen. ↘

Falling intonation indicates a completed, formal statement.

암기하기

기억법

Möge makes the command go away (into reported speech).

시각적 연상

Imagine a megaphone (direct command) being replaced by a soft, polite letter (indirect report).

Rhyme

If you want to report what they say, use 'möge' to keep the command at bay.

Story

The King shouted 'Attack!'. The messenger arrived and told the General: 'The King said you möge attack.' The General nodded, understanding the indirect order.

Word Web

mögesollendasssagtebatbefahl

챌린지

Take 3 imperative sentences from a book and rewrite them as reported speech using 'möge'.

문화 노트

Using Konjunktiv I is seen as highly professional in written reports.

Journalists use this to report what politicians say without taking sides.

Used in papers to report findings or instructions from other researchers.

Konjunktiv I stems from the Old High German optative mood.

대화 시작하기

Was hat dein Chef heute gesagt?

Was hat der Lehrer verlangt?

Was hat die Polizei gesagt?

Was steht in der E-Mail?

일기 주제

Write about a meeting you attended. Use reported speech for the orders given.
Summarize a news article you read today.
Describe a time someone gave you a difficult instruction.
Write a formal complaint letter.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

올바른 Konjunktiv I 형태를 채우세요 ('sollen').

Mein Vater sagt, ich ___ mein Zimmer aufräumen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: solle
다른 사람(아버지)의 명령을 전달하기 위해 Konjunktiv I 형태 'solle'를 사용해요.
어떤 문장이 올바른 공식 레시피 지침인가요? 객관식

올바른 지침을 선택하세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Man nehme den Zucker.
공식 레시피에서는 'man' + 동사 '-e' 어미가 지침을 주는 표준 방식이에요.
간접 명령의 틀린 부분을 찾으세요. Error Correction

Find and fix the mistake:

Sie sagt, er seist pünktlich.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Sie sagt, er sei pünktlich.
'er'에 대한 'sein' 동사의 올바른 Konjunktiv I 형태는 'sei'이지 'seist'가 아니에요.

Score: /3

연습 문제

8 exercises
Fill in the correct form of 'mögen'.

Er sagte, ich ___ kommen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: möge
Ich takes 'möge'.
Choose the correct indirect speech form. 객관식

Er sagte: 'Geh!' -> Er sagte, ich ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: solle gehen
Reported speech requires a shift from imperative.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Er sagte, komm nach Hause.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er sagte, ich solle nach Hause kommen.
Imperative is wrong in indirect speech.
Transform to indirect speech. Sentence Transformation

Sie sagte: 'Warte!'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Sie sagte, ich solle warten.
Use 'sollen' for reported orders.
Match the direct command to the indirect report. Match Pairs

1. Komm! 2. Geh! 3. Warte!

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1-A, 2-B, 3-C
Matching direct to indirect forms.
Build a sentence. Sentence Building

sagte / er / ich / möge / kommen

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er sagte, ich möge kommen.
Correct word order.
Which is more formal? 객관식

Er sagte, ich ___ kommen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: möge
'Möge' is the formal Konjunktiv I form.
Fill in the blank.

Sie bat, dass ich ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: käme
Requests use Konjunktiv II.

Score: /8

Practice Bank

8 exercises
'mischen'(섞다)을 사용하여 레시피 지침을 완성하세요. 빈칸 채우기

Man ___ das Mehl mit der Milch.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: mische
'He says I should go.'를 Konjunktiv I를 사용하여 독일어로 번역하세요. 번역

He says I should go.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er sagt, ich solle gehen.
간접 명령문을 위해 단어들을 올바른 순서로 배열하세요. Sentence Reorder

sagt / solle / Er / kommen / ich / .

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er sagt, ich solle kommen.
현재 시제와 그에 상응하는 Konjunktiv I 형태를 짝지으세요. Match Pairs

형태를 짝지으세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: er soll / er solle
어떤 문장이 공식 설명서 지침처럼 들리나요? 객관식

설명서 스타일의 문장을 고르세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Man drücke den roten Knopf.
Konjunktiv I에서 'sollen' 동사의 'du' 형태에 대한 어미를 수정하세요. Error Correction

Er sagt, du solle kommen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er sagt, du sollest kommen.
올바른 불규칙 동사 'sein'의 형태를 고르세요. 빈칸 채우기

Die Mutter verlangt, das Kind ___ brav.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: sei
제3자의 명령을 전달하는 문장을 선택하세요. 객관식

명령 전달:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Der Chef verlangt, er beende die Arbeit.

Score: /8

자주 묻는 질문 (8)

No, never. It is grammatically incorrect.

Yes, it is very formal and used in written reports.

Use Konjunktiv II instead to be clear.

It depends on the context; 'sollen' is more common in speech.

To report orders accurately without using direct quotes.

Yes, it is perfect for formal workplace emails.

Less so than in professional settings, but still useful.

Yes, using 'dass'-clauses with other verbs.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Subjunctive

Spanish uses it more frequently in daily speech.

French high

Subjonctif

French has fewer distinct forms than German.

Japanese low

Quotative 'to'

Japanese does not change verb mood for reporting.

Arabic moderate

Jussive

Arabic is more inflectional.

Chinese none

None

Chinese has no verb conjugation.

English moderate

Indirect speech

English lacks a dedicated subjunctive mood for this.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!