A2 Nouns & Articles 8 min read 쉬움

약간의 & 조금: 프랑스어 부분관사 (du, de la, des)

셀 수 없는 물건의 '일부'를 말할 때는 du, de la, des를 쓰고, 부정문 뒤에는 무조건 de만 남는다는 걸 기억하세요!

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'du', 'de la', 'de l'', or 'des' to talk about an unspecified quantity of something you can't count.

  • Use 'du' for masculine nouns: 'Je mange du pain.'
  • Use 'de la' for feminine nouns: 'Je bois de la bière.'
  • Use 'des' for plural nouns: 'J'achète des pommes.'
Article (du/de la/des) + Noun

Overview

프랑스어 메뉴를 보면서 le vin을 주문해야 할지 du vin을 주문해야 할지 고민해 본 적이 있나요? 하나는 와이너리 전체를 사려는 와인 전문가처럼 보이게 할 수 있고, 다른 하나는 단순히 저녁 식사와 함께 와인 한 잔을 원한다는 의미입니다. 프랑스 푸드 블로거의 인스타그램을 본 적이 있다면 '부분관사(partitive article)'가 실제로 사용되는 것을 보았을 것입니다.
이것은 아보카도 토스트를 위해 '그(특정한)' 빵에 대해 말하는 것과 그냥 '약간의' 빵에 대해 말하는 것의 차이입니다. 영어나 한국어에서는 '약간의'라는 말을 생략하는 경우가 많지만, 프랑스어는 훨씬 더 까다롭습니다. 단순히 '빵을 먹는다'고 말할 수 없고, '빵의 일부를 먹는다'고 말해야 합니다.
현지인처럼 들리느냐 번역기처럼 들리느냐를 결정하는 작지만 큰 차이입니다.

How This Grammar Works

부분관사는 불특정한 양을 표현하기 위한 필수 도구입니다. 프랑스어 세계의 '약간' 또는 '조금'이라고 생각하세요. 주로 액체, 곡물 또는 추상적인 개념과 같이 쉽게 숫자를 붙일 수 없는 불가산 명사와 함께 사용합니다.
앱을 통해 커피를 주문할 때 '커피 한 잔'을 주문할 수도 있지만, 대개는 그냥 '커피 좀' 달라고 요청하게 됩니다. 프랑스어에서 이것은 타협할 수 없는 규칙입니다. Je bois eau라고 하지 않고 Je bois de l'eau라고 합니다.
모든 것은 '부분(포션)'에 관한 것입니다. 지구상의 모든 물을 마시는 것이 아니라 그중 일부를 마시는 것이기 때문입니다. 그래서 '부분(partitive)' 관사라고 부릅니다.
전체의 '부분'을 나타내기 때문입니다. 처음에는 번거롭게 느껴질 수 있지만, 세상을 바라보는 매우 논리적인 방식입니다. 프랑스 아이들도 가끔 틀리곤 합니다.
보통 열 번 연속으로 du chocolat(초콜릿 좀)을 사달라고 조를 때 말이죠.

Formation Pattern

1
부분관사의 형태는 전치사 de와 정관사 le, la, les가 '리믹스'된 형태입니다. 결합 방식은 다음과 같습니다.
2
남성 단수: de + le = du. 자음으로 시작하는 남성 명사에 사용합니다.
3
여성 단수: de + la = de la. 자음으로 시작하는 여성 명사에 사용합니다.
4
모음/무음 H 앞: de + l' = de l'. 모음 소리로 시작하는 모든 단수 명사(남성/여성 공통)를 위한 '구원'의 형태입니다.
5
복수: de + les = des. 복수 명사에 사용합니다. 엄밀히 말해 셀 수 있는 것이라도 불특정한 방식으로 사용될 때 쓰입니다.
6
기억하세요: 프랑스어는 축약하는 것을 아주 좋아합니다. deledu를 만들기 위해 서로 붙어야만 하는 자석과 같습니다. 만약 de le라고 말한다면 프랑스어 선생님이 기절하실지도 모릅니다. 언어를 세련되게 들리게 하는 매끄럽고 멜로디컬한 흐름이 핵심입니다.

When To Use It

이 관사들은 특히 다음 네 가지 상황에서 끊임없이 사용됩니다.
  • 음식과 음료: 이것이 바로 부분관사의 핵심(말 그대로 du paindu beurre)입니다. verre de vin 주문부터 넷플릭스를 보며 de la pizza를 먹고 싶다고 말할 때까지 말이죠.
  • 추상적인 자질: 누군가의 성격을 묘사할 때 사용합니다. '그녀는 du talent(재능)가 있다' 또는 '그는 de l'ambition(야망)이 있다'. 그 성질을 어느 정도 '양'으로 가지고 있다고 말하는 것과 같습니다.
  • 날씨: 프랑스어에서는 자주 '약간의 [날씨]가 있다'고 말합니다. Il y a du vent(바람이 분다) 또는 Il y a de la neige(눈이 온다).
  • faire를 사용한 활동: 매우 중요한 규칙입니다. 취미나 스포츠를 할 때 faire + 부분관사를 사용합니다. Je fais du tennis(테니스를 친다), Elle fait de la musique(음악을 한다).

Common Mistakes

부분관사의 가장 큰 난관은 부정문입니다. '아니요'나 '전혀 없다'고 말할 때, 모든 부분관사(du, de la, des)는 마법처럼 단순한 de(모음 앞에서는 d')로 바뀝니다.
  • Je n'ai pas du temps. (틀림!)
  • Je n'ai pas de temps. (맞음! 시간이 전혀 없어요.)
이 규칙은 엄격합니다. 명사가 남성이든 여성이든 상관없이 pas는 항상 de를 요구합니다.
또 다른 전형적인 실수는 aimer(좋아하다), adorer(매우 좋아하다), détester(싫어하다)와 같이 선호를 나타내는 동사와 함께 부분관사를 사용하는 것입니다. 이 동사들은 일부가 아닌 그 개념 *전체*에 대한 일반적인 감정을 나타냅니다.
  • J'aime du chocolat. (그 일부만 좋아한다고요? 이상하네요.)
  • J'aime le chocolat. (초콜릿이라는 개념 전체를 좋아한다는 뜻입니다. 이쪽이 훨씬 낫습니다.)

Contrast With Similar Patterns

un/une, le/la, du/de la 중 무엇을 선택하느냐는 틱톡 필터를 고르는 것과 같습니다. 전체 분위기가 달라지죠.
  • 부정관사 (un/une): 셀 수 있는 통째로의 하나에 사용합니다. Je mange une pizza는 피자 한 판을 혼자 다 먹는다는 뜻입니다.
  • 정관사 (le/la): 특정한 것이나 일반적인 취향에 사용합니다. La pizza est froide(내 앞에 있는 특정한 피자).
  • 부분관사 (du/de la): 불가산 명사의 알 수 없는 양에 사용합니다. Je mange de la pizza는 상자에서 한두 조각을 먹는다는 뜻입니다.

Quick FAQ

Q

des를 부분관사로 쓸 수 있나요?

네! des pâtes(파스타)나 des épinards(시금치) 같은 것들은 면 한 가닥씩 세지 않기 때문에 복수형 부분관사로 취급합니다.

Q

성별을 틀리면 어떻게 되나요?

사람들은 여전히 이해하겠지만, 샌들에 양말을 신은 것처럼 조금 '어색'하게 느껴질 것입니다. Du soupe는 수프가 확실히 여성 명사(de la soupe)이기 때문에 프랑스 사람들에게는 매우 이상하게 들립니다.

Partitive Article Formation

Gender/Number Article Example
Masculine Singular
du
du pain
Feminine Singular
de la
de la viande
Vowel/Silent H
de l'
de l'eau
Plural
des
des légumes
Negative (All)
de
pas de pain

Meanings

The partitive article indicates an unspecified quantity of a mass noun (things you cannot count individually, like water, bread, or patience).

1

Mass Nouns

Referring to an amount of a substance.

“Je bois du lait.”

“Elle mange de la salade.”

2

Abstract Concepts

Referring to an amount of an intangible quality.

“Il a du courage.”

“Elle a de la patience.”

Reference Table

Reference table for 약간의 & 조금: 프랑스어 부분관사 (du, de la, des)
성별/수 부분관사 예시 의미
남성 단수
du
du fromage
치즈 (조금)
여성 단수
de la
de la salade
샐러드 (조금)
모음/무음 H 앞
de l'
de l'argent
돈 (조금)
복수
des
des céréales
시리얼 (조금)
부정문 (공통)
de / d'
pas de riz
쌀이 없음
수량 표현 뒤
de / d'
un kilo de sucre
설탕 1킬로그램

격식 수준 스펙트럼

격식체
Je souhaiterais de l'eau.

Je souhaiterais de l'eau. (Ordering a drink)

중립
Je veux de l'eau.

Je veux de l'eau. (Ordering a drink)

비격식체
Je veux de l'eau.

Je veux de l'eau. (Ordering a drink)

속어
Je veux de la flotte.

Je veux de la flotte. (Ordering a drink)

부분관사 한눈에 보기

정해지지 않은 양

남성

  • du pain 빵 조금

여성

  • de la confiture 잼 조금

복수

  • des pâtes 파스타 조금

긍정문 vs 부정문 사용법

긍정문 (du/de la/des)
Je bois du café 커피를 좀 마셔요
Elle a de l'eau 그녀는 물이 좀 있어요
부정문 (de / d')
Je ne bois pas de café 커피를 안 마셔요
Elle n'a pas d'eau 그녀는 물이 없어요

알맞은 관사 선택하기

1

부정문인가요?

YES
'de' 또는 'd'' 사용
NO
다음 단계로
2

모음으로 시작하나요?

YES
'de l'' 사용
NO ↓

부분관사를 사용하는 경우

🍕

음식 및 음료

  • du riz
  • de la viande
  • du thé

활동 (Faire)

  • du sport
  • de la natation
  • du piano
☀️

날씨

  • du soleil
  • de la pluie
  • du vent

수준별 예문

1

Je mange du pain.

I eat some bread.

2

Elle boit de la bière.

She drinks some beer.

3

J'achète des pommes.

I buy some apples.

4

Il veut de l'eau.

He wants some water.

1

Je ne mange pas de pain.

I don't eat any bread.

2

Il a du courage.

He has some courage.

3

Nous avons de la chance.

We have some luck.

4

Tu veux de l'argent ?

Do you want some money?

1

Il n'a pas de patience.

He has no patience.

2

J'ai acheté de bons fruits.

I bought some good fruits.

3

Elle prend de la salade.

She is having some salad.

4

Il y a des problèmes.

There are some problems.

1

Je ne veux pas de ce gâteau.

I don't want any of this cake.

2

Il a de l'ambition.

He has some ambition.

3

Nous avons de très bons amis.

We have some very good friends.

4

Elle a de l'énergie.

She has some energy.

1

Il n'a guère de courage.

He has hardly any courage.

2

Elle a de l'audace à revendre.

She has audacity to spare.

3

Il ne reste pas de pain.

There is no bread left.

4

Il a de l'esprit.

He has some wit.

1

Il n'a pas de ces idées-là.

He doesn't have those kinds of ideas.

2

Elle a de l'intelligence à revendre.

She has intelligence to spare.

3

Il n'y a pas de quoi.

You're welcome (no need for thanks).

4

Il a de l'or dans les mains.

He is very skilled (has gold in his hands).

혼동하기 쉬운

Some & Any: French Partitive Articles (du, de la, des) Partitive vs. Definite

Learners mix up 'du' (some) and 'le' (the).

Some & Any: French Partitive Articles (du, de la, des) Partitive vs. Indefinite

Learners mix up 'des' (some) and 'un/une' (one/a).

Some & Any: French Partitive Articles (du, de la, des) Partitive vs. Preposition 'de'

Learners mix up 'du' (de + le) and the preposition 'de'.

자주 하는 실수

Je mange pain.

Je mange du pain.

Missing the article.

Je mange des pain.

Je mange du pain.

Using plural for mass noun.

Je ne mange pas du pain.

Je ne mange pas de pain.

Negative rule.

J'ai de la courage.

J'ai du courage.

Wrong gender.

Je veux des eau.

Je veux de l'eau.

Vowel rule.

Il n'a pas de la patience.

Il n'a pas de patience.

Negative rule.

Je bois de le lait.

Je bois du lait.

Contraction error.

J'ai mangé de bons des pommes.

J'ai mangé de bonnes pommes.

Adjective rule.

Il n'a pas des amis.

Il n'a pas d'amis.

Negative rule.

C'est de la bon vin.

C'est du bon vin.

Gender agreement.

Il n'a pas de la chance.

Il n'a pas de chance.

Negative rule.

Il y a des de l'eau.

Il y a de l'eau.

Double article.

Je ne veux pas de la.

Je n'en veux pas.

Pronoun usage.

문장 패턴

Je mange ___ ___.

Il a ___ ___.

Je ne veux pas ___ ___.

J'ai acheté ___ ___.

Real World Usage

Restaurant constant

Je voudrais du vin.

Grocery Store very common

Je prends des pommes.

Texting common

Tu veux du café ?

Job Interview occasional

J'ai de l'expérience.

Social Media common

J'ai de la chance !

Food Delivery very common

Je commande du poulet.

⚠️

부정문의 마법 'Pas De'

부정문 'pas' 뒤에서는 'du', 'de la', 'des'가 모두 'de'로 쪼그라들어요. 가장 많이 틀리는 부분이니 꼭 기억하세요! "Je n'ai pas de pain."
🎯

감정 vs 소비

단순히 좋아하는 감정은 le/la를 쓰고, 실제로 먹거나 마실 때는 du/de la를 써보세요. 훨씬 자연스러워질 거예요.
Je bois du thé.
💬

현지인처럼 주문하기

프랑스 카페에서 관사 없이 명사만 말하면 무례하게 들릴 수 있어요. 한 잔이면 un, 양이 정해지지 않았다면 du를 꼭 붙여주세요.
Je voudrais du café.

Smart Tips

Immediately switch to 'de'.

Je ne veux pas du pain. Je ne veux pas de pain.

Use 'de l'' instead of 'du' or 'de la'.

Je veux de la eau. Je veux de l'eau.

Use the partitive for abstract qualities.

Il a courage. Il a du courage.

If an adjective comes before a plural noun, 'des' becomes 'de'.

J'ai des bons amis. J'ai de bons amis.

발음

des amis [de-za-mi]

Liaison

The 's' in 'des' is pronounced as a 'z' before a vowel.

Question

Tu veux du pain ? ↑

Rising intonation for questions.

암기하기

기억법

Du, de la, de l', des — remember them as 'some' of the mess.

시각적 연상

Imagine a waiter pouring liquid from a pitcher. The liquid is 'du' or 'de la' depending on the glass shape.

Rhyme

For masculine use du, for feminine de la, and if it starts with a vowel, de l' is the law.

Story

Pierre goes to the market. He buys 'du' bread, 'de la' meat, and 'des' apples. He is very happy with his food.

Word Web

dude lade l'desdequantitépartitif

챌린지

Write 5 sentences about what is in your fridge using the partitive.

문화 노트

Food is central. Using the correct partitive shows respect for the quality of the food.

Similar usage, but sometimes 'des' is used more broadly in casual speech.

French is the official language; partitive usage is standard in formal settings.

The partitive article evolved from the preposition 'de' (of) + the definite article (le/la/les).

대화 시작하기

Qu'est-ce que tu manges ?

As-tu de la patience ?

Qu'est-ce que tu achètes au marché ?

As-tu de l'espoir pour demain ?

일기 주제

Write about your favorite meal.
Describe your personality.
What do you need to buy at the store?
Reflect on a challenge you overcame.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

빈칸에 알맞은 부분관사를 채워보세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'Pain'은 남성 단수 명사이기 때문에 'de + le'가 합쳐진 'du'를 사용해야 해요.
올바르게 부정문으로 바뀐 문장을 고르세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'pas' 뒤에서 부분관사는 항상 'de'로 모양이 바뀐다는 점을 기억하세요.
문장에서 틀린 부분을 찾아 고쳐보세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'Lait'는 남성 명사이기 때문에 'de la'가 아닌 'du'를 써야 맞습니다.

Score: /3

연습 문제

8 exercises
Fill in the blank.

Je mange ___ pain.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: du
Pain is masculine.
Choose the correct article. 객관식

Elle boit ___ eau.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: de l'
Eau starts with a vowel.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Je ne mange pas du pain.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je ne mange pas de pain.
Negative rule.
Reorder the words. Sentence Reorder

du / mange / je / pain

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je mange du pain.
Standard order.
Translate to French. 번역

I have some courage.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: J'ai du courage.
Courage is masculine.
Match the noun to the article. Match Pairs

Pain, Viande, Eau, Pommes

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: du, de la, de l', des
Correct mapping.
Choose the correct article. 객관식

Il a ___ patience.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: de la
Patience is feminine.
Fill in the blank.

Je n'ai pas ___ argent.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: d'
Negative rule + vowel.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
빈칸 채우기 빈칸 채우기

Nous voulons ___ eau minérale.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: de l'
틀린 부분 고치기 Error Correction

J'adore du fromage français.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: J'adore le fromage français.
단어를 올바른 순서로 배열하기 Sentence Reorder

mangeons / nous / riz / du

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nous mangeons du riz.
프랑스어로 번역하기 번역

She has some patience.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Elle a de la patience.
알맞은 관사 고르기 객관식

Il fait ___ tennis.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: du
명사와 부분관사 연결하기 Match Pairs

알맞은 짝을 연결하세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Sucre : du
부정형 빈칸 채우기 빈칸 채우기

Elle n'achète pas ___ pommes.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: de
틀린 부분 찾기 Error Correction

Il y a de la soleil.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Il y a du soleil.
알맞은 수량 표현 고르기 객관식

Je voudrais ___ soupe, s'il vous plaît.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: de la
프랑스어로 번역하기 번역

I don't have any money.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je n'ai pas d'argent.

Score: /10

자주 묻는 질문 (8)

It's a grammatical rule in French. The partitive article is replaced by 'de' when the verb is negated.

Yes, 'des' is the plural form of the partitive article.

No, 'du' is only for masculine singular nouns.

If the 'h' is silent, treat it like a vowel and use 'de l'.

You have to learn the gender with the noun. Use a dictionary.

Only for mass nouns and abstract qualities.

'Du' is for some, 'le' is for the.

No, 'des' is for plural.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish low

Zero article

Spanish uses nothing; French uses the partitive.

German partial

etwas

German is less systematic with articles.

English moderate

some/any

French requires an article.

Japanese none

Zero article

Japanese has no articles.

Arabic low

Zero article

Arabic has no partitive.

Chinese none

Zero article

Chinese has no articles.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!