A2 Nouns & Articles 8 min read Leicht

Etwas & Ein paar: Teilungsartikel im Französischen (du, de la, des)

Du hast jetzt drei neue Helfer: du, de la und des sagen dir, dass du „etwas“ von etwas Unzählbarem hast. Aber Achtung: Nach einer Verneinung wird alles zu de!

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'du', 'de la', 'de l'', or 'des' to talk about an unspecified quantity of something you can't count.

  • Use 'du' for masculine nouns: 'Je mange du pain.'
  • Use 'de la' for feminine nouns: 'Je bois de la bière.'
  • Use 'des' for plural nouns: 'J'achète des pommes.'
Article (du/de la/des) + Noun

Overview

Hast du dich jemals über eine französische Speisekarte gebeugt und dich gefragt, ob du le vin oder du vin bestellen sollst? Das eine könnte dich wie einen Weinkenner aussehen lassen, der das ganze Weingut kaufen will, während das andere einfach bedeutet, dass du ein Glas zum Essen möchtest. Wenn du jemals durch den Instagram-Feed eines französischen Food-Bloggers gescrollt hast, hast du den Teilungsartikel (partitive article) bereits in Aktion gesehen.
Es ist der Unterschied, ob man über 'das' Brot spricht oder einfach über 'etwas' Brot für den Avocado-Toast. Im Gegensatz zum Englischen, wo wir das Wort 'some' oft einfach weglassen, ist Französisch viel pingeliger. Man kann nicht einfach sagen 'Ich esse Brot'; man muss sagen 'Ich esse etwas von dem Brot'.
Es ist ein kleines Detail, das einen großen Unterschied macht, ob man wie ein Einheimischer oder wie ein Übersetzungs-Bot klingt.

How This Grammar Works

Teilungsartikel sind dein wichtigstes Werkzeug, um eine unbestimmte Menge von etwas auszudrücken. Denk an sie als das 'etwas' oder 'ein wenig' in der französischen Welt. Wir verwenden sie meist bei unzählbaren Substantiven—Dingen, die man nicht einfach zählen kann, wie Flüssigkeiten, Getreide oder abstrakte Konzepte.
Wenn du einen Kaffee über eine App bestellst, bestellst du nicht 'einen Kaffee' (obwohl du das könntest), sondern fragst oft einfach nach 'etwas Kaffee'. Im Französischen ist dies eine unumstößliche Regel. Du würdest nicht sagen Je bois eau, sondern Je bois de l'eau.
Es geht immer um die Portion. Du trinkst nicht jeden Tropfen Wasser auf dem Planeten; du hast nur einen Teil davon. Deshalb nennen wir sie 'partitiv'—sie repräsentieren einen 'Teil' eines Ganzen.
Es ist eine sehr logische Art, die Welt zu betrachten, auch wenn es sich am Anfang wie zusätzliche Arbeit anfühlt. Keine Sorge, sogar französische Kleinkinder vermasseln das manchmal, meistens wenn sie zum zehnten Mal hintereinander nach du chocolat (etwas Schokolade) fragen.

Formation Pattern

1
Die Bildung ist eine Art 'Remix' aus der Präposition de und den bestimmten Artikeln le, la und les. So setzen sie sich zusammen:
2
Maskulin Singular: de + le = du. Verwende dies für männliche Substantive, die mit einem Konsonanten beginnen.
3
Feminin Singular: de + la = de la. Verwende dies für weibliche Substantive, die mit einem Konsonanten beginnen.
4
Vor einem Vokal/stummen H: de + l' = de l'. Dies ist deine 'Rettungsform' für jedes Substantiv im Singular (maskulin oder feminin), das mit einem Vokal beginnt.
5
Plural: de + les = des. Verwende dies für Substantive im Plural, auch für solche, die technisch gesehen zählbar sind, aber in einer unbestimmten Weise verwendet werden.
6
Denk daran: Französisch liebt Verkürzungen. de und le sind wie zwei Magnete, die einfach zusammenhaften *müssen*, um du zu bilden. Wenn du de le sagst, könnte ein Französischlehrer irgendwo in Ohnmacht fallen. Es geht um diesen glatten, melodischen Fluss, der die Sprache so schick klingen lässt.

When To Use It

Du wirst diese Artikel ständig verwenden, besonders in diesen vier 'Zonen':
  • Essen und Trinken: Das ist das 'A und O' (buchstäblich du pain et du beurre) des Teilungsartikels. Von der Bestellung eines verre de vin bis hin zum Wunsch nach de la pizza für einen Netflix-Abend.
  • Abstrakte Eigenschaften: Wenn du den Charakter von jemandem beschreibst. 'Sie hat du talent' (Talent) oder 'Er hat de l'ambition' (Ambition). Es ist, als würde man sagen, sie hätten eine gewisse 'Menge' dieser Eigenschaft.
  • Wetter: Im Französischen sagen wir oft 'Es gibt etwas [Wetter]'. Il y a du vent (Wind) oder Il y a de la neige (Schnee).
  • Aktivitäten mit faire: Das ist ein wichtiger Punkt. Wenn du ein Hobby oder einen Sport ausübst, verwendest du faire + Teilungsartikel. Je fais du tennis (Ich spiele Tennis), Elle fait de la musique (Sie macht Musik).

Common Mistakes

Der absolute 'Endgegner' der Teilungsartikel ist die Verneinung. Wenn du 'nein' oder 'kein' sagst, verwandeln sich alle Teilungsartikel (du, de la, des) wie von Zauberhand in ein einfaches de (oder d' vor einem Vokal).
  • Je n'ai pas du temps. (Falsch!)
  • Je n'ai pas de temps. (Richtig! Ich habe keine Zeit.)
Diese Regel ist starr. Egal wie männlich oder weiblich das Substantiv ist, pas verlangt immer de.
Ein weiterer klassischer Fehler ist die Verwendung von Teilungsartikeln mit Verben der Vorliebe wie aimer (lieben), adorer (verehren) oder détester (hassen). Diese Verben beschreiben dein allgemeines Gefühl gegenüber dem *gesamten* Konzept, nicht nur einem Teil davon.
  • J'aime du chocolat. (Du magst nur einen Teil davon? Seltsam.)
  • J'aime le chocolat. (Du liebst das gesamte Konzept Schokolade. Viel besser.)

Contrast With Similar Patterns

Die Wahl zwischen un/une, le/la und du/de la ist wie die Wahl des richtigen Filters für dein TikTok—es verändert den gesamten Vibe.
  • Unbestimmt (un/une): Verwende dies für eine ganze, zählbare Sache. Je mange une pizza bedeutet, du isst eine ganze Pizza ganz allein.
  • Bestimmt (le/la): Verwende dies für spezifische Dinge oder den allgemeinen Geschmack. La pizza est froide (Die spezifische Pizza vor dir).
  • Teilungsartikel (du/de la): Verwende dies für eine unbekannte Menge von etwas Unzählbarem. Je mange de la pizza bedeutet, du isst ein oder zwei Stücke aus dem Karton.

Quick FAQ

Q

Kann ich jemals des als Teilungsartikel verwenden?

Ja! Für Dinge wie des pâtes (Nudeln) oder des épinards (Spinat) behandeln wir sie als Teilungsartikel im Plural, weil wir nicht die einzelnen Nudeln oder Blätter zählen.

Q

Was passiert, wenn ich das falsche Geschlecht verwende?

Die Leute werden dich immer noch verstehen, aber es ist, als würde man Socken mit Sandalen tragen—es fühlt sich einfach ein bisschen 'falsch' an. Du soupe klingt für ein französisches Ohr sehr seltsam, da Suppe definitiv weiblich ist (de la soupe).

Partitive Article Formation

Gender/Number Article Example
Masculine Singular
du
du pain
Feminine Singular
de la
de la viande
Vowel/Silent H
de l'
de l'eau
Plural
des
des légumes
Negative (All)
de
pas de pain

Meanings

The partitive article indicates an unspecified quantity of a mass noun (things you cannot count individually, like water, bread, or patience).

1

Mass Nouns

Referring to an amount of a substance.

“Je bois du lait.”

“Elle mange de la salade.”

2

Abstract Concepts

Referring to an amount of an intangible quality.

“Il a du courage.”

“Elle a de la patience.”

Reference Table

Reference table for Etwas & Ein paar: Teilungsartikel im Französischen (du, de la, des)
Geschlecht/Zahl Teilungsartikel Beispiel Übersetzung
Männlich Singular
du
du fromage
etwas Käse
Weiblich Singular
de la
de la salade
etwas Salat
Vor Vokal/H
de l'
de l'argent
etwas Geld
Plural
des
des céréales
etwas Müsli
Negativ (Alle)
de / d'
pas de riz
kein Reis
Nach Mengenangabe
de / d'
un kilo de sucre
ein Kilo Zucker

Formalitätsspektrum

Formell
Je souhaiterais de l'eau.

Je souhaiterais de l'eau. (Ordering a drink)

Neutral
Je veux de l'eau.

Je veux de l'eau. (Ordering a drink)

Informell
Je veux de l'eau.

Je veux de l'eau. (Ordering a drink)

Umgangssprache
Je veux de la flotte.

Je veux de la flotte. (Ordering a drink)

Übersicht Teilungsartikel

Unbestimmte Menge

Männlich

  • du pain etwas Brot

Weiblich

  • de la confiture etwas Marmelade

Plural

  • des pâtes etwas Nudeln

Verwendung: Positiv vs. Negativ

Positiv (du/de la/des)
Je bois du café Ich trinke etwas Kaffee
Elle a de l'eau Sie hat etwas Wasser
Negativ (de / d')
Je ne bois pas de café Ich trinke keinen Kaffee
Elle n'a pas d'eau Sie hat kein Wasser

Den richtigen Artikel wählen

1

Ist es negativ?

YES
Benutze 'de' oder 'd''
NO
Weiter
2

Beginnt es mit einem Vokal?

YES
Benutze 'de l''
NO ↓

Wann man Teilungsartikel benutzt

🍕

Essen & Trinken

  • du riz
  • de la viande
  • du thé

Aktivitäten (Faire)

  • du sport
  • de la natation
  • du piano
☀️

Wetter

  • du soleil
  • de la pluie
  • du vent

Beispiele nach Niveau

1

Je mange du pain.

I eat some bread.

2

Elle boit de la bière.

She drinks some beer.

3

J'achète des pommes.

I buy some apples.

4

Il veut de l'eau.

He wants some water.

1

Je ne mange pas de pain.

I don't eat any bread.

2

Il a du courage.

He has some courage.

3

Nous avons de la chance.

We have some luck.

4

Tu veux de l'argent ?

Do you want some money?

1

Il n'a pas de patience.

He has no patience.

2

J'ai acheté de bons fruits.

I bought some good fruits.

3

Elle prend de la salade.

She is having some salad.

4

Il y a des problèmes.

There are some problems.

1

Je ne veux pas de ce gâteau.

I don't want any of this cake.

2

Il a de l'ambition.

He has some ambition.

3

Nous avons de très bons amis.

We have some very good friends.

4

Elle a de l'énergie.

She has some energy.

1

Il n'a guère de courage.

He has hardly any courage.

2

Elle a de l'audace à revendre.

She has audacity to spare.

3

Il ne reste pas de pain.

There is no bread left.

4

Il a de l'esprit.

He has some wit.

1

Il n'a pas de ces idées-là.

He doesn't have those kinds of ideas.

2

Elle a de l'intelligence à revendre.

She has intelligence to spare.

3

Il n'y a pas de quoi.

You're welcome (no need for thanks).

4

Il a de l'or dans les mains.

He is very skilled (has gold in his hands).

Leicht verwechselbar

Some & Any: French Partitive Articles (du, de la, des) vs. Partitive vs. Definite

Learners mix up 'du' (some) and 'le' (the).

Some & Any: French Partitive Articles (du, de la, des) vs. Partitive vs. Indefinite

Learners mix up 'des' (some) and 'un/une' (one/a).

Some & Any: French Partitive Articles (du, de la, des) vs. Partitive vs. Preposition 'de'

Learners mix up 'du' (de + le) and the preposition 'de'.

Häufige Fehler

Je mange pain.

Je mange du pain.

Missing the article.

Je mange des pain.

Je mange du pain.

Using plural for mass noun.

Je ne mange pas du pain.

Je ne mange pas de pain.

Negative rule.

J'ai de la courage.

J'ai du courage.

Wrong gender.

Je veux des eau.

Je veux de l'eau.

Vowel rule.

Il n'a pas de la patience.

Il n'a pas de patience.

Negative rule.

Je bois de le lait.

Je bois du lait.

Contraction error.

J'ai mangé de bons des pommes.

J'ai mangé de bonnes pommes.

Adjective rule.

Il n'a pas des amis.

Il n'a pas d'amis.

Negative rule.

C'est de la bon vin.

C'est du bon vin.

Gender agreement.

Il n'a pas de la chance.

Il n'a pas de chance.

Negative rule.

Il y a des de l'eau.

Il y a de l'eau.

Double article.

Je ne veux pas de la.

Je n'en veux pas.

Pronoun usage.

Satzmuster

Je mange ___ ___.

Il a ___ ___.

Je ne veux pas ___ ___.

J'ai acheté ___ ___.

Real World Usage

Restaurant constant

Je voudrais du vin.

Grocery Store very common

Je prends des pommes.

Texting common

Tu veux du café ?

Job Interview occasional

J'ai de l'expérience.

Social Media common

J'ai de la chance !

Food Delivery very common

Je commande du poulet.

⚠️

Die 'Pas De' Regel

Denk immer daran, dass 'du', 'de la' und 'des' zu 'de' werden, wenn 'pas' dabei ist. Das ist der häufigste Fehler für A2-Lerner! Zum Beispiel:
Je ne mange pas de viande.
🎯

Mögen vs. Konsumieren

Benutze 'le/la' für Gefühle (Ich mag Tee: "J'aime le thé") und 'du/de la' fürs Konsumieren (Ich trinke Tee:
Je bois du thé
). Wenn du das richtig machst, klingst du viel natürlicher!
💬

Bestellen wie ein Einheimischer

In französischen Cafés klingt es sehr unhöflich, wenn du nur das Nomen sagst, ohne Artikel. Sag immer 'un' für eine Tasse oder 'du' für eine unbestimmte Menge. Zum Beispiel: "Un café, s'il vous plaît oder Je voudrais du lait."

Smart Tips

Immediately switch to 'de'.

Je ne veux pas du pain. Je ne veux pas de pain.

Use 'de l'' instead of 'du' or 'de la'.

Je veux de la eau. Je veux de l'eau.

Use the partitive for abstract qualities.

Il a courage. Il a du courage.

If an adjective comes before a plural noun, 'des' becomes 'de'.

J'ai des bons amis. J'ai de bons amis.

Aussprache

des amis [de-za-mi]

Liaison

The 's' in 'des' is pronounced as a 'z' before a vowel.

Question

Tu veux du pain ? ↑

Rising intonation for questions.

Einprägen

Eselsbrücke

Du, de la, de l', des — remember them as 'some' of the mess.

Visuelle Assoziation

Imagine a waiter pouring liquid from a pitcher. The liquid is 'du' or 'de la' depending on the glass shape.

Rhyme

For masculine use du, for feminine de la, and if it starts with a vowel, de l' is the law.

Story

Pierre goes to the market. He buys 'du' bread, 'de la' meat, and 'des' apples. He is very happy with his food.

Word Web

dude lade l'desdequantitépartitif

Herausforderung

Write 5 sentences about what is in your fridge using the partitive.

Kulturelle Hinweise

Food is central. Using the correct partitive shows respect for the quality of the food.

Similar usage, but sometimes 'des' is used more broadly in casual speech.

French is the official language; partitive usage is standard in formal settings.

The partitive article evolved from the preposition 'de' (of) + the definite article (le/la/les).

Gesprächseinstiege

Qu'est-ce que tu manges ?

As-tu de la patience ?

Qu'est-ce que tu achètes au marché ?

As-tu de l'espoir pour demain ?

Tagebuch-Impulse

Write about your favorite meal.
Describe your personality.
What do you need to buy at the store?
Reflect on a challenge you overcame.

Häufige Fehler

Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig

Test Yourself

Fülle die Lücke mit dem richtigen Teilungsartikel.

Je mange ___ pain le matin.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: du
Pain ist männlich Singular, deshalb benutzen wir du (de + le).
Welcher Satz ist korrekt verneint? Multiple Choice

Wähle den korrekten verneinten Satz:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je n'ai pas de temps.
Nach pas wird der Teilungsartikel immer zu de.
Finde und korrigiere den Fehler in diesem Satz. Error Correction

Find and fix the mistake:

Il boit de la lait.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Il boit du lait.
Lait ist männlich, deshalb sollte es du anstelle von de la sein.

Score: /3

Ubungsaufgaben

8 exercises
Fill in the blank.

Je mange ___ pain.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: du
Pain is masculine.
Choose the correct article. Multiple Choice

Elle boit ___ eau.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: de l'
Eau starts with a vowel.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Je ne mange pas du pain.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je ne mange pas de pain.
Negative rule.
Reorder the words. Sentence Reorder

du / mange / je / pain

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je mange du pain.
Standard order.
Translate to French. Übersetzung

I have some courage.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: J'ai du courage.
Courage is masculine.
Match the noun to the article. Match Pairs

Pain, Viande, Eau, Pommes

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: du, de la, de l', des
Correct mapping.
Choose the correct article. Multiple Choice

Il a ___ patience.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: de la
Patience is feminine.
Fill in the blank.

Je n'ai pas ___ argent.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: d'
Negative rule + vowel.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Fülle die Lücke Lückentext

Nous voulons ___ eau minérale.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: de l'
Korrigiere den Fehler Error Correction

J'adore du fromage français.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: J'adore le fromage français.
Bringe die Wörter in die richtige Reihenfolge Sentence Reorder

mangeons / nous / riz / du

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nous mangeons du riz.
Übersetze ins Französische Übersetzung

She has some patience.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Elle a de la patience.
Wähle den richtigen Artikel für die Aktivität Multiple Choice

Il fait ___ tennis.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: du
Ordne das Nomen seinem Teilungsartikel zu Match Pairs

Ordne die Paare zu:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Sucre : du
Negative Form Lückentext

Elle n'achète pas ___ pommes.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: de
Finde den Fehler Error Correction

Il y a de la soleil.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Il y a du soleil.
Unzählbare Menge Multiple Choice

Je voudrais ___ soupe, s'il vous plaît.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: de la
Übersetze ins Französische Übersetzung

I don't have any money.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je n'ai pas d'argent.

Score: /10

FAQ (8)

It's a grammatical rule in French. The partitive article is replaced by 'de' when the verb is negated.

Yes, 'des' is the plural form of the partitive article.

No, 'du' is only for masculine singular nouns.

If the 'h' is silent, treat it like a vowel and use 'de l'.

You have to learn the gender with the noun. Use a dictionary.

Only for mass nouns and abstract qualities.

'Du' is for some, 'le' is for the.

No, 'des' is for plural.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish low

Zero article

Spanish uses nothing; French uses the partitive.

German partial

etwas

German is less systematic with articles.

English moderate

some/any

French requires an article.

Japanese none

Zero article

Japanese has no articles.

Arabic low

Zero article

Arabic has no partitive.

Chinese none

Zero article

Chinese has no articles.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!