Bedeutung
Saying something not meant to be serious.
Kultureller Hintergrund
Humor is a social glue. Using this phrase shows you are part of the 'parea'. The phrase is used identically, though the accent might differ.
Tone matters
Always use a light, friendly tone when saying this phrase to avoid sounding sarcastic.
Social bonding
Greeks love to tease. If someone teases you, they probably like you!
Bedeutung
Saying something not meant to be serious.
Tone matters
Always use a light, friendly tone when saying this phrase to avoid sounding sarcastic.
Social bonding
Greeks love to tease. If someone teases you, they probably like you!
Teste dich selbst
Complete the sentence: 'Μην ανησυχείς, _____ πλάκα!'
Μην ανησυχείς, _____ πλάκα!
The subject is 'I' (implied), so we use 'κάνω'.
Which is the correct way to ask 'Are you kidding?'
Which is correct?
To ask a question, we use the second person 'κάνεις'.
🎉 Ergebnis: /2
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
2 AufgabenΜην ανησυχείς, _____ πλάκα!
The subject is 'I' (implied), so we use 'κάνω'.
Which is correct?
To ask a question, we use the second person 'κάνεις'.
🎉 Ergebnis: /2
Häufig gestellte Fragen
2 FragenNo, it is too informal. Use 'αστειεύομαι' if you must.
Only if you use it to dismiss someone's real feelings.
Verwandte Redewendungen
Σοβαρά μιλάς;
contrastAre you serious?
Μας δουλεύεις;
similarAre you pulling our leg?