B1 Pronouns 15 min read 보통

주어로 쓰이는 '것' (Ce qui)

동사 바로 앞에서 주어 역할을 하는 '무엇'을 말할 땐 ce qui를 기억하세요! ce qui는 문장을 연결하는 든든한 주어랍니다.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'ce qui' when you want to say 'what' as the subject of a verb in a relative clause.

  • Use 'ce qui' when the 'what' performs the action: Ce qui est drôle, c'est ça.
  • Never use 'ce qui' if you have a specific noun antecedent; use 'qui' instead.
  • Always follow 'ce qui' with a verb: Ce qui m'intéresse, c'est le sport.
Ce qui + Verb + ... = The thing that [does action]

Overview

### Overview
프랑스어를 배우면서 가장 먼저 마주하게 되는 문법적 장벽 중 하나가 바로 관계대명사입니다. 그중에서도 '무엇'이라는 의미를 가진 ce qui는 한국어에는 없는 독특한 구조를 가지고 있어 처음에는 생소할 수 있습니다. 한국어에서는 '내가 먹는 것', '중요한 것'처럼 명사를 꾸며주는 관형사형 어미를 사용하지만, 프랑스어에서는 이 '것'에 해당하는 부분을 명확한 대명사 구조로 풀어내야 합니다.
특히 ce qui는 문장에서 '주어' 역할을 한다는 점이 핵심입니다. 한국어의 '주격 조사(-이/가)'와 비슷하게 문장의 주인공 역할을 하지만, 그 대상이 구체적인 명사가 아니라 '막연한 상황이나 사실'이라는 점이 다릅니다. 이 구조를 정복하면 여러분의 프랑스어는 단순히 단어를 나열하는 수준에서 벗어나, 복잡한 상황을 깔끔하게 설명하는 고급 단계로 진입하게 됩니다.
영어와는 달리 프랑스어는 '주어'와 '목적어' 역할을 하는 '무엇'을 엄격히 구분합니다. 처음에는 어렵게 느껴질 수 있지만, '행동을 하는 주체'라면 무조건 ce qui를 쓴다고 생각하면 훨씬 쉽습니다. 이번 장에서는 이 마법 같은 도구인 ce qui를 완벽하게 파헤쳐 보겠습니다.
### How This Grammar Works
ce qui는 두 개의 단어가 합쳐진 형태입니다. ce는 '그것(지시 대명사)'을 뜻하고, qui는 '주격 관계대명사'입니다. 이 둘이 합쳐져서 '행동을 하는 그 무엇'이라는 뜻을 만듭니다. 한국어 문법과 비교해 볼까요? 한국어에서는 '중요한 것은 이거야'라고 할 때 '중요한 것'이라는 명사구 자체가 주어 역할을 합니다. 프랑스어에서도 똑같이 Ce qui est important, c'est ça라고 말합니다. 여기서 Ce qui가 문장의 주어 역할을 수행하는 것이죠.
가장 중요한 규칙은 ce qui 바로 뒤에는 반드시 '동사'가 와야 한다는 점입니다. 왜냐하면 ce qui 자체가 그 동사의 주어이기 때문입니다. 만약 뒤에 주어(명사나 대명사)가 따로 온다면 그것은 ce qui가 아니라 ce que를 써야 합니다.
한국어 학습자들이 가장 자주 하는 실수가 바로 이 지점입니다. 한국어는 주어-목적어 순서가 유연하지만, 프랑스어는 이 순서가 매우 엄격합니다. 또한 ce qui 뒤에 오는 동사는 항상 3인칭 단수형으로 씁니다.
'그것'이라는 막연한 개념을 단수 취급하기 때문입니다. 예를 들어, Ce qui m'intéresse (나를 흥미롭게 하는 것)에서 m'(나를)이라는 목적어가 중간에 끼어들 수 있지만, 여전히 intéresse라는 동사의 주어는 ce qui입니다. 이 구조를 이해하면 복잡한 문장도 한눈에 들어오게 됩니다.
### Formation Pattern
ce qui의 구조는 매우 고정적입니다. 아래 표를 통해 패턴을 익혀보세요.
| 구조 | 역할 | 예시 |
|---|---|---|
| Ce + qui + 동사 | 주어 역할 | Ce qui est vrai (사실인 것) |
| Ce + qui + 목적어대명사 + 동사 | 주어 역할 | Ce qui me plaît (나를 기쁘게 하는 것) |
보시다시피 ce qui는 변하지 않습니다. 뒤에 어떤 동사가 오든, 어떤 상황이든 이 형태를 유지합니다.
  • Ce qui est difficile, c'est le français. (어려운 것은 프랑스어입니다.)
  • Ce qui arrive est étrange. (일어나는 일은 이상합니다.)
  • Ce qui te manque, c'est le courage. (너에게 부족한 것은 용기입니다.)
이렇게 Ce qui + [동사]를 하나의 덩어리로 생각하세요. 한국어의 '~하는 것(주어)'과 1:1로 매칭된다고 보시면 됩니다.
### When To Use It
ce qui는 주로 '막연한 상황'을 주어로 만들고 싶을 때 사용합니다. 구체적으로 어떤 상황에서 쓸까요?
  1. 1일반적인 관찰이나 의견을 말할 때: '중요한 것은 ~이다'처럼 문장을 시작할 때 사용합니다. Ce qui est important, c'est la santé. (중요한 것은 건강이다.)
  2. 2앞선 문장 전체를 받을 때: '그는 늦게 왔는데, 그것은 무례한 일이다.'와 같이 앞의 상황 전체를 '그것'으로 지칭할 때 사용합니다. Il est en retard, ce qui est impoli. (그는 늦었고, 그것은 무례하다.)
  3. 3원인이나 이유를 모를 때: '무엇이 그를 화나게 했는지 모르겠다.'라고 할 때 사용합니다. Je ne sais pas ce qui le met en colère.
  4. 4질문을 할 때: '무엇이 일어나고 있나요?'를 물을 때 Qu'est-ce qui se passe ?라는 표현을 씁니다. 여기서도 ce qui가 주어 역할을 하고 있죠.
이처럼 ce qui는 단순히 단어를 잇는 역할을 넘어, 문장 전체의 의미를 응집시키는 아주 강력한 도구입니다.
### Common Mistakes
한국인 학습자들이 자주 하는 실수는 대부분 한국어의 조사 체계와 프랑스어의 대명사 체계가 충돌할 때 발생합니다.
  1. 1ce que와 혼동: 한국어의 '것'은 주어 자리에도 쓰이고 목적어 자리에도 쓰입니다. 그래서 '내가 먹는 것'(ce que je mange)과 '나를 기쁘게 하는 것'(ce qui me plaît)을 구분하지 못하고 모두 ce que로 쓰려는 경향이 있습니다. 기억하세요: 뒤에 주어가 또 나오면 ce que, 바로 동사가 나오면 ce qui입니다.
  2. 2quiqu'로 생략하는 오류: que는 모음 앞에서 qu'로 줄어들지만, qui는 절대 줄어들지 않습니다. 한국어에는 이런 생략 규칙이 없어 ce qu'est처럼 잘못 쓰는 경우가 많습니다.
  3. 3동사 수 일치 오류: 한국어는 주어에 따라 동사 어미가 변하지 않지만, 프랑스어는 주어에 따라 변합니다. ce qui는 항상 3인칭 단수 취급을 해야 하는데, 복수 명사를 떠올리며 복수 동사를 쓰는 경우가 많습니다. Ce qui sont...은 절대 안 됩니다. 반드시 Ce qui est...여야 합니다.
### Contrast With Similar Patterns
ce qui와 혼동하기 쉬운 표현들을 비교해 보겠습니다.
| 비교 대상 | 의미 | 차이점 |
|---|---|---|
| ce qui | ~하는 것 (주어) | 뒤에 바로 동사가 옴 |
| ce que | ~하는 것 (목적어) | 뒤에 주어+동사가 옴 |
| qui | ~하는 사람/사물 | 앞에 구체적인 선행 명사가 있음 |
qui는 반드시 앞에 꾸며줄 '사람'이나 '사물'이 있어야 합니다. 예를 들어 L'homme qui mange (먹는 남자)는 qui 앞에 L'homme이 있죠. 하지만 ce qui는 앞에 아무것도 없습니다. 그냥 그 자체로 '그것'이라는 의미를 포함하고 있기 때문입니다. 이 차이만 기억해도 문법 실수를 크게 줄일 수 있습니다.
### Quick FAQ
Q: ce qui 뒤에 명사가 올 수 있나요?
A: 아니요, 절대 올 수 없습니다. ce qui는 주격 관계대명사로, 바로 뒤에 동사가 와서 '무엇이 동사하다'라는 구조를 만들어야 합니다.
Q: ce qui는 항상 문장 처음에만 쓰이나요?
A: 아닙니다. 문장 중간에도 얼마든지 올 수 있습니다. Je sais ce qui se passe. (나는 무슨 일이 일어나는지 안다.)처럼 목적어 자리에도 올 수 있습니다.
Q: ce quice que를 구분하는 가장 쉬운 방법은 무엇인가요?
A: 뒤를 보세요! 바로 뒤에 동사가 있다면 ce qui, 뒤에 주어가 따로 있다면 ce que입니다. 아주 간단하죠?
이처럼 ce qui는 프랑스어 문장을 풍성하게 만드는 핵심 요소입니다. 오늘 배운 내용을 바탕으로 일상에서 '중요한 것은', '나를 놀라게 하는 것은' 같은 문장을 직접 만들어 보세요. 여러분은 이미 프랑스어 고수가 되어가고 있습니다!

Formation Pattern

Pronoun Followed By Function Example
Ce qui
Verb
Subject
Ce qui est bien
Ce que
Subject + Verb
Direct Object
Ce que je veux

Meanings

The pronoun 'ce qui' functions as a neutral relative pronoun representing an entire idea or an unspecified thing, acting as the subject of the following verb.

1

Abstract Subject

Referring to an unknown or abstract situation.

“Ce qui est important, c'est la santé.”

“Dis-moi ce qui te fait peur.”

2

Emphasis

Used in cleft sentences to highlight a specific part of a sentence.

“Ce qui me plaît, c'est voyager.”

“Ce qui est difficile, c'est la grammaire.”

Reference Table

Reference table for 주어로 쓰이는 '것' (Ce qui)
대명사 역할 뒤에 오는 것 한국어 의미
ce qui
주어
동사
~하는 것 (주어)
ce que
목적어
주어 (je, tu 등)
~하는 것 (목적어)
qui
관계 주어
동사
~하는 (사람/사물)
que
관계 목적어
주어
~하는 (사람/사물)

격식 수준 스펙트럼

격식체
Ce qui se passe est étrange.

Ce qui se passe est étrange. (Describing a situation)

중립
Ce qui se passe est bizarre.

Ce qui se passe est bizarre. (Describing a situation)

비격식체
Ce qui se passe, c'est chelou.

Ce qui se passe, c'est chelou. (Describing a situation)

속어
Ce qui se passe, c'est grave bizarre.

Ce qui se passe, c'est grave bizarre. (Describing a situation)

Ce qui의 세계

ce qui

역할

  • Sujet 주어

뒤에 오는 것

  • Verbe 동사
  • Pronom Objet 목적격 대명사

Ce qui vs Ce que

Ce qui (주어)
Ce qui arrive 일어나는 일
Ce qui est bon 좋은 것
Ce que (목적어)
Ce que je dis 내가 말하는 것
Ce que tu fais 네가 하는 것

알맞은 대명사 고르기

1

'what'이 다음 동사의 주어인가요?

YES
'Ce qui' 사용
NO
목적어인가요?
2

다음 단어가 사람(je, tu, Marie)인가요?

YES
'Ce que' 사용
NO ↓

Ce qui를 활용한 자주 쓰는 표현

😊

감정

  • Ce qui me plaît
  • Ce qui m'énerve
  • Ce qui m'amuse
👀

관찰

  • Ce qui se passe
  • Ce qui est écrit
  • Ce qui est vrai

수준별 예문

1

Ce qui est là est à moi.

What is there is mine.

2

Ce qui est petit est mignon.

What is small is cute.

3

Ce qui est rouge est beau.

What is red is beautiful.

4

Ce qui est chaud est bon.

What is hot is good.

1

Je ne sais pas ce qui arrive.

I don't know what is happening.

2

Dis-moi ce qui est important.

Tell me what is important.

3

Ce qui me plaît, c'est le café.

What I like is coffee.

4

Sais-tu ce qui est cassé ?

Do you know what is broken?

1

Ce qui est frustrant, c'est le manque de temps.

What is frustrating is the lack of time.

2

Il a expliqué ce qui s'est passé hier.

He explained what happened yesterday.

3

Ce qui compte, c'est la sincérité.

What counts is sincerity.

4

Je cherche ce qui est le moins cher.

I am looking for what is the cheapest.

1

Ce qui rend cette situation complexe, c'est l'incertitude.

What makes this situation complex is the uncertainty.

2

Ce qui a été décidé hier ne nous convient pas.

What was decided yesterday does not suit us.

3

Il faut analyser ce qui a provoqué cette erreur.

We must analyze what caused this error.

4

Ce qui est remarquable, c'est sa patience.

What is remarkable is his patience.

1

Ce qui, à mon avis, constitue le cœur du problème, c'est l'inaction.

What, in my opinion, constitutes the heart of the problem is inaction.

2

Ce qui nous amène à conclure que la théorie est fausse.

Which leads us to conclude that the theory is false.

3

Ce qui est paradoxal, c'est qu'il a réussi sans effort.

What is paradoxical is that he succeeded without effort.

4

Ce qui importe, c'est la pérennité du projet.

What matters is the sustainability of the project.

1

Ce qui, par essence, définit l'art, échappe souvent à la définition.

What, in essence, defines art often escapes definition.

2

Ce qui fut jadis une certitude est aujourd'hui remis en question.

What was once a certainty is today called into question.

3

Ce qui, en fin de compte, prévaut, c'est la justice.

What, in the end, prevails is justice.

4

Ce qui nous préoccupe, c'est l'imprévisibilité du système.

What concerns us is the unpredictability of the system.

혼동하기 쉬운

The 'What' as a Subject (Ce qui) Ce qui vs Ce que

Learners mix up the subject and object roles.

The 'What' as a Subject (Ce qui) Ce qui vs Qui

Learners use 'qui' when they need a neutral pronoun.

The 'What' as a Subject (Ce qui) Ce qui vs Ce dont

Learners use 'ce qui' when the verb requires 'de'.

자주 하는 실수

Ce qui je mange.

Ce que je mange.

You need a subject (je) after 'ce que'.

Qui est bon.

Ce qui est bon.

You need 'ce' to make it a neutral pronoun.

Ce qui le chat fait.

Ce que le chat fait.

The cat is the subject, so use 'ce que'.

Ce qui est le livre.

C'est le livre.

Don't use 'ce qui' if you have a noun.

Je sais ce qui tu veux.

Je sais ce que tu veux.

Tu is the subject, so use 'ce que'.

Ce qui est arrivé, je l'ai vu.

Ce qui est arrivé est arrivé.

Redundant pronoun usage.

Il a dit ce qui il a fait.

Il a dit ce qu'il a fait.

Elision required.

Ce qui je pense est vrai.

Ce que je pense est vrai.

Je is the subject.

Ce qui est le problème, c'est l'argent.

Le problème, c'est l'argent.

Don't use 'ce qui' if the noun is already there.

Ce qui est important pour moi, c'est que tu viens.

Ce qui est important pour moi, c'est que tu viennes.

Subjunctive needed.

Ce qui, je crois, est vrai.

Ce qui, je crois, est vrai.

Actually correct, but often misused in complex structures.

Ce qui est à faire est difficile.

Ce qu'il y a à faire est difficile.

Idiomatic structure.

Ce qui est le cas est...

Ce qui est le cas, c'est...

Cleft sentence structure.

문장 패턴

Ce qui ___ est ___.

Ce qui me ___ , c'est ___.

Je ne sais pas ce qui ___.

Ce qui ___ , c'est que ___.

Real World Usage

Social Media very common

Ce qui est cool, c'est la nouvelle mise à jour.

Texting constant

Ce qui est prévu pour ce soir ?

Job Interview common

Ce qui m'intéresse, c'est le développement.

Travel common

Ce qui est inclus dans le prix ?

Food Delivery occasional

Ce qui est en rupture de stock.

Academic Writing common

Ce qui démontre cette hypothèse.

⚠️

축약 금지 규칙

프랑스어에서 ce qu'ce que만 가능해요. ce qui는 뒤에 est 같은 단어가 와도 절대 'i'를 버리지 않아요.
Ce qui est vrai
라고 꼭 써주세요.
🎯

손가락 테스트

'무엇'을 손가락으로 가리고 '그것'으로 바꿨을 때, 뒤에 바로 행동(동사)이 나오면 ce qui가 정답이에요.
Ce qui se passe
처럼요!
💬

드라마틱한 강조

친구랑 수다 떨 때 "Ce qui est incroyable, c'est...«로 문장을 시작해 보세요. »진짜 대박인 건 뭐냐면..."이라는 느낌으로 아주 자연스러워요.

Smart Tips

Use the 'Ce qui... c'est...' structure.

J'aime le café. Ce qui me plaît, c'est le café.

Look at the next word. Verb? 'Ce qui'. Subject? 'Ce que'.

Je ne sais pas ce qui tu veux. Je ne sais pas ce que tu veux.

Use 'Ce qui est prévu' to sound professional.

On va faire ça. Ce qui est prévu, c'est...

Check if it's a question. If not, it's likely 'ce qui' or 'ce que'.

Je sais quoi il veut. Je sais ce qu'il veut.

발음

c'est [sɛ]

Elision

Always elide 'ce' to 'c'' before 'est' or 'a'.

Cleft sentence

Ce qui est drôle ↗, c'est ça ↘.

Rising intonation on the clause, falling on the conclusion.

암기하기

기억법

Ce qui is the 'Subject' because it has an 'i' like 'I' (the subject).

시각적 연상

Imagine a giant 'Ce' holding a 'qui' (a key) that unlocks a verb door.

Rhyme

Ce qui est suivi d'un verbe, c'est la règle que l'on observe.

Story

A detective is looking for a culprit. He says: 'Ce qui a volé le diamant (subject) est un fantôme. Ce que j'ai vu (object) était effrayant.'

Word Web

Ce quiVerbeSujetIdéeActionCleft sentence

챌린지

Write 5 sentences starting with 'Ce qui' about your day in 5 minutes.

문화 노트

French speakers love cleft sentences ('Ce qui... c'est...') to add emphasis.

Similar usage, but often more informal in spoken speech.

Standard usage, often used in formal administrative French.

Derived from Latin 'ce' (demonstrative) and 'qui' (relative pronoun).

대화 시작하기

Ce qui est le plus difficile pour toi en français, c'est quoi ?

Ce qui te rend heureux, c'est quoi ?

Ce qui est prévu pour ton week-end ?

Ce qui compte le plus dans la vie, selon toi ?

일기 주제

Write about your day using 'Ce qui'.
Describe a problem you had and what solved it.
Reflect on your language learning journey.
Discuss a current event.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

빈칸에 알맞은 관계대명사를 넣으세요.

Je ne sais pas ___ est dans le frigo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ce qui
뒤에 동사 'est'가 오므로 주어 역할을 하는 'ce qui'가 정답입니다.
문법적으로 올바른 문장을 고르세요.

Which sentence correctly uses 'what' as a subject?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ce qui est sur la table est à moi.
'ce qui'는 모음 앞에서도 축약되지 않으며, 동사 'est'의 주어로 쓰여야 합니다.
왓츠앱 메시지의 실수를 찾아 고쳐보세요.

Tu as vu ce que se passe sur TikTok ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Tu as vu ce qui se passe sur TikTok ?
'se passe'는 동사구이므로 주어인 'ce qui'를 사용해야 합니다.

Score: /3

연습 문제

8 exercises
Fill in the blank with 'ce qui' or 'ce que'.

Je ne sais pas ___ se passe.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ce qui
Followed by a verb, so use 'ce qui'.
Choose the correct sentence. 객관식

Which sentence is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ce que je veux est ici.
'Je' is the subject, so use 'ce que'.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Ce qui il a fait est grave.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ce qu'il a fait est grave.
Elision is required before 'il'.
Transform the sentence to use 'ce qui'. Sentence Transformation

Le problème est grave. (Start with: Ce qui...)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ce qui est grave, c'est le problème.
Cleft sentence structure.
Match the start of the sentence. Match Pairs

Match the correct pronoun.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ce qui + V
Standard grammar rule.
Reorder the words. Sentence Building

est / ce qui / important / c'est / la santé

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ce qui est important, c'est la santé.
Correct cleft structure.
Select the correct pronoun. 객관식

___ est vrai est important.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ce qui
Subject position.
Fill in the blank.

___ me plaît, c'est le voyage.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ce qui
Subject position.

Score: /8

Practice Bank

6 exercises
빈칸을 채우세요 빈칸 채우기

___ brille n'est pas toujours de l'or.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ce qui
오류를 수정하세요 Error Correction

Ce qu'est important, c'est de participer.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ce qui est important, c'est de participer.
단어를 올바른 순서로 배열하세요 Sentence Reorder

m'énerve / Ce / qui / c'est / bruit / le

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ce qui m'énerve c'est le bruit
프랑스어로 번역하세요 번역

What is on the menu looks good.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ce qui est sur le menu a l'air bon.
어느 것이 맞을까요? 객관식

___ m'a surpris, c'est son message.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ce qui
한국어와 프랑스어를 매칭하세요 Match Pairs

알맞게 연결하세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: all

Score: /6

자주 묻는 질문 (8)

Yes, it is very common: 'Ce qui est bien, c'est...'

Yes, that is the primary rule.

Then you must use 'qui' or 'que', not 'ce qui'.

It is neutral and used in all registers.

Check if the next word is a subject or a verb.

Yes: 'Sais-tu ce qui se passe ?'

No, it is always 'ce qui'.

Yes, it is standard in all French-speaking regions.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Lo que

French requires two different pronouns based on syntax.

German moderate

Was

German does not distinguish subject/object in this relative pronoun.

English moderate

What

English is gender/case neutral here.

Japanese low

Koto

Japanese uses a noun-based structure.

Arabic partial

Ma

Arabic grammar is entirely different.

Chinese low

Suo

Chinese syntax is word-order based.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!