프랑스어 수량 표현 (beaucoup de, trop de)
de를 쓰고, 모음 앞에서는 "d'"로 바꿔주면 끝이에요!
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'de' after quantity words like 'beaucoup' or 'trop' instead of articles like 'le' or 'des'.
- Use 'beaucoup de' for 'a lot of' (e.g., J'ai beaucoup de temps).
- Use 'trop de' for 'too much/many' (e.g., Il y a trop de bruit).
- Never use 'le/la/les' after these expressions (e.g., NOT beaucoup des pommes).
Overview
de라는 전치사의 사용입니다. 한국어의 '조사'와 달리 프랑스어의 de는 명사 앞에 붙어 '양'을 연결하는 다리 역할을 합니다.le, la, les 또는 du, de la, des)를 모두 탈락시키고 오직 de 하나로 통일해야 합니다.beaucoup de, trop de와 같은 표현은 일상생활에서 매일 쓰이는 필수 문법이니 오늘 확실히 정리해 봅시다.un verre de l'eau가 아니라 un verre d'eau라고 합니다. 여기서 de는 한국어의 '의'나 '~의 양만큼의'라는 연결 고리라고 생각하세요.de는 명사의 성(남성/여성)이나 수(단수/복수)에 전혀 영향을 받지 않습니다. 한국어 학습자들이 가장 많이 하는 실수가 '사과(복수)니까 des를 써야 하지 않을까?'라고 생각하는 것인데, 수량 표현이 앞에 오는 순간 그 뒤의 관사는 무조건 de로 고정됩니다.h로 시작하는 단어 앞에서는 de가 d'로 축약됩니다. 이는 프랑스어 특유의 연음(liaison)과 발음의 부드러움을 위한 장치입니다. 한국어의 '받침'이 뒷글자와 이어져 소리 나는 것과 비슷한 원리라고 이해하면 편합니다.de / d' + [명사]de + 자음 | beaucoup de café | 커피를 많이 |d' + 모음 | beaucoup d'argent | 돈을 많이 |d' + 무음 h | beaucoup d'hommes | 남자들이 많이 |trop de sucre (설탕이 너무 많아), un kilo de pommes (사과 1킬로그램), combien de personnes (몇 명?). 보시다시피 명사가 복수형(pommes, personnes)이라도 관사는 des가 아닌 de를 사용합니다. 이 점이 한국어와 가장 크게 다른 점입니다.beaucoup(많이), trop(너무 많이), assez(충분히), peu(조금) 등이 명사를 수식할 때 사용합니다. 둘째, 측정 단위나 용기입니다. un litre de lait(우유 1리터), une boîte de biscuits(과자 한 상자)처럼 단위를 말할 때 필수입니다. 셋째, 질문할 때입니다. combien은 항상 de와 짝을 이룹니다. Combien de temps (얼마나 많은 시간?)처럼 말이죠.Je n'ai pas de pomme이라고 합니다. 부정문에서 '0'이라는 수량을 나타내기 때문에 de를 사용하는 것입니다. 이것은 A2 수준에서 가장 자주 틀리는 포인트 중 하나입니다. '나는 사과를 안 먹어'라고 할 때 Je ne mange pas des pommes가 아니라 Je ne mange pas de pommes가 되어야 합니다. 부정문은 수량을 0으로 만들기 때문에 명사 앞에 관사 대신 de가 오는 것이죠.beaucoup des amis라고 쓰는 경우인데, 이는 '친구들 중 많은 사람'이라는 특정한 집단을 지칭할 때 쓰는 고급 표현입니다. 일반적인 수량을 말할 때는 beaucoup d'amis가 맞습니다. 한국어의 '친구들'이라는 복수 개념에 갇혀 des를 쓰려는 습관 때문입니다.de를 생략하는 것입니다. J'ai beaucoup argent라고 하면 프랑스인들은 문법적으로 매우 어색하게 느낍니다. beaucoup는 부사이고 argent는 명사라 이 둘을 이어주는 다리(de)가 반드시 필요합니다. 한국어는 '돈이 많아'처럼 바로 연결되지만, 프랑스어는 반드시 전치사가 개입해야 합니다.Il mange beaucoup de gâteau(그는 케이크를 많이 먹는다)는 맞지만, Il mange beaucoup (그는 많이 먹는다)라고 할 때는 de가 없습니다. 명사가 뒤에 올 때만 de를 쓴다는 점을 기억하세요.beaucoup de + 명사 | 명사 앞에 de 고정, 관사 없음 |du, de la, des | 명사의 정체를 알 수 없는 일부를 지칭할 때 사용 |beaucoup des + 명사 | 이미 언급된 특정 그룹 중 일부를 지칭 |de를 써야 합니다. Je bois du café(나는 커피를 마신다)는 '커피라는 액체'를 마시는 것이고, Je bois beaucoup de café(나는 커피를 많이 마신다)는 '커피의 양'이 많다는 것에 초점을 맞추는 것입니다.d'는 항상 모음 앞에서만 쓰나요?a, e, i, o, u, y로 시작하는 단어와 무음 h로 시작하는 단어 앞에서는 de의 e를 생략하고 d'로 씁니다.de가 바뀌나요?un kilo de pomme이든 deux kilos de pommes이든 수량 표현 뒤의 de는 항상 그대로입니다.pas de는 부정문에만 쓰나요?pas 뿐만 아니라 plus de(더 이상 ~없다), jamais de(절대 ~않다)와 같은 부정 표현에서도 동일하게 적용됩니다. 부정의 의미가 수량을 0으로 만들기 때문입니다.Quantity Expression Structure
| Quantity | Preposition | Noun |
|---|---|---|
|
Beaucoup
|
de
|
livres
|
|
Trop
|
d'
|
amis
|
|
Peu
|
de
|
temps
|
|
Assez
|
de
|
café
|
|
Combien
|
de
|
fleurs
|
|
Tant
|
de
|
problèmes
|
Elision Rules
| Full Form | Elided Form | Condition |
|---|---|---|
|
de + ami
|
d'ami
|
Before vowel/h
|
Meanings
These expressions allow you to specify the amount of a noun without needing a precise number.
Abundance
Indicating a large quantity.
“Il a beaucoup de travail.”
“Nous avons beaucoup de chance.”
Excess
Indicating an amount that is too high.
“Il y a trop de sucre.”
“Tu fais trop de bruit.”
Small quantity
Indicating a small amount.
“Il mange peu de viande.”
“J'ai peu de temps.”
Reference Table
| 수량 표현 | 의미 | 예시 | 해석 |
|---|---|---|---|
|
beaucoup de
|
많이 / 많은
|
beaucoup d'amis
|
많은 친구들
|
|
un peu de
|
조금의
|
un peu de sucre
|
설탕 조금
|
|
trop de
|
너무 많은
|
trop de bruit
|
너무 많은 소음
|
|
assez de
|
충분한
|
assez de temps
|
충분한 시간
|
|
combien de
|
얼마나 많이
|
combien de cafés ?
|
커피 몇 잔?
|
|
un kilo de
|
1킬로의
|
un kilo de riz
|
쌀 1킬로
|
|
une boîte de
|
한 상자의
|
une boîte de biscuits
|
비스킷 한 상자
|
|
moins de
|
더 적은
|
moins de sel
|
더 적은 소금
|
격식 수준 스펙트럼
Je dispose d'une quantité importante de travail. (Workplace)
J'ai beaucoup de travail. (Workplace)
J'ai plein de boulot. (Workplace)
J'ai la masse de taf. (Workplace)
수량 표현의 종류
부사
- beaucoup 많이
- trop 너무 많이
- peu 거의 없는
용기/그릇
- un verre 한 잔
- une tasse 한 컵
측정 단위
- un kilo 1킬로
- un litre 1리터
일반적인 양 vs 구체적인 양
de와 d' 중 선택하기
수량 표현이 있나요?
명사가 모음으로 시작하나요?
자주 쓰는 수량 부사
많은 양
- • beaucoup de
- • trop de
- • plus de
적은 양
- • un peu de
- • peu de
- • moins de
질문
- • combien de
수준별 예문
J'ai beaucoup de travail.
I have a lot of work.
Il y a beaucoup d'étudiants.
There are many students.
Elle mange beaucoup de fruits.
She eats a lot of fruit.
Nous avons beaucoup de temps.
We have a lot of time.
Il y a trop de bruit ici.
There is too much noise here.
Tu as trop de devoirs.
You have too much homework.
Il y a peu de soleil aujourd'hui.
There is little sun today.
J'ai assez de café.
I have enough coffee.
Il a bien de la chance.
He has a lot of luck.
Elle a énormément de projets.
She has a huge number of projects.
Il y a trop d'erreurs dans ce texte.
There are too many errors in this text.
Nous avons peu de ressources.
We have few resources.
Une multitude de problèmes a surgi.
A multitude of problems arose.
Il y a une quantité excessive de sel.
There is an excessive amount of salt.
Elle possède une pléthore de connaissances.
She possesses a plethora of knowledge.
Il y a trop peu de temps pour tout faire.
There is too little time to do everything.
La plupart des gens pensent ainsi.
Most people think so.
Bien des années ont passé.
Many years have passed.
Il a moult soucis en tête.
He has many worries in mind.
Il y a une abondance de preuves.
There is an abundance of evidence.
Force est de constater qu'il y a trop de lacunes.
It must be noted that there are too many gaps.
Une infinité de possibilités s'offre à nous.
An infinity of possibilities is available to us.
Il y a maintes raisons de douter.
There are many reasons to doubt.
La profusion de détails est inutile.
The profusion of details is useless.
혼동하기 쉬운
Learners mix up 'du' (some) and 'beaucoup de' (a lot of).
Learners think 'de' must be followed by 'le/la'.
Learners think 'bien' follows the same rule as 'beaucoup'.
자주 하는 실수
beaucoup des pommes
beaucoup de pommes
trop le sucre
trop de sucre
beaucoup d'amis
beaucoup d'amis
beaucoup de les livres
beaucoup de livres
peu des gens
peu de gens
assez le temps
assez de temps
trop de la nourriture
trop de nourriture
bien des amis
bien des amis
la plupart de gens
la plupart des gens
beaucoup de le travail
beaucoup de travail
une multitude des problèmes
une multitude de problèmes
beaucoup de des choses
beaucoup de choses
trop de le temps
trop de temps
moult de problèmes
moult problèmes
문장 패턴
J'ai ___ de ___.
Il y a ___ de ___ ici.
Combien de ___ as-tu ?
Il possède ___ de ___.
Real World Usage
J'ai beaucoup de likes !
Trop de trucs à faire.
J'ai beaucoup d'expérience.
Il y a trop de monde ici.
Trop de sel dans le plat.
Une multitude de facteurs.
'Des'의 함정
beaucoup des pommes라고 하고 싶겠지만, 꾹 참고 de를 쓰세요: "J'ai beaucoup de pommes."모음 체크
beaucoup de amis는 발음이 뚝뚝 끊겨요. 부드럽게 "d'«를 써서 연결하세요: »J'ai beaucoup d'amis."프랑스 식당에서
Je voudrais un verre de vin.
Smart Tips
Stop! You cannot say 'de le' or 'de les'. Use 'de' only.
Always elide 'de' to 'd''.
Use 'trop de' to sound like a native speaker complaining.
Remember that 'pas de' follows the same 'de' rule.
발음
Elision
The 'e' in 'de' disappears before a vowel.
Emphasis
C'est TROP de travail ! (rising on TROP)
Expressing frustration.
암기하기
기억법
Remember: 'Beaucoup' is a big word, but it always takes the tiny 'de'.
시각적 연상
Imagine a giant mountain (beaucoup) with a tiny bridge (de) leading to a bag of apples.
Rhyme
Beaucoup de, trop de, peu de, Always use 'de' for me!
Story
Pierre went to the market. He wanted a lot of apples. He said 'beaucoup de pommes'. He saw too much rain, so he said 'trop de pluie'. He had little money, so he said 'peu d'argent'.
Word Web
챌린지
Write 5 sentences about your kitchen using 'beaucoup de', 'trop de', and 'peu de'.
문화 노트
French speakers are very precise about quantities in formal settings.
You might hear 'plein de' more often than 'beaucoup de' in casual speech.
The usage is standard, but 'beaucoup' is often used as an intensifier.
Derived from Latin 'de', meaning 'from' or 'of'.
대화 시작하기
Combien de frères et sœurs as-tu ?
Qu'est-ce qu'il y a trop dans ta ville ?
As-tu assez de temps pour tes loisirs ?
Penses-tu qu'il y a trop de technologie aujourd'hui ?
일기 주제
자주 하는 실수
Test Yourself
J'ai mangé trop ___ frites hier soir.
trop 뒤에는 명사가 복수형(frites)이라도 항상 de를 사용해야 해요.가장 자연스러운 문장을 고르세요:
beaucoup는 뒤에 오는 명사의 수와 상관없이 항상 de가 필요하답니다.Find and fix the mistake:
Je voudrais un verre de l'eau.
de를 "d'"로 축약해서 발음하는 것이 규칙이에요.Score: /3
연습 문제
8 exercisesJ'ai ___ de travail.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
Il y a trop le bruit.
de / beaucoup / J'ai / amis
Do we use 'de' for all genders?
A: Combien de temps as-tu ? B: J'ai ___ temps.
Which uses 'd''?
Match 'trop de'.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesTu as assez ___ argent pour le ticket ?
커피 많이
Je bois une bouteille ___ vin.
Combien des enfants avez-vous ?
trop / de / Il / sucre / a / y
알맞은 뜻을 연결하세요:
Il y a moins ___ pollution ici.
'너무 많은 메시지'를 골라보세요:
Elle achète un peu du lait.
사과 1킬로
Score: /10
자주 묻는 질문 (8)
Because 'de' replaces the article. It's a rule of French grammar that quantity expressions absorb the article.
It is neutral. It works in almost any situation.
It doesn't matter! 'Beaucoup de' works for singular and plural nouns.
Use 'beaucoup d'amis' because 'amis' starts with a vowel.
Only if you are using it as an adverb (e.g., 'C'est trop !'). If a noun follows, you need 'de'.
'Beaucoup de' is a quantifier; 'bien des' is a determiner that means 'many' and keeps the article.
They both use 'de', but 'pas de' is for negation.
Yes, 'assez de', 'peu de', 'tant de', 'combien de'.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
mucho de / demasiada
French requires 'de' after the quantifier.
viel
French structure is invariant.
takusan no
Japanese particle follows the noun.
kathir min
Arabic allows definite articles after 'min'.
hen duo
Chinese lacks the prepositional bridge.
a lot of
English keeps the article 'the' in many cases.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
프랑스어 복수형: 그냥 -s만 붙이세요
### Overview 프랑스어 학습의 첫걸음, 바로 명사의 복수형을 만드는 방법입니다. 한국어와 프랑스어의 가장 큰 차이 중 하나는...
프랑스어 숫자 0-100 (Les nombres)
### Overview 프랑스어 숫자 `les nombres`를 배우는 것은 프랑스어 학습의 첫걸음이자 가장 필수적인 과정입니다. 한국어와 프...
자주 쓰는 남성 명사 (Le / Un)
크루아상을 보며 왜 '그'라고 부르는지 궁금했던 적 있나요? 프랑스어에서는 모든 사물에 성별이 있습니다. 남성 명사는 `{le|m}...
약간의 & 조금: 프랑스어 부분관사 (du, de la, des)
Overview 프랑스어 메뉴를 보면서 `le vin`을 주문해야 할지 `du vin`을 주문해야 할지 고민해 본 적이 있나요? 하나는 와이너리...
일반적 개념: 추상적 아이디어를 위한 'Le', 'La', 'Les' 사용법
### Overview 프랑스어를 공부하면서 가장 먼저 부딪히는 벽 중 하나가 바로 관사(article)입니다. 한국어에는 '관사'라는 개념...