B1 Expression 중립

ta sikte på

aim for

To have a goal in mind.

🌍

문화적 배경

In Swedish business culture, 'ta sikte på' is preferred over more aggressive terms like 'krossa motståndet' (crush the opposition). It suggests a focus on one's own performance and goals rather than attacking others. The phrase is equally common in Finland-Swedish. It is often used in the context of 'Sisu' (determination), where taking aim at a difficult goal is seen as a sign of character. In international Swedish companies like IKEA or Volvo, this phrase is often used in internal communications to align global teams toward a single 'vision' or 'target'. Commentators on SVT (Swedish National TV) use this phrase constantly during the Winter Olympics, especially in biathlon, where 'ta sikte' is both literal (shooting) and figurative (winning).

🎯

Use it in your CV

Instead of saying 'I want to work with...', say 'Jag tar sikte på en roll där jag kan...'. It sounds much more proactive and professional.

⚠️

Preposition Alert

Never use 'till' or 'i'. It is always 'på'. Think of 'pointing ON' a map.

To have a goal in mind.

🎯

Use it in your CV

Instead of saying 'I want to work with...', say 'Jag tar sikte på en roll där jag kan...'. It sounds much more proactive and professional.

⚠️

Preposition Alert

Never use 'till' or 'i'. It is always 'på'. Think of 'pointing ON' a map.

💬

The 'Lagom' Balance

While Swedes are modest, using this phrase shows you have a plan, which is a highly valued trait in Scandinavian culture.

셀프 테스트

Fill in the missing words to complete the Swedish phrase.

Jag vill bli läkare, så jag har _______ sikte _______ den utbildningen.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: tagit / på

The correct form is 'tagit sikte på'. 'Tagit' is the supine form of 'ta', and 'på' is the required preposition.

Which sentence uses the phrase correctly in a professional context?

Choose the best option:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Vi tar sikte på att öka vinsten med 5%.

Option A uses the correct verb (tar) and preposition (på).

Complete the dialogue with the correct form of the phrase.

A: Vad ska vi göra efter gymnasiet? B: Jag _______ (present tense) sikte på att resa till Australien.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: tar

The speaker is talking about a current plan, so the present tense 'tar' is needed.

Match the sentence to the correct situation.

Sentence: 'Ta sikte på den blå flaggan!'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: A sailing competition

This is a literal use of the phrase for navigation/aiming in a physical space.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

Ta sikte på vs. Ha i sikte

Ta sikte på
The start of a goal Setting the direction
Ha i sikte
The end of a goal Goal is visible

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the missing words to complete the Swedish phrase. Fill Blank B1

Jag vill bli läkare, så jag har _______ sikte _______ den utbildningen.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: tagit / på

The correct form is 'tagit sikte på'. 'Tagit' is the supine form of 'ta', and 'på' is the required preposition.

Which sentence uses the phrase correctly in a professional context? Choose B1

Choose the best option:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Vi tar sikte på att öka vinsten med 5%.

Option A uses the correct verb (tar) and preposition (på).

Complete the dialogue with the correct form of the phrase. dialogue_completion A2

A: Vad ska vi göra efter gymnasiet? B: Jag _______ (present tense) sikte på att resa till Australien.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: tar

The speaker is talking about a current plan, so the present tense 'tar' is needed.

Match the sentence to the correct situation. situation_matching A2

Sentence: 'Ta sikte på den blå flaggan!'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: A sailing competition

This is a literal use of the phrase for navigation/aiming in a physical space.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

12 질문

Generally no. It sounds like you are hunting them. Use 'vara intresserad av' for dating.

'Sikta på' is more informal. 'Ta sikte på' sounds more deliberate and planned.

Yes, it means 'sight' or 'view'. You also see it in 'i sikte' (in sight).

Use 'Jag tog sikte på'.

Yes, like 'Jag tar sikte på att gå och lägga mig tidigt ikväll'. It adds a bit of humor/focus.

No, it only implies the *intent* to succeed. You can take sikte and still miss.

Very often, especially regarding politics and economy.

'Tappa siktet' (lose the sight/focus) or 'ge upp' (give up).

Yes, like 'Ta sikte på den röda stugan'.

It is neutral-formal. Safe for work and home.

Yes, 'mot' (towards) is sometimes used, but 'på' is more common for specific targets.

Yes, they share the same historical root.

관련 표현

🔗

sikta på

similar

To aim at

🔗

ha i sikte

similar

To have in sight

🔗

sikta mot stjärnorna

specialized form

Aim for the stars

🔗

tappa siktet

contrast

To lose sight of the goal

🔗

i sikte

builds on

In sight / visible

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!