A1 Expression 중립

ไกลมาก

ไกลมาก

Very far

Describing a long distance

🌍

문화적 배경

In Bangkok, 'far' is often measured in hours rather than kilometers due to traffic. A 5km trip can be 'ไกลมาก' if it takes an hour. In rural areas, 'ไกลมาก' might refer to a village that is off the main paved roads, often called 'ในป่า' (in the forest). Thais might say something is 'ไกลมาก' to politely discourage you from doing something they think is too difficult or dangerous for a foreigner. The phrase is used in Buddhism to describe the distance from enlightenment or the 'far' reach of one's karma.

💡

Use your hands

Thais often stretch out the word 'ไกล' (Klaaaaaai) while pointing to show just how far something is.

⚠️

Tone Alert

If you use a falling tone, you are telling the taxi driver the destination is close. He might get confused when it takes an hour!

Describing a long distance

💡

Use your hands

Thais often stretch out the word 'ไกล' (Klaaaaaai) while pointing to show just how far something is.

⚠️

Tone Alert

If you use a falling tone, you are telling the taxi driver the destination is close. He might get confused when it takes an hour!

🎯

The 'L' sound

In casual Bangkok speech, many people drop the 'l' and say 'Kai Maak'. It's good to recognize this, but try to keep the 'l' for clarity as a learner.

💬

Walking is different

Remember that 'far' for walking in Thailand is much shorter than in Europe or the US because of the heat.

셀프 테스트

Which tone is correct for 'far' in Thai?

ไกล (Far)

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Mid tone

ไกล (klāi) is a mid tone. ใกล้ (klâi) is a falling tone and means 'near'.

Complete the sentence: 'The airport is very far.'

สนามบินอยู่____มาก

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ไกล

ไกล means far. ใกล้ means near.

Fill in the missing word in the dialogue.

A: เดินไปได้ไหม? (Can I walk there?) B: ไม่ได้ครับ มัน____มาก

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ไกล

If you can't walk there, it's likely because it's 'far' (ไกล).

Match the phrase to the situation.

You are looking at a map of Russia while in Thailand.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ไกลมาก

Russia is geographically very far from Thailand.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

Tone Contrast

ไกล (Klāi)
Mid Tone Far
ใกล้ (Klâi)
Falling Tone Near

연습 문제 은행

4 연습 문제
Which tone is correct for 'far' in Thai? Choose A1

ไกล (Far)

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Mid tone

ไกล (klāi) is a mid tone. ใกล้ (klâi) is a falling tone and means 'near'.

Complete the sentence: 'The airport is very far.' Fill Blank A1

สนามบินอยู่____มาก

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ไกล

ไกล means far. ใกล้ means near.

Fill in the missing word in the dialogue. dialogue_completion A2

A: เดินไปได้ไหม? (Can I walk there?) B: ไม่ได้ครับ มัน____มาก

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ไกล

If you can't walk there, it's likely because it's 'far' (ไกล).

Match the phrase to the situation. situation_matching A1

You are looking at a map of Russia while in Thailand.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ไกลมาก

Russia is geographically very far from Thailand.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

10 질문

Not directly. Use 'นานมาก' (naan maak) for 'a long time'. However, you can say 'อีกไกล' (ik klai) to mean 'still a long way to go' in a project.

Yes, it's perfectly neutral and polite for all situations.

Say 'ไม่ไกลมาก' (mai klai maak).

'ไกล' is far. 'ห่าง' means 'spaced apart' or 'distant from'. You often see them together as 'ห่างไกล'.

Yes, to describe physical distance. For emotional distance, 'ห่างเหิน' (haang hoen) is better.

Use 'ไกลมากจริงๆ' (really very far) or 'ไกลสุดๆ' (extremely far).

Yes, 'ไกลโคตร' (klai khot) is very casual/slang for 'super far'.

In Northern Thai (Isan), they might use 'ไกลหลาย' (klai lai).

Stretching the vowel is a way to add emphasis without adding more words.

Yes, if discussing your commute. 'บ้านผมอยู่ไกลมากครับ' is fine.

관련 표현

🔗

ไกลเกินไป

similar

Too far

🔗

ไกลลิบ

specialized form

Extremely far / out of sight

🔄

ห่างไกล

synonym

Distant / Remote

🔗

ใกล้มาก

contrast

Very near

🔗

ไกลปืนเที่ยง

specialized form

In the middle of nowhere

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!