A1 Collocation 중립

derin nefes al

Take a deep breath

Instruction for relaxation.

🌍

문화적 배경

The concept of 'Nefes' is central to Alevi-Bektashi literature, where poems/songs are called 'Nefes'. Breathing is seen as a sacred act. In rural Anatolia, taking a deep breath of 'memleket havası' (hometown air) is a common expression for returning to one's roots. In crowded cities like Istanbul, 'nefes alacak yer yok' (there is no place to take a breath) is a common complaint about over-urbanization. Breathing exercises are used in 'Zikir' to achieve a state of trance or closeness to God. 'Derin nefes' is the start of this spiritual focus.

💡

Use it for yourself

You can use the first person 'Derin bir nefes alayım' (Let me take a deep breath) when you are about to do something difficult.

⚠️

Don't say 'yap'

Never say 'nefes yap'. It's a dead giveaway that you are translating from another language.

Instruction for relaxation.

💡

Use it for yourself

You can use the first person 'Derin bir nefes alayım' (Let me take a deep breath) when you are about to do something difficult.

⚠️

Don't say 'yap'

Never say 'nefes yap'. It's a dead giveaway that you are translating from another language.

💬

The 'Bir' addition

Adding 'bir' (Derin *bir* nefes al) makes the command sound slightly softer and more natural in casual conversation.

셀프 테스트

Fill in the missing verb in the correct imperative form.

Sakinleşmek için lütfen derin nefes ___.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: al

The standard collocation is 'nefes almak'.

Which sentence is the most natural way to tell a friend to calm down?

Arkadaşın çok heyecanlı. Ne dersin?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Derin nefes al.

'Derin nefes al' is the standard phrase for calming someone.

Complete the dialogue between a doctor and a patient.

Doktor: Göğsünüzü dinleyeceğim. ______. Hasta: Tamam doktor bey.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Derin nefes alın

Doctors use the formal/plural 'alın' when instructing patients.

Match the phrase variation to the situation.

1. Derin nefes al. 2. Derin nefes alalım. 3. Derin nefes almalısın.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 1-B, 2-A, 3-C

The suffixes change the meaning from command to suggestion to necessity.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

Nefes vs. Soluk

Nefes
Emotional Can be spiritual
Common Used in daily life
Soluk
Physical Purely biological
Formal Used in textbooks

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the missing verb in the correct imperative form. Fill Blank A1

Sakinleşmek için lütfen derin nefes ___.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: al

The standard collocation is 'nefes almak'.

Which sentence is the most natural way to tell a friend to calm down? Choose A1

Arkadaşın çok heyecanlı. Ne dersin?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Derin nefes al.

'Derin nefes al' is the standard phrase for calming someone.

Complete the dialogue between a doctor and a patient. dialogue_completion A2

Doktor: Göğsünüzü dinleyeceğim. ______. Hasta: Tamam doktor bey.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Derin nefes alın

Doctors use the formal/plural 'alın' when instructing patients.

Match the phrase variation to the situation. situation_matching B1

1. Derin nefes al. 2. Derin nefes alalım. 3. Derin nefes almalısın.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 1-B, 2-A, 3-C

The suffixes change the meaning from command to suggestion to necessity.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

10 질문

It is grammatically correct but sounds like a child speaking. Adults always use 'derin'.

It is neutral. To be formal, use 'nefes alın' or 'nefes alınız'.

'Nefes' is more common and has emotional/spiritual connotations. 'Soluk' is more technical.

Use 'nefes ver' (give breath).

Yes, if a colleague is stressed, but be careful with your tone so you don't sound patronizing.

Not exactly slang, but 'Çek bir nefes' is very casual.

Yes, in the context of air, it means to inhale/take in.

Because it symbolizes life and the pain of being without a loved one (who is like air).

Yes, repeating the adjective 'derin derin' emphasizes that the person should do it multiple times or very thoroughly.

It means 'shortness of breath', a medical term.

관련 표현

🔗

nefes nefese kalmak

similar

To be out of breath / panting.

🔄

soluk almak

synonym

To breathe.

🔗

nefesini tutmak

contrast

To hold one's breath.

🔗

son nefesini vermek

specialized form

To take one's last breath (to die).

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!