B2 Collocation 비격식체

göz kararı

by estimation

To measure something without tools

🌍

문화적 배경

Recipes are rarely followed strictly in Turkish homes. The concept of 'El Ayarı' (Hand Adjustment) and 'Göz Kararı' are seen as signs of a seasoned cook. When pouring tea, the 'dem' (tea concentrate) is always adjusted 'göz kararı' based on the drinker's preference (dark or light). Carpenters and weavers in rural areas often rely on 'göz kararı' rather than tape measures, trusting their years of visual experience. Food influencers often use 'göz kararı' to connect with their audience, making cooking feel more accessible and less like a science experiment.

🎯

The 'Master' Look

If you want to sound like a local, use 'göz kararı' when someone asks for a specific measurement you don't know. It makes you sound experienced.

⚠️

Not for Time

Remember: never use this for time! It's a common B2 mistake.

To measure something without tools

🎯

The 'Master' Look

If you want to sound like a local, use 'göz kararı' when someone asks for a specific measurement you don't know. It makes you sound experienced.

⚠️

Not for Time

Remember: never use this for time! It's a common B2 mistake.

💬

The Ear Lobe

In Turkish cooking, 'göz kararı' often leads to 'kulak memesi kıvamı' (earlobe consistency) for dough. They go hand-in-hand!

셀프 테스트

Fill in the blank with the correct phrase.

Annem yemek yaparken asla tartı kullanmaz, her şeyi ______ ekler.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: göz kararı

The context of cooking without a scale requires 'göz kararı'.

Which sentence is correct?

Which of these uses 'göz kararı' correctly?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Bu elbiseyi göz kararı diktim.

Sewing a dress by eye/estimation is a valid use of the phrase.

Complete the dialogue.

A: Çorbaya ne kadar su koyayım? B: ______

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Göz kararı bir şeyler yap.

When asking for an amount, 'göz kararı' is the natural response.

Match the situation to the phrase.

You are adding salt to your fries but don't have a spoon.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Göz kararı

'Göz kararı' is for quantities.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

Göz Kararı vs. Hassas Ölçüm

Göz Kararı
Hızlı Fast
Sezgisel Intuitive
Hassas Ölçüm
Yavaş Slow
Kesin Exact

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the blank with the correct phrase. Fill Blank B1

Annem yemek yaparken asla tartı kullanmaz, her şeyi ______ ekler.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: göz kararı

The context of cooking without a scale requires 'göz kararı'.

Which sentence is correct? Choose B2

Which of these uses 'göz kararı' correctly?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Bu elbiseyi göz kararı diktim.

Sewing a dress by eye/estimation is a valid use of the phrase.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: Çorbaya ne kadar su koyayım? B: ______

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Göz kararı bir şeyler yap.

When asking for an amount, 'göz kararı' is the natural response.

Match the situation to the phrase. situation_matching B1

You are adding salt to your fries but don't have a spoon.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Göz kararı

'Göz kararı' is for quantities.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

10 질문

No, it is only for inanimate quantities or distances. You can't say 'göz kararı bir insan'.

It's a bit casual. In a meeting, use 'tahmini veriler' (estimated data) instead.

'Göz kararı' is specifically visual. 'Tahminen' can be based on logic, numbers, or hearsay.

Mostly, but it can also be used for DIY, gardening, or any visual estimation.

No, it's a noun phrase used adverbially. You use it with verbs like 'ayarlamak'.

It's grammatically possible but very rare. Stick to 'göz kararı'.

Because it's a compound noun (the decision *of* the eye), so it needs the possessive suffix.

Rarely in modern books, but very often in blogs and YouTube videos.

Yes, it's very common for water, oil, or milk.

Then you say 'Göz kararım yanılttı' (My eye-judgment misled me).

관련 표현

🔗

göz yordamıyla

similar

By touch or instinct, often in the dark.

🔗

el ayarı

builds on

The skill of the hand to measure correctly.

🔗

aşağı yukarı

similar

Roughly / approximately.

🔗

aldığı kadar

specialized form

As much as it takes (usually for flour).

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!