B1 noun 13분 분량

mekan

When you're learning Turkish, you'll often hear the word mekan. This is a really common word that means place, space, or venue. Think of it like this: if you're talking about a cool spot to hang out, a specific location for an event, or just a general area, you can use mekan. It's a versatile word that comes in handy in many different situations.

When talking about mekan at a B2 level, it's helpful to understand its versatility beyond just 'place'. Think of it as a setting or a location with a specific purpose or atmosphere.

For example, a 'mekan' can be a cool hangout spot, a particular venue for an event, or even a metaphorical space, like 'the creative mekan' of an artist's studio.

It often carries a connotation of being a chosen or designated spot, rather than just any random location.

Understanding this nuance will help you use 'mekan' more naturally in various contexts.

mekan 30초 만에

  • place
  • space
  • venue

Let's talk about a super useful Turkish word: mekan. You'll hear this one a lot. It's a noun and it means 'place,' 'space,' or 'venue.' If you're at a B1 level, you're definitely ready to get comfortable with this word.

§ What 'Mekan' Means

DEFINITION
Mekan refers to a physical location, often one with a specific purpose or atmosphere. Think of it as a spot, a setting, or even an establishment.

It's pretty broad, but the context usually makes it clear. You'll use mekan when you're talking about:

  • A specific building or establishment (like a café, restaurant, or shop).
  • A general area or location.
  • A setting for an event or activity.

§ When to Use 'Mekan'

You'll find mekan popping up in many everyday conversations. It's a go-to word when you want to describe or refer to a place. Let's look at some common scenarios.

Talking About Hangout Spots

This is one of the most common uses. If you're meeting friends, going out, or suggesting a place, mekan is perfect.

Yeni açılan mekan çok güzel görünüyor. (The newly opened place looks very nice.)

Akşam hangi mekana gidelim? (Which venue should we go to tonight?)

Describing the Atmosphere of a Place

You can also use mekan to describe the vibe or characteristic of a place.

Burası gerçekten sakin bir mekan. (This is truly a quiet place/venue.)

Bu mekanın ambiyansı harika. (This place's ambiance is wonderful.)

Referring to a General Location or Setting

Sometimes, it's less about a specific establishment and more about a general area or the setting for something.

Filmin geçtiği mekan neresiydi? (Where was the setting where the movie took place?)

Konser için uygun bir mekan arıyoruz. (We are looking for a suitable venue for the concert.)

§ Common Phrases with 'Mekan'

Knowing these phrases will make you sound more natural:

  • Eğlence mekanı: Entertainment venue.
  • Güzel bir mekan: A nice place/venue.
  • Favori mekanım: My favorite place/spot.
  • Toplantı mekanı: Meeting place/venue.

Bu şehirde çok sayıda eğlence mekanı var. (There are many entertainment venues in this city.)

Bu restoran benim favori mekanım. (This restaurant is my favorite place.)

By now, you should have a good grasp of what mekan means and how to use it. Practice integrating it into your Turkish conversations!

§ Understanding 'Mekan'

Alright, let's talk about the Turkish word 'mekan'. It's a pretty useful one, and you'll hear it a lot. Think of it as 'place', 'space', or 'venue' in English. It's a general term, which makes it versatile. While it's CEFR B1, it's something you'll pick up quickly.

DEFINITION
place, space, venue

§ How to use 'mekan' in a sentence

Using 'mekan' in a sentence is straightforward. Like most Turkish nouns, it will take case suffixes depending on its role in the sentence. Let's look at some common scenarios.

Direct Object (Accusative Case)

When 'mekan' is the direct object of a verb, it takes the accusative suffix '-i' (or '-ı', '-u', '-ü' depending on vowel harmony). Since 'mekan' ends with 'n', the suffix will be '-ı'.

Bu mekanı seviyorum. (I like this place.)

Yeni bir mekan arıyoruz. (We are looking for a new place.)

Location (Locative Case)

To say 'in the place' or 'at the venue', you'll use the locative suffix '-de' or '-da'. Since 'mekan' has an 'a' as its last vowel, it becomes '-da'.

Parti bu mekanda olacak. (The party will be at this venue.)

Popüler bir mekanda buluştuk. (We met at a popular spot.)

Direction (Dative Case)

When you're talking about going 'to the place' or 'towards the venue', you'll use the dative suffix '-e' or '-a'. For 'mekan', it becomes '-a'.

Bu mekana ilk defa geliyorum. (I'm coming to this place for the first time.)

Yeni mekana gidelim mi? (Shall we go to the new place?)

From a Place (Ablative Case)

To express 'from the place' or 'from the venue', you'll use the ablative suffix '-den' or '-dan'. For 'mekan', it's '-dan'.

O mekandan yeni çıktık. (We just left that place.)

Buradan başka bir mekana gideceğiz. (From here, we will go to another place.)

§ Common phrases with 'mekan'

Here are some common phrases where you'll see 'mekan' being used:

  • Güzel mekan: A nice place

    Burası gerçekten çok güzel bir mekan. (This is really a very nice place.)

  • Farklı mekanlar: Different places/venues

    Farklı mekanlar keşfetmeyi severim. (I like discovering different places.)

  • Mekan sahibi: Owner of the place/venue

    Mekan sahibi çok cana yakın. (The owner of the place is very friendly.)

  • Ortam/atmosfer anlamında mekan: 'Mekan' can also refer to the atmosphere or ambiance of a place.

    Bu mekanın çok güzel bir ortamı var. (This place has a very nice atmosphere.)

§ Keep Practicing!

The best way to get comfortable with 'mekan' is to use it. Try to create your own sentences, or even better, listen for it in Turkish conversations or media. You'll quickly see how versatile and common this word is!

§ What 'Mekan' Means

Turkish Word
mekan (noun), CEFR B1
Definition
place, space, venue

You're learning Turkish, and you want to speak it like a native. That means understanding words in context. Let's look at 'mekan'. It's a common word, and you'll hear it often. Don't just memorize the definition; understand how it's used.

§ 'Mekan' in Work and School

In formal settings like work or school, 'mekan' can simply mean a 'place' or 'space'. It's pretty straightforward here. Think about where something is located or where an event will happen.

Toplantı için uygun bir mekan arıyoruz.

Translation hint: "We are looking for a suitable place for the meeting."

Okulun yeni mekanı çok modern.

Translation hint: "The school's new space is very modern."

§ 'Mekan' in the News

When you read or hear the news, 'mekan' often refers to the site of an event, especially if it's something significant like an incident or a public gathering. It can also refer to a 'venue' for an event.

Olay mekanında güvenlik önlemleri artırıldı.

Translation hint: "Security measures were increased at the incident site."

Konserin mekanı henüz açıklanmadı.

Translation hint: "The concert venue has not been announced yet."

§ 'Mekan' in General Conversation

Outside of formal contexts, 'mekan' is often used more broadly to mean a 'spot' or 'hangout' that people frequent. This is where it gets a bit more informal and often implies a social space.

Yeni açılan kafe çok güzel bir mekan.

Translation hint: "The newly opened cafe is a very nice spot."

Akşam için iyi bir mekan biliyor musun?

Translation hint: "Do you know a good place for tonight?"

  • When someone says 'mekan', they might be talking about a restaurant, a cafe, a bar, or even a friend's house if it's a regular hangout.
  • It's very flexible in this context, so listen for the surrounding words to get the exact meaning.

§ Mistakes people make with this word

Alright, let's talk about 'mekan'. It's a useful word, meaning 'place', 'space', or 'venue'. But like many words in a new language, it's easy to misuse. Don't worry, we're going to clear up the most common mistakes so you can use 'mekan' like a pro. Forget the fancy grammar rules for a minute; we're focusing on practical usage here.

The biggest mistake learners make is overusing 'mekan' or using it in contexts where a more specific word is needed. While 'mekan' can broadly mean 'place', it often carries a connotation of a specific type of establishment, like a cafe, restaurant, or event space. It's not usually used for general, undefined 'places' like 'my house' or 'the park' unless you're specifically referring to them as a 'venue' for something.

§ Mistake 1: Using 'mekan' for 'my house' or 'your house'

You wouldn't typically say 'Benim mekanım' (my place) when you mean 'my house'. While it's not strictly incorrect, it sounds a bit odd and impersonal, almost as if your house is a commercial establishment. Stick to 'ev' (house) or 'daire' (apartment) for personal residences.

Doğru: Akşam evime gel. (Correct: Come to my house tonight.)

Yanlış: Akşam mekanıma gel. (Incorrect: Come to my place/venue tonight.)

§ Mistake 2: Using 'mekan' for general, undefined places

If you're talking about 'a nice place to relax' without a specific type of establishment in mind, 'mekan' might not be the best choice. Turkish has many other words for 'place' depending on the context. For example, 'yer' is a much more general word for 'place' or 'spot'.

Doğru: Burası dinlenmek için güzel bir yer. (Correct: This is a nice place to relax.)

Yanlış: Burası dinlenmek için güzel bir mekan. (Incorrect: This is a nice venue to relax.)

§ Mistake 3: Confusing 'mekan' with 'oda' (room) or 'alan' (area)

Sometimes learners might use 'mekan' when they should use 'oda' (room) or 'alan' (area). Remember, 'mekan' is usually an establishment or a specific, often social, space. It's not just any enclosed space.

Doğru: Bu oda çok küçük. (Correct: This room is too small.)

Yanlış: Bu mekan çok küçük. (Incorrect: This venue is too small. - unless referring to a specific commercial venue that is small.)

Remember:
  • 'Oda' is for a room within a building.
  • 'Alan' is for a general area or field.
  • 'Mekan' is for a specific 'venue' or social 'space'.

§ When to use 'mekan' correctly

So, when *should* you use 'mekan'? Think of it this way: when you're talking about a place that serves a function, often a social or commercial one. Here are some perfect examples:

Bu akşam hangi mekana gidelim? (Which venue/place should we go to tonight? - implying a bar, restaurant, club etc.)

Düğün için güzel bir mekan arıyoruz. (We are looking for a nice venue for the wedding.)

Bu kafe çok hoş bir mekan. (This cafe is a very pleasant venue/place.)

The key is context. 'Mekan' adds a certain flavor to the 'place' you're referring to, suggesting it's designed for people to gather, socialize, or conduct specific activities. It's not just any random spot on a map. Keep practicing, pay attention to how native speakers use it, and you'll get the hang of it!

§ What 'Mekan' Means

Turkish Word
Mekan (noun)
CEFR Level
B1
Definition
place, space, venue

When you're talking about a general 'place' or a specific 'venue' in Turkish, mekan is a very versatile word. It can refer to anything from a physical location to an abstract space. Think of it as a broad term that covers many different kinds of spots.

§ Examples of Using 'Mekan'

Bu mekan çok güzel. (This place/venue is very nice.)

Yeni bir yemek mekanı arıyorum. (I am looking for a new eating place/restaurant.)

Etkinlik için geniş bir mekana ihtiyacımız var. (We need a large space/venue for the event.)

Burası benim favori mekanım. (This is my favorite spot/place.)

§ Similar Words and When to Use 'Mekan'

Turkish has a few words that can translate to 'place' or 'space' in English, and it's good to know the distinctions so you can use them correctly.

  • Yer: This is probably the most general word for 'place' or 'ground'. It can refer to a physical spot, the floor, or even a seat. It's often more literal than mekan.

Boş bir yer var mı? (Is there an empty place/seat?)

Kitabı yere düşürdüm. (I dropped the book on the ground/floor.)

Use yer when you're talking about a generic spot or location, or the ground itself. It's less about the 'vibe' or purpose of a place compared to mekan.

  • Alan: This word refers to a 'field', 'area', or 'space', often with a more defined boundary or purpose. It can be used for physical areas (like a sports field) or abstract ones (like a field of study).

Bu alan çok geniş. (This area/space is very wide.)

Araştırma alanım dil bilimi. (My field of research is linguistics.)

Choose alan when you want to emphasize a defined area, a specific field, or a more conceptual 'space'.

  • Konum: This means 'location' or 'position', and it's often used in a more precise or technical sense, like on a map or GPS.

Konumunuzu bana gönderir misiniz? (Can you send me your location?)

Use konum when you're talking about exact coordinates or the precise spot of something.

So, when do you use mekan?

You use mekan when you're talking about:

  • Social venues: Like cafes, restaurants, bars, concert halls, or event spaces. These are places where people gather.
  • Aesthetic or atmospheric places: When you want to convey that a place has a certain 'vibe' or is particularly pleasant (or unpleasant).
  • General 'spots' or 'hangouts': A favorite spot, a place you often go to.
  • Rooms or defined spaces within a larger structure: Although oda is 'room', mekan can sometimes refer to a specific 'space' within a building in a less formal way.

How Formal Is It?

격식체

"Bu etkileyici mekân, şehrin merkezinde yer almaktadır. (This impressive venue is located in the city center.)"

중립

"Toplantı için uygun bir yer bulmalıyız. (We need to find a suitable place for the meeting.)"

비격식체

"Akşam arkadaşlarla takılacak bir yer arıyorum. (I'm looking for a place to hang out with friends tonight.)"

Child friendly

"Çocuklar için güvenli bir oyun alanı var mı? (Is there a safe play space for the children?)"

속어

"Bu mekan çok iyi, bu akşam buradayız. (This place is really good, we're here tonight.)"

발음 가이드

UK /me.kan/
US /meɪ.kɑːn/
second syllable
라임이 맞는 단어
kapan zaman yalan
자주 하는 실수
  • mispronouncing the 'a' as in 'cat' instead of 'car'

난이도

독해 1/5

short and common

쓰기 1/5

short and common

말하기 1/5

short and common

듣기 1/5

short and common

다음에 무엇을 배울까

다음에 배울 것

yer alan konum

고급

çevre ortam

알아야 할 문법

Possessive Suffixes: When 'mekan' refers to a specific place belonging to someone, it takes possessive suffixes.

Benim mekanım (My place). Senin mekanın (Your place).

Locative Case: To express 'in/at a place', use the locative suffix -de/-da.

Mekanda buluşalım. (Let's meet at the venue.)

Dative Case: To express 'to a place', use the dative suffix -e/-a.

Mekana gidiyorum. (I am going to the place.)

Ablative Case: To express 'from a place', use the ablative suffix -den/-dan.

Mekandan geliyorum. (I am coming from the venue.)

Compound Nouns: 'Mekan' can form compound nouns, often indicating the type of place.

Eğlence mekanı (Entertainment venue). Çalışma mekanı (Workspace).

수준별 예문

1

Burası güzel bir mekan.

This is a nice place.

2

Toplantı için uygun bir mekan buldum.

I found a suitable venue for the meeting.

3

Yeni açılan mekan çok popüler.

The newly opened place is very popular.

4

Bu mekanın atmosferi harika.

The atmosphere of this place is great.

5

Hafta sonu takılacak güzel bir mekan arıyoruz.

We are looking for a nice place to hang out on the weekend.

6

Şehrin en iyi mekanlarından biri.

One of the best places in the city.

7

Burası benim favori mekanım oldu.

This has become my favorite place.

8

Konser için harika bir mekan seçimi.

A great venue choice for the concert.

1

Burası çok güzel bir mekan.

This is a very nice place.

2

Yeni mekanımızda buluşalım mı?

Shall we meet at our new venue?

3

Kafe samimi bir mekan.

The cafe is an intimate space.

4

Konser için harika bir mekan seçmişler.

They chose a great venue for the concert.

5

Bu mekanın atmosferini seviyorum.

I love the atmosphere of this place.

6

Daha geniş bir mekan arıyoruz.

We are looking for a larger space.

7

Toplantı için uygun bir mekan bulduk.

We found a suitable venue for the meeting.

8

O mekan eskiden bir sinemaydı.

That place used to be a cinema.

1

Bu yeni mekan çok şık döşenmiş.

This new place is very elegantly furnished.

2

Konser için uygun bir mekan arıyoruz.

We are looking for a suitable venue for the concert.

3

Toplantı mekanı sessiz ve ferahtı.

The meeting space was quiet and spacious.

4

Favori mekanım burası, her zaman gelirim.

This is my favorite spot, I always come here.

5

Yeni açılan mekan çok popüler oldu.

The newly opened place became very popular.

6

Filmin çekildiği mekan gerçek bir kaleydi.

The venue where the movie was shot was a real castle.

7

Düğün mekanı için erken rezervasyon yaptırdık.

We made an early reservation for the wedding venue.

8

Şehrin en güzel mekanlarından biri burası.

This is one of the most beautiful places in the city.

1

Şehrin gürültüsünden uzak, huzurlu bir mekan arıyorum.

I'm looking for a peaceful place away from the city noise.

2

Düğün için çok güzel bir mekan bulduk, misafirlerimize uygun.

We found a very nice venue for the wedding, suitable for our guests.

3

Bu eski bina, sanat galerisi için harika bir mekan olabilir.

This old building could be a great space for an art gallery.

4

Toplantı için daha geniş bir mekana ihtiyacımız var.

We need a larger space for the meeting.

5

Yeni açılan kafe, gençlerin favori mekanı haline geldi.

The newly opened cafe has become a favorite spot for young people.

6

Film çekimleri için tarihi bir mekan arıyorlar.

They are looking for a historical location for filming.

7

Restoranın iç mekanı çok modern ve şık tasarlanmış.

The interior of the restaurant is designed very modern and stylishly.

8

Bu mekan, etkinlikler için oldukça popüler bir seçim.

This venue is a very popular choice for events.

자주 쓰는 조합

güzel mekan nice place
kalabalık mekan crowded place
sessiz mekan quiet place
eski mekan old place
yeni mekan new place
popüler mekan popular venue
uygun mekan suitable place
şirin mekan charming place
ferah mekan spacious place
özel mekan private place

자주 쓰는 구문

Burası harika bir mekan.

This is a wonderful place.

Akşam nerede buluşalım? Güzel bir mekan biliyor musun?

Where shall we meet tonight? Do you know a nice place?

Bu mekan çok kalabalık.

This place is very crowded.

Sessiz bir mekan arıyorum.

I'm looking for a quiet place.

Yeni açılan mekan çok iyiymiş.

The newly opened place is said to be very good.

Bu mekanın atmosferi çok güzel.

The atmosphere of this place is very nice.

Daha uygun fiyatlı bir mekan bulabilir miyiz?

Can we find a more affordable place?

Burası küçük ama şirin bir mekan.

This is a small but charming place.

Düğün için ferah bir mekan bakıyoruz.

We are looking for a spacious venue for the wedding.

Özel bir kutlama için bu mekanı tercih ettik.

We chose this place for a special celebration.

자주 혼동되는 단어

mekan vs place

Both 'mekan' and 'yer' can be translated as 'place,' leading to frequent interchangeability, but 'mekan' often implies a more intentional or designed space.

mekan vs venue

'Mekan' is often the direct translation for 'venue,' especially when talking about events, concerts, or social gatherings.

mekan vs spot

Similar to 'place,' 'spot' can sometimes be 'mekan' or 'yer,' but 'mekan' suggests a more established or known spot rather than a random one.

문법 패턴

Noun + -ler/-lar (plural suffix) Noun + -de/-da (locative case) Noun + -den/-dan (ablative case) Noun + -e/-a (dative case) Noun + -nın/-nin (genitive case) Noun + adjective (descriptive phrases) Noun + possessive suffix Verb + -mek/-mak (infinitive as noun)

관용어 및 표현

"Mekân cennet olsun"

May their place be heaven (a condolence for the deceased)

Dün vefat eden komşumuz için 'Mekânı cennet olsun' dedik. (For our neighbor who passed away yesterday, we said 'May their place be heaven'.)

formal

"Mekân tutmak"

To frequent a place, to make a place one's regular spot

Gençler genelde sahildeki kafeyi mekân tutmuş. (Young people have generally made the cafe on the beach their regular spot.)

neutral

"Mekânın sahibi"

The owner of the place (often used metaphorically for someone dominant in a setting)

Partiye geldiğinde kendini mekânın sahibi gibi hissediyordu. (When he came to the party, he felt like the owner of the place.)

informal

"Mekân değiştirmek"

To change location, to move to a different place

Sıkıldık, hadi mekân değiştirelim. (We're bored, let's change places.)

neutral

"Mekânı ısıtmak"

To get used to a place, to make a place feel more comfortable

Yeni eve taşındık ama henüz mekânı ısıtamadık. (We moved to a new house but we haven't warmed up to the place yet.)

neutral

"Mekân basmak"

To raid a place (often by police or authority)

Polisler gece yarısı kumar oynanan mekânı bastı. (The police raided the gambling den at midnight.)

neutral

"Mekânı dar gelmek"

To feel cramped or uncomfortable in a place, to outgrow a place

Bu ev artık bize dar geliyor, daha büyük bir mekâna ihtiyacımız var. (This house is too small for us now, we need a bigger place.)

neutral

"Mekânın ruhu"

The spirit or atmosphere of a place

Bu eski kütüphanenin kendine özgü bir mekân ruhu var. (This old library has a unique spirit of place.)

neutral

"Mekân bilmek"

To know a place well, to be familiar with a location

Buraları iyi mekân bilirim, kaybolmayız. (I know these places well, we won't get lost.)

neutral

"Mekân kurmak"

To set up a place, to establish a venue (e.g., a business)

Şehir merkezinde yeni bir kafe mekân kurdular. (They set up a new cafe in the city center.)

neutral

혼동하기 쉬운

mekan vs yer

'Yer' also means 'place' or 'spot,' making it very similar to 'mekan.'

'Yer' is more general and can refer to a physical location, a spot, or even the ground. 'Mekan' often implies a place with a specific purpose or atmosphere, like a venue or a hangout spot.

Burası benim en sevdiğim **yer** (This is my favorite **spot**). Toplantı için uygun bir **mekan** arıyoruz (We are looking for a suitable **venue** for the meeting).

mekan vs alan

'Alan' can mean 'area' or 'space,' which overlaps with aspects of 'mekan.'

'Alan' typically refers to a defined physical area, a field, or a domain of expertise. 'Mekan' is more about a social or functional place.

Boş bir **alan** bulalım (Let's find an empty **area**). Bu kafe hoş bir **mekan** (This cafe is a nice **venue**).

mekan vs mahal

'Mahal' is an older, more formal word that can also mean 'place' or 'locality,' causing confusion.

'Mahal' is less common in everyday speech and often carries a more formal or administrative connotation, referring to a specific district or locality. 'Mekan' is more contemporary and widely used for social or commercial spaces.

Olayın **mahal**i (The **locality** of the incident). Yeni açılan restoran çok güzel bir **mekan** (The newly opened restaurant is a very nice **place**).

mekan vs ortam

'Ortam' means 'environment' or 'setting,' and a 'mekan' often contributes to or defines an 'ortam.'

'Ortam' is about the overall atmosphere, conditions, or environment of a place. 'Mekan' is the physical place itself. You can have a good 'ortam' in a 'mekan.'

Çalışmak için sakin bir **ortam** (A quiet **environment** for working). Bu **mekan**ın **ortam**ı çok güzel (The **environment** of this **venue** is very nice).

mekan vs konum

'Konum' means 'location,' which is a key aspect of any 'mekan.'

'Konum' is strictly about the geographical or spatial position of something. 'Mekan' is the place itself, often with a purpose or character, not just its coordinates.

Telefonumun **konum**unu bulamıyorum (I can't find my phone's **location**). Hafta sonu için farklı bir **mekan** denemek istiyorum (I want to try a different **place** for the weekend).

문장 패턴

A1

Burası güzel bir mekan.

This is a beautiful place.

A1

Neresi boş bir mekan?

Where is an empty space?

A2

Yeni bir mekan açıldı mı?

Has a new venue opened?

A2

Bu mekan çok kalabalık.

This place is very crowded.

B1

İstanbul'da tarihi mekanlar çoktur.

There are many historical places in Istanbul.

B1

Toplantı için uygun bir mekan arıyoruz.

We are looking for a suitable venue for the meeting.

B1

Bu mekanın atmosferi çok hoşuma gitti.

I really liked the atmosphere of this place.

B1

Gezmek için harika bir mekan keşfettik.

We discovered a great place to visit.

어휘 가족

명사

mekancı owner/manager of a venue
mekansallık spatiality

형용사

mekansal spatial

사용법

Mekan is a versatile word in Turkish. It can refer to a general 'place' or 'space,' similar to how you might use 'spot' or 'location' in English. It's often used when talking about where an event happens, like a concert or a party, making 'venue' a good translation in those contexts. You'll hear it a lot in everyday conversation when people are deciding where to meet or describing a setting.

자주 하는 실수

A common mistake is overusing more formal words like 'yer' when 'mekan' would sound more natural, especially in casual conversation. While 'yer' also means 'place,' 'mekan' often carries a slightly more contemporary or trendy feel, especially for social settings. For example, instead of saying 'konser için uygun bir yer' (a suitable place for the concert), 'konser için uygun bir mekan' (a suitable venue for the concert) sounds more idiomatic. Also, remember it's a noun, so it takes case endings like any other noun.

암기하기

기억법

Imagine a **mechanic** working in a specific **place** or **venue**. The sound of 'mekan' can be linked to 'mechanic'.

시각적 연상

Picture a bustling coffee shop. This is a common 'mekan' in Turkish culture, a place where people gather.

Word Web

yer (place) alan (area, space) konum (location) mahal (locale, place - more formal) ortam (environment, setting)

챌린지

Try to identify 'mekan's around you. For example, 'Burası güzel bir mekan.' (This is a nice place.) or 'Yeni açılan mekan çok popüler.' (The newly opened venue is very popular.)

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Describing a location:

  • Burası harika bir mekan. (This is a great place.)
  • Yeni mekan çok şık olmuş. (The new venue is very stylish.)
  • Geniş bir mekan arıyoruz. (We are looking for a spacious place.)

Referring to a social gathering spot:

  • Akşamları takıldığımız mekan. (The spot where we hang out in the evenings.)
  • Buluşma mekanı neresiydi? (Where was the meeting place?)
  • Favori mekanım burası. (This is my favorite spot.)

Talking about a physical space:

  • Çalışmak için sakin bir mekan lazım. (I need a quiet space to work.)
  • Bu mekan çok kullanışlı. (This space is very practical.)
  • Küçük ama sevimli bir mekan. (A small but charming place.)

Discussing event venues:

  • Düğün için güzel bir mekan bulduk. (We found a nice venue for the wedding.)
  • Konser mekanı doluydu. (The concert venue was full.)
  • Yeni bir sergi mekanı açıldı. (A new exhibition venue has opened.)

Figuratively, a place in one's life or memory:

  • Kalbimde özel bir mekanı var. (It has a special place in my heart.)
  • Çocukluğumun geçtiği mekanlar. (The places where I spent my childhood.)
  • Bu şehirde benim için ayrı bir mekan. (This city has a special place for me.)

대화 시작하기

"Boş zamanlarında gitmeyi sevdiğin mekanlar nelerdir?"

"En sevdiğin kafeyi veya restoranı tarif eder misin? O mekanı özel yapan ne?"

"Bir arkadaşın şehirdeki en iyi mekanı sorsa, nereyi tavsiye edersin ve neden?"

"Hayalindeki ev veya iş mekanı nasıl olurdu? Hangi özelliklere sahip olurdu?"

"Bir etkinlik düzenleyecek olsan, nasıl bir mekan seçerdin? Neden?"

일기 주제

Bugün gittiğin veya gördüğün bir mekanı düşün. O mekan sana ne hissettirdi ve neden?

Hayatında önemli bir yeri olan bir mekanı tarif et. Orada yaşadığın anıları yaz.

Şu an bulunmak istediğin ideal bir mekanı hayal et. Bu mekan nasıl görünüyor, nasıl kokuyor, nasıl sesler duyuluyor?

Daha önce hiç gitmediğin ama gitmeyi çok istediğin bir mekan var mı? Orayı neden merak ediyorsun?

Eğer kendine ait bir kafe, restoran veya sanat galerisi açacak olsaydın, bu mekanın adı ne olurdu ve nasıl bir ambiyansı olurdu?

자주 묻는 질문

10 질문

Both 'yer' and 'mekan' mean 'place.' However, 'yer' is a general word for 'place' like 'the place where I live' (yaşadığım yer). 'Mekan' often refers to a more specific type of place, often a venue or a hangout spot. Think of it as a 'spot' or 'venue.' For example, a cafe, a restaurant, or a club would be a 'mekan.' You wouldn't usually call your home a 'mekan' unless you're talking about it as a 'hangout spot' for friends.

Not really for 'any' building. While a building is a place, 'mekan' usually implies a place where activities happen, often social or business activities. So, a library, a school, a cafe, or a concert hall are good examples of 'mekan.' Your house is generally 'ev' (house/home), not 'mekan' unless you're talking about it in a more general sense as a 'place to be.'

'Mekan' is pretty neutral. You can use it in both formal and informal contexts. It's a common word in everyday Turkish.

Here are some examples:

  • Burası çok güzel bir mekan. (This is a very nice place/venue.)
  • Yeni bir mekan açmışlar. (They've opened a new place/venue.)
  • Hafta sonu takılacak güzel bir mekan arıyorum. (I'm looking for a nice spot to hang out on the weekend.)
  • Konser mekanı nerede? (Where is the concert venue?)

Yes, it can! If it's a specific spot where people gather or something happens, then 'mekan' can apply. For example, a park where an event is taking place could be referred to as a 'mekan' for that event. Or a designated outdoor area for a festival.

Yes, 'mekan' is quite similar to 'locale' or 'venue' in English. It often carries that sense of a specific spot or setting where something happens, especially in a social context.

While its primary meaning is 'place, space, venue,' in a more abstract or philosophical sense, it can sometimes refer to 'space' as in the concept of space. However, in daily conversation, you'll almost always encounter it meaning a specific 'place' or 'venue.'

The plural of 'mekan' is 'mekanlar.' You add the '-lar' suffix for plural nouns.

Absolutely. You'll often hear things like:

  • 'Takılma mekanı' (hangout spot)
  • 'Eğlence mekanı' (entertainment venue)
  • 'Yeni mekan keşfetmek' (to discover a new place/venue)

A good rule of thumb: If you're talking about a general location, like 'my place' (evim) or 'that place over there' (o yer), use 'yer.' If you're describing a specific business, establishment, or a spot for an event or social gathering, 'mekan' is usually a better fit. Think 'venue' or 'spot.' If in doubt, 'yer' is always safe as a general 'place,' but 'mekan' adds a more specific flavor.

셀프 테스트 138 질문

fill blank A1

Bu çok güzel bir ___.

정답! 아쉬워요. 정답: mekan

The sentence means 'This is a very beautiful place.' 'Mekan' fits perfectly here.

fill blank A1

Yeni açılan kafe harika bir ___.

정답! 아쉬워요. 정답: mekan

The sentence means 'The newly opened cafe is a wonderful venue.' 'Mekan' is the correct word for venue.

fill blank A1

Burada geniş bir ___ var.

정답! 아쉬워요. 정답: mekan

The sentence means 'There is a spacious place here.' 'Mekan' refers to a physical space.

fill blank A1

O ___ çok kalabalık.

정답! 아쉬워요. 정답: mekan

The sentence means 'That place is very crowded.' 'Mekan' refers to a location.

fill blank A1

Dans etmek için iyi bir ___ arıyorum.

정답! 아쉬워요. 정답: mekan

The sentence means 'I am looking for a good place to dance.' 'Mekan' is suitable for a venue or place.

fill blank A1

Bu ___ sessiz mi?

정답! 아쉬워요. 정답: mekan

The sentence means 'Is this place quiet?' 'Mekan' fits the context of a location.

multiple choice A1

Which word means 'place' or 'venue'?

정답! 아쉬워요. 정답: mekan

Mekan directly translates to 'place', 'space', or 'venue'.

multiple choice A1

Bu güzel bir ___.

정답! 아쉬워요. 정답: mekan

The sentence means 'This is a beautiful place.' 'Mekan' fits perfectly here.

multiple choice A1

Neresi senin favori ___?

정답! 아쉬워요. 정답: mekan

The sentence asks 'Where is your favorite place?' 'Mekan' is the correct word.

true false A1

The word 'mekan' can be used to describe a concert venue.

정답! 아쉬워요. 정답:

'Mekan' means place, space, or venue, so it can be used for a concert venue.

true false A1

A 'mekan' is always a very large building.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Mekan just means 'place' or 'space'; it doesn't specify size. It can be small or large.

true false A1

You can use 'mekan' to talk about a coffee shop.

정답! 아쉬워요. 정답:

A coffee shop is a type of venue or place, so 'mekan' is appropriate.

listening A1

This is a very beautiful place.

정답! 아쉬워요. 정답: Burası çok güzel bir mekan.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A1

Where is the concert venue?

정답! 아쉬워요. 정답: Konser mekanı nerede?
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A1

This place is very crowded.

정답! 아쉬워요. 정답: Bu mekan çok kalabalık.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

Favori mekanın neresi?

Focus: mekanın

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

Yeni mekan açıldı mı?

Focus: mekan

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

Burası senin için iyi bir mekan mı?

Focus: mekan mı

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A1

Write a short sentence about a place you like. Use 'mekan'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Evim benim en sevdiğim mekan.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A1

Imagine you are describing a small shop. Write one sentence using 'mekan'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Bu küçük dükkan hoş bir mekan.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A1

You are inviting a friend to a coffee shop. Write a sentence using 'mekan'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Bu kahve dükkanı güzel bir mekan.

정답! 아쉬워요. 정답:
reading A1

Ayşe nerede yürüyor?

Read this passage:

Merhaba! Ben Ayşe. Bugün parkta yürüyorum. Park çok büyük bir mekan. Burada çok ağaç var.

Ayşe nerede yürüyor?

정답! 아쉬워요. 정답: Parkta

The passage says 'Bugün parkta yürüyorum.' which means 'Today I am walking in the park.'

정답! 아쉬워요. 정답: Parkta

The passage says 'Bugün parkta yürüyorum.' which means 'Today I am walking in the park.'

reading A1

Bu kafe nasıl bir mekan?

Read this passage:

Bu kafe çok popüler bir mekan. İnsanlar burada kahve içiyor ve sohbet ediyor. Müzik çok güzel.

Bu kafe nasıl bir mekan?

정답! 아쉬워요. 정답: Popüler

The passage states 'Bu kafe çok popüler bir mekan.'

정답! 아쉬워요. 정답: Popüler

The passage states 'Bu kafe çok popüler bir mekan.'

reading A1

Yeni ev nasıl bir mekan?

Read this passage:

Benim yeni evim çok geniş bir mekan. Büyük bir oturma odası ve iki yatak odası var. Balkon da çok güzel.

Yeni ev nasıl bir mekan?

정답! 아쉬워요. 정답: Geniş

The passage says 'Benim yeni evim çok geniş bir mekan.' which means 'My new home is a very spacious place.'

정답! 아쉬워요. 정답: Geniş

The passage says 'Benim yeni evim çok geniş bir mekan.' which means 'My new home is a very spacious place.'

sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Bu güzel bir mekan.

This means 'This is a beautiful place.'

sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Nereye gidelim? Başka bir mekan var mı?

This translates to 'Where shall we go? Is there another place?'

sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Yeni mekan çok ferah.

This means 'The new venue is very spacious.'

listening A2

This is a very nice place.

정답! 아쉬워요. 정답: Burası çok güzel bir mekan.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A2

Where is the new venue?

정답! 아쉬워요. 정답: Yeni mekan nerede?
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A2

This place is very crowded.

정답! 아쉬워요. 정답: Bu mekan çok kalabalık.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A2

Read this aloud:

Benim favori mekanım neresi?

Focus: mekanım

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A2

Read this aloud:

Bu mekan senin için uygun mu?

Focus: uygun mu

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A2

Read this aloud:

Şehrin en iyi mekanı burası.

Focus: Şehrin

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A2

Use 'mekan' in a sentence to describe your favorite cafe.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Benim favori kafem çok güzel bir mekan.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A2

Write a sentence using 'mekan' to talk about a good place for a party.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Bu parti için iyi bir mekan.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A2

Describe your ideal study spot using 'mekan'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Sakin bir kütüphane benim için ideal bir ders çalışma mekanı.

정답! 아쉬워요. 정답:
reading A2

Ayşe'nin ev ararken en çok dikkat ettiği şey nedir?

Read this passage:

Ayşe yeni bir ev arıyor. Şehrin merkezinde küçük bir daire istiyor. Onun için önemli olan, evin sakin bir mekan olması.

Ayşe'nin ev ararken en çok dikkat ettiği şey nedir?

정답! 아쉬워요. 정답: Evin sakin bir mekan olması

Parçada Ayşe'nin sakin bir mekan istediği belirtiliyor.

정답! 아쉬워요. 정답: Evin sakin bir mekan olması

Parçada Ayşe'nin sakin bir mekan istediği belirtiliyor.

reading A2

Arkadaşların buluştuğu yer nasıl bir mekan?

Read this passage:

Bu hafta sonu arkadaşlarla buluşmak istiyoruz. Yeni bir kafe keşfettik, orası çok şirin bir mekan. Hepimiz orayı çok sevdik.

Arkadaşların buluştuğu yer nasıl bir mekan?

정답! 아쉬워요. 정답: Şirin

Parçada 'çok şirin bir mekan' ifadesi geçiyor.

정답! 아쉬워요. 정답: Şirin

Parçada 'çok şirin bir mekan' ifadesi geçiyor.

reading A2

Toplantı nerede yapılacak?

Read this passage:

Yarın iş toplantımız var. Toplantı için şehir dışındaki büyük bir otelde özel bir mekan ayırttık. Herkesin rahat etmesi önemli.

Toplantı nerede yapılacak?

정답! 아쉬워요. 정답: Şehir dışındaki büyük bir otelde

Metinde 'şehir dışındaki büyük bir otelde özel bir mekan ayırttık' yazıyor.

정답! 아쉬워요. 정답: Şehir dışındaki büyük bir otelde

Metinde 'şehir dışındaki büyük bir otelde özel bir mekan ayırttık' yazıyor.

sentence order A2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Bu güzel bir mekan.

'Bu' (This) starts the sentence, followed by the adjective 'güzel' (beautiful), the indefinite article 'bir' (a/an), and then the noun 'mekan' (place).

sentence order A2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Yeni mekan çok büyük.

'Yeni' (New) modifies 'mekan' (place). 'Çok' (very) intensifies 'büyük' (big).

sentence order A2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Burası benim favori mekanım.

'Burası' (This place) starts the sentence. 'Benim' (my) shows possession, followed by the adjective 'favori' (favorite) and the noun 'mekanım' (my place).

listening B1

This place is very beautiful, isn't it?

정답! 아쉬워요. 정답: Bu mekan çok güzel, değil mi?
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B1

A new venue opened, did you hear?

정답! 아쉬워요. 정답: Yeni bir mekan açıldı, duydun mu?
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B1

The atmosphere of this place is wonderful.

정답! 아쉬워요. 정답: Bu mekanın atmosferi harika.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

Favori mekanın neresi?

Focus: mekanın neresi

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

Şehrimizdeki en iyi mekanları bana anlat.

Focus: mekanları bana anlat

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

Bu mekanın hangi özelliklerini seviyorsun?

Focus: özelliklerini seviyorsun

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B1

Hayalinizdeki bir mekanı anlatın. Nerede? Nasıl görünüyor? Ne hissediyorsunuz orada?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Hayalimdeki mekan, Ege Denizi'ne bakan küçük bir kasabada. Eski taş evleri ve dar sokakları var. Orada huzurlu ve mutlu hissediyorum.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B1

Şehrinizde en sevdiğiniz üç mekanı ve neden sevdiğinizi yazın.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Şehrimde en sevdiğim mekanlardan biri, tarihi bir park çünkü orada yürüyüş yapmayı seviyorum. İkincisi, küçük bir kafe, kahvesi çok güzel. Üçüncüsü, sahil, gün batımını izlemek harika.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B1

Bir arkadaşınıza doğum günü partisi için bir mekan tavsiye edin. Neden bu mekanı seçtiğinizi açıklayın.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Doğum günü partisi için 'Yeşil Bahçe' kafeyi tavsiye ederim. Geniş bir bahçesi var ve müzik için uygun bir mekan. Ayrıca yemekleri de çok lezzetli.

정답! 아쉬워요. 정답:
reading B1

Metne göre, mekan nasıldı?

Read this passage:

Dün akşam arkadaşlarla yeni açılan bir mekana gittik. Mekanın dekorasyonu çok modern ve şıktı. Menüde birçok farklı yemek vardı. Hepimiz çok eğlendik.

Metne göre, mekan nasıldı?

정답! 아쉬워요. 정답: Modern ve şıktı.

Metinde mekanın dekorasyonunun modern ve şık olduğu belirtilmiştir.

정답! 아쉬워요. 정답: Modern ve şıktı.

Metinde mekanın dekorasyonunun modern ve şık olduğu belirtilmiştir.

reading B1

Tatil için seçilen mekanın en belirgin özelliği nedir?

Read this passage:

Bu yaz tatil için Fethiye'ye gideceğiz. Orada kalacağımız mekan çok güzel bir otel. Denize sıfır ve harika manzarası var. Her gün denize girebiliriz.

Tatil için seçilen mekanın en belirgin özelliği nedir?

정답! 아쉬워요. 정답: Denize sıfır ve manzaralı olması

Metinde otelin 'denize sıfır ve harika manzarası var' denmektedir.

정답! 아쉬워요. 정답: Denize sıfır ve manzaralı olması

Metinde otelin 'denize sıfır ve harika manzarası var' denmektedir.

reading B1

İstanbul'daki tarihi ve kültürel mekanlar ne tür yerlerdir?

Read this passage:

İstanbul'da birçok tarihi ve kültürel mekan bulunmaktadır. Ayasofya, Sultanahmet Camii ve Topkapı Sarayı bunlardan sadece birkaçıdır. Bu mekanlar her yıl binlerce turist ağırlamaktadır.

İstanbul'daki tarihi ve kültürel mekanlar ne tür yerlerdir?

정답! 아쉬워요. 정답: Tarihi binalar ve müzeler

Ayasofya, Sultanahmet Camii ve Topkapı Sarayı gibi örnekler, tarihi binaları ve müzeleri temsil etmektedir.

정답! 아쉬워요. 정답: Tarihi binalar ve müzeler

Ayasofya, Sultanahmet Camii ve Topkapı Sarayı gibi örnekler, tarihi binaları ve müzeleri temsil etmektedir.

fill blank B2

Bu akşamki parti için yeni bir ___ bakıyoruz. (We are looking for a new ___ for tonight's party.)

정답! 아쉬워요. 정답: mekana

The dative case '-a' is needed here because 'bakıyoruz' (we are looking) implies direction towards a place.

fill blank B2

Şehrin en popüler ___ biri burası. (This is one of the city's most popular ___.)

정답! 아쉬워요. 정답: mekanlarından

The ablative case '-dan' is used with 'biri' (one of) to indicate selection from a group. The plural 'mekanlar' and the possessive suffix '-ı' are also needed for 'the city's popular places'.

fill blank B2

Yeni açılan kahve ___ çok beğendim. (I really liked the newly opened coffee ___.)

정답! 아쉬워요. 정답: mekanını

The accusative case '-ı' is used here because 'mekan' is the direct object of the verb 'beğendim' (I liked).

fill blank B2

Toplantı için uygun bir ___ ayarlamamız gerekiyor. (We need to arrange a suitable ___ for the meeting.)

정답! 아쉬워요. 정답: mekan

'Mekan' is used in its nominative form as a general direct object before the verb 'ayarlamamız gerekiyor' (we need to arrange).

fill blank B2

Bu tarihi ___ atmosferi harika. (The atmosphere of this historical ___ is wonderful.)

정답! 아쉬워요. 정답: mekanın

The genitive case '-ın' is used to show possession, indicating 'the atmosphere of this historical place'.

fill blank B2

Hafta sonu arkadaşlarımla farklı bir ___ gittik. (Last weekend, my friends and I went to a different ___.)

정답! 아쉬워요. 정답: mekana

The dative case '-a' is used to indicate direction towards a place with the verb 'gittik' (we went).

multiple choice B2

Which word best completes the sentence: 'Düğün için güzel bir _______ bakıyoruz.'

정답! 아쉬워요. 정답: mekan

The sentence means 'We are looking for a beautiful (mekan) for the wedding.' 'Mekan' fits perfectly here.

multiple choice B2

Choose the most appropriate word to fill in the blank: 'Bu _______ çok kalabalık, başka bir yere gidelim mi?'

정답! 아쉬워요. 정답: mekan

The sentence translates to 'This (mekan) is very crowded, shall we go somewhere else?' 'Mekan' refers to the place.

multiple choice B2

Which of the following sentences uses 'mekan' correctly?

정답! 아쉬워요. 정답: Hepsi doğru.

All three sentences use 'mekan' appropriately to refer to a place or venue.

true false B2

The sentence 'Bu mekanın dekorasyonu çok modern.' means 'The decoration of this place is very modern.'

정답! 아쉬워요. 정답:

'Mekan' indeed refers to 'place' in this context.

true false B2

If someone says 'Yeni bir mekan keşfettik.', they mean 'We discovered a new dish.'

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

'Mekan' means 'place' or 'venue', not 'dish'. So, 'Yeni bir mekan keşfettik' means 'We discovered a new place.'

true false B2

You can use 'mekan' to talk about a concert venue.

정답! 아쉬워요. 정답:

'Mekan' can refer to a venue for events, including concerts.

listening B2

The speaker is asking if a place is wonderful.

정답! 아쉬워요. 정답: Burası harika bir mekan, değil mi?
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B2

The speaker is talking about a new and popular venue.

정답! 아쉬워요. 정답: Yeni açılan mekan çok popüler oldu.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B2

The speaker is impressed by the atmosphere of a place.

정답! 아쉬워요. 정답: Bu mekanın atmosferi beni çok etkiledi.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B2

Read this aloud:

En sevdiğin mekan neresi ve neden?

Focus: mekan, neresi, neden

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B2

Read this aloud:

Arkadaşlarınla buluşmak için genellikle hangi mekanı tercih edersin?

Focus: arkadaşlarınla, buluşmak, genellikle, hangi, mekanı, tercih

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B2

Read this aloud:

Hayalindeki mekan nasıl bir yer olurdu? Detaylıca anlat.

Focus: hayalindeki, mekan, nasıl, bir, yer, olurdu, detaylıca, anlat

정답! 아쉬워요. 정답:
sentence order B2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Şehirde yeni bir kafe açıldı.

The correct order is 'in the city, a new cafe opened'.

sentence order B2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Toplantı için uygun bir mekan arıyoruz.

The correct order is 'for the meeting, a suitable venue we are looking for'.

sentence order B2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Bu mekan çok geniş ve ferah.

The correct order is 'this place is very spacious and airy'.

fill blank C1

O, şehrin en iyi konser ___ arıyordu.

정답! 아쉬워요. 정답: mekanını

Here, 'mekan' is the direct object of 'arıyordu' (was looking for), requiring the definite accusative suffix -ı/-i/-u/-ü. Since 'mekan' ends in a consonant and the last vowel is 'a', it takes '-ı'. The possessive suffix 'konser' implies 'of the concert', making it 'konser mekanı' (concert venue), which then takes the definite accusative suffix.

fill blank C1

Yeni açılan kafe, gençler için popüler bir sosyalleşme ___ dönüştü.

정답! 아쉬워요. 정답: mekanına

'Dönüştü' (turned into) takes the dative case (-a/-e). So, 'popüler bir sosyalleşme mekanı' (a popular socialization place) becomes 'popüler bir sosyalleşme mekanına' (into a popular socialization place).

fill blank C1

Bu eski depo, sanatçılar için harika bir sergi ___ olarak değerlendirildi.

정답! 아쉬워요. 정답: mekanı

Here, 'sergi mekanı' forms a compound noun meaning 'exhibition venue'. 'Olarak' (as) takes the noun in its nominative form.

fill blank C1

Yaz aylarında açık hava sinemaları, keyifli vakit geçirmek için ideal ___ haline gelir.

정답! 아쉬워요. 정답: mekanlara

'Haline gelir' (becomes) takes the dative case (-a/-e) to indicate the state or place something turns into. Since 'mekanlar' (places) is plural, it becomes 'mekanlara'.

fill blank C1

Düğün için uygun bir ___ bulmak, en zorlu görevlerden biriydi.

정답! 아쉬워요. 정답: mekan

'Uygun bir mekan' (a suitable venue) is the object of 'bulmak' (to find). Here, 'mekan' functions as an indefinite object, so it remains in the nominative case.

fill blank C1

Toplantılarımızı genellikle sakin ve ferah ___ tercih ediyoruz.

정답! 아쉬워요. 정답: mekanlarda

'Tercih ediyoruz' (we prefer) here implies 'in/at which places we prefer', thus requiring the locative case (-da/-de). Since 'mekanlar' (places) is plural, it becomes 'mekanlarda'.

multiple choice C1

Choose the most appropriate word to complete the sentence: 'Bu yeni kafe, gençler için harika bir sosyalleşme ____.'

정답! 아쉬워요. 정답: mekan

'Mekan' fits perfectly here as 'a great socializing venue' for young people. 'Zaman' means time, 'eşya' means item/thing, and 'duygu' means feeling.

multiple choice C1

Which of the following sentences uses 'mekan' correctly in the context of 'space' or 'area'?

정답! 아쉬워요. 정답: Kitap okurken sessiz bir mekan bulmak önemlidir.

In this sentence, 'mekan' is used correctly to mean 'a quiet space' for reading. The other options use 'mekan' incorrectly or in an unnatural context.

multiple choice C1

Which option best translates the underlined word in the sentence: 'Bu şehrin tarihi mekanları turistlerin ilgisini çekiyor.'

정답! 아쉬워요. 정답: historical venues

'Mekan' here refers to 'venues' or 'places' of historical significance.

true false C1

The sentence 'Konser için uygun bir mekan bulmak zor oldu.' means 'It was difficult to find a suitable time for the concert.'

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

No, 'mekan' means 'venue' or 'place', not 'time'. The sentence means 'It was difficult to find a suitable venue for the concert.'

true false C1

When someone says 'Burası gerçekten güzel bir mekan!', they are likely referring to the aesthetic quality of a place or venue.

정답! 아쉬워요. 정답:

Yes, 'güzel bir mekan' directly translates to 'a beautiful place/venue', indicating an appreciation for its aesthetics.

true false C1

The phrase 'mekan değiştirmek' means 'to change one's mind'.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

'Mekan değiştirmek' literally means 'to change place/venue', not 'to change one's mind'. 'Fikir değiştirmek' would be 'to change one's mind'.

listening C1

Think about a place you've visited before.

정답! 아쉬워요. 정답: Bu mekanda daha önce bulunmuştum, atmosferi harikaydı.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C1

Consider a new, popular spot in town.

정답! 아쉬워요. 정답: Yeni açılan mekan çok popüler, rezervasyon yaptırmadan yer bulmak zor.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C1

Imagine a spacious venue for a concert.

정답! 아쉬워요. 정답: Konser için seçilen mekan oldukça geniş ve ferah bir alana sahipti.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C1

Read this aloud:

Bu mekanın dekorasyonu hakkında ne düşünüyorsunuz?

Focus: mekanın

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C1

Read this aloud:

Toplantı için daha uygun bir mekan öneriniz var mı?

Focus: öneriniz

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C1

Read this aloud:

Şehrin en güzel mekanlarından biri olarak burayı tavsiye ederim.

Focus: tavsiye ederim

정답! 아쉬워요. 정답:
sentence order C1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Yeni bir mekan keşfettik.

This sentence means 'We discovered a new place.' In Turkish, adjectives typically come before the nouns they modify. 'Yeni' (new) modifies 'mekan' (place). 'Bir' means 'a/an'.

sentence order C1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Bu mekanın atmosferi çok güzel.

This sentence translates to 'The atmosphere of this place is very beautiful.' 'Mekanın' is the genitive form of 'mekan', indicating possession, and 'atmosferi' is the possessive form of 'atmosfer' (atmosphere).

sentence order C1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Toplantı için uygun bir mekan arıyoruz.

This sentence means 'We are looking for a suitable venue for the meeting.' 'Toplantı için' means 'for the meeting', 'uygun' means 'suitable', and 'arıyoruz' is 'we are looking for'.

fill blank C2

Bu tarihi ___ içinde binlerce anı gizli.

정답! 아쉬워요. 정답: mekan

The sentence refers to a historical 'place' or 'venue' where memories are hidden. 'Mekan' fits this context perfectly. 'Zaman' (time), 'olay' (event), and 'insan' (person) do not make sense in this context.

fill blank C2

Sanat galerisi, şehrin en gözde sergi ___larından biri haline geldi.

정답! 아쉬워요. 정답: mekanlarından

The sentence indicates that the art gallery has become one of the most popular exhibition 'venues' or 'places' in the city. 'Mekanlarından' (from its places/venues) is the correct choice. The other options are irrelevant.

fill blank C2

Yeni açılan kafe, gençlerin buluşma ___ı oldu.

정답! 아쉬워요. 정답: mekanı

The sentence states that the newly opened cafe became a meeting 'place' for young people. 'Mekanı' (its place/venue) is the appropriate word. The other options don't fit the context.

fill blank C2

Konser için belirlenen ___ oldukça geniş ve ferahtı.

정답! 아쉬워요. 정답: mekan

The sentence describes the 'venue' or 'place' chosen for the concert as spacious and airy. 'Mekan' is the correct term. 'Hava' (air), 'ses' (sound), and 'ışık' (light) do not refer to the location itself.

fill blank C2

Bu özel akşam yemeği için romantik bir ___ seçtik.

정답! 아쉬워요. 정답: mekan

The sentence implies that a romantic 'place' or 'venue' was chosen for a special dinner. 'Mekan' is the most suitable word here. 'Zaman' (time), 'yemek' (food), and 'müzik' (music) are not places.

fill blank C2

Film çekimleri için uygun bir ___ arayışı içindeydiler.

정답! 아쉬워요. 정답: mekan

The sentence states that they were searching for a suitable 'location' or 'place' for filming. 'Mekan' is the correct word. 'Oyuncu' (actor), 'senaryo' (script), and 'kamera' (camera) are related to filmmaking but not to the physical location.

multiple choice C2

Which of the following best describes 'mekan' in the sentence: 'Düğün için çok güzel bir mekan seçtiler.'?

정답! 아쉬워요. 정답: C) A venue for an event

In this context, 'mekan' refers to a place chosen for a wedding, which is an event, making 'venue' the most appropriate meaning.

multiple choice C2

What is the most appropriate translation for 'Bu mekanın atmosferi harika!'?

정답! 아쉬워요. 정답: B) The atmosphere of this venue is great!

'Atmosfer' means atmosphere, and 'mekan' can be translated as 'venue' or 'place' depending on context. Given 'atmosfer', 'venue' fits well.

multiple choice C2

If someone says 'Bana daha geniş bir mekan lazım.', what are they most likely requesting?

정답! 아쉬워요. 정답: B) A larger space or area

'Geniş' means wide or spacious, and combined with 'mekan', it clearly indicates a need for a larger space or area.

true false C2

The word 'mekan' can only refer to a physical building or structure.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

While 'mekan' often refers to physical buildings or venues, it can also refer to a more general 'space' or 'area' that might not be a defined building.

true false C2

When 'mekan' is used in the context of an event like a concert or party, it usually means 'venue'.

정답! 아쉬워요. 정답:

In the context of events, 'mekan' is frequently used to denote the specific location where the event is taking place, making 'venue' a fitting translation.

true false C2

The sentence 'Bu mekanın tarihi çok eski.' implies that the 'mekan' is a newly built structure.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

'Tarihi çok eski' means its history is very old, which directly contradicts the idea of it being newly built.

listening C2

Think about popular gathering places.

정답! 아쉬워요. 정답: Bu mekan, şehrin en gözde buluşma noktalarından biri haline geldi.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C2

Consider what happens at a crime scene.

정답! 아쉬워요. 정답: Olay yerine intikal eden ekipler, mekanın detaylı bir incelemesini başlattı.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C2

Imagine an art exhibition.

정답! 아쉬워요. 정답: Yeni sergi için belirlenen mekan, sanat eserlerinin görselliğini ön plana çıkaracak şekilde tasarlandı.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C2

Read this aloud:

Bu mekanın tarihi dokusu korunarak modern bir işlev kazandırıldı.

Focus: mekanın, dokusu, korunarak, kazandırıldı

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C2

Read this aloud:

Etkinliğin yapılacağı mekan konusunda henüz net bir karar verilmedi.

Focus: etkinliğin, yapılacağı, konusunda, verilmedi

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C2

Read this aloud:

Sanatçı, eserlerini sergilemek için alternatif bir mekan arayışına girdi.

Focus: sanatçı, eserlerini, sergilemek, arayışına

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C2

Imagine you are reviewing a newly opened art gallery. Describe the 'mekan' (venue/space) in detail, focusing on its atmosphere, design, and how it contributes to the overall experience of the art. Use at least 75 words.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Yeni açılan sanat galerisi, ziyaretçiyi içeri adım attığı anda büyüleyen bir atmosfere sahip. Yüksek tavanlar ve geniş pencereler sayesinde 'mekan' oldukça ferah ve aydınlık. İç tasarım, sergilenen eserleri ön plana çıkaracak şekilde minimalist tutulmuş; ahşap ve betonun uyumu sıcak ama modern bir hava katıyor. Her bir köşede, sanat eserleriyle bütünleşen küçük oturma alanları düşünülmüş, bu da ziyaretçilerin eserleri daha rahat bir şekilde deneyimlemesini sağlıyor. 'Mekan'ın akustiği de dikkat çekici; hafif bir müzik, genel estetiğe katkıda bulunuyor. Genel olarak, bu 'mekan' sanatın ruhunu yansıtan ve ziyaretçiyi içine çeken etkileyici bir deneyim sunuyor.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C2

You are writing a short story. One of the characters is searching for a hidden 'mekan' (place/locale) that holds a significant secret. Describe the journey to this 'mekan' and the initial impression it makes upon discovery. Focus on sensory details.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Eski bir harita üzerindeki soluk izleri takip ederek, sık ağaçların arasına gizlenmiş dar ve yosunlu bir patikadan ilerledim. Güneş ışıkları zar zor içeri süzülüyordu ve etrafı nemli bir toprak kokusu sarmıştı. Sonunda, patika aniden bitince karşıma çıktı o 'mekan'. Yüksek, taş duvarları sarmaşıklarla kaplı, terk edilmiş bir kulübe gibi görünüyordu. Penceresiz ve kapısı çökmüş bu yapı, etrafındaki sessizliği daha da derinleştiriyordu. İçeriye adım atmadan önce bile, buranın bin yıllık sırları barındıran esrarengiz bir yer olduğu hissi, tüm benliğimi sarmıştı. Hava soğuk ve durgundu, adeta zaman burada donup kalmıştı.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C2

Write a critical review of a new restaurant, focusing on how the 'mekan' (venue) itself contributes to or detracts from the dining experience. Consider aspects like layout, decor, lighting, and overall ambiance. Use at least 75 words.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Yeni açılan 'Lezzetli Köşe' adlı restoranın 'mekan'ı, ne yazık ki yemek kalitesini gölgede bırakıyor. İç tasarım, modern olmayı hedeflerken, soğuk ve samimiyetsiz bir atmosfere yol açmış. Aşırı parlak spot ışıklar, özellikle akşam yemeği için gelen misafirler için rahatsız edici. Masa düzeni çok sıkışık; diğer müşterilerin konuşmalarını duymadan kendi masanızda sohbet etmek neredeyse imkansız. 'Mekan'ın akustiği de bir felaket; her ses duvarlardan yansıyarak gürültülü bir kaos yaratıyor. Bu durum, lezzetli yemekleri bile tam olarak deneyimlemenizi engelliyor ve genel olarak keyifli bir akşam yemeği yerine hızlıca çıkmak isteyeceğiniz bir yer haline getiriyor.

정답! 아쉬워요. 정답:
reading C2

Metne göre, tarihi kütüphaneyi şehirdeki diğer 'mekan'lardan ayıran özellikler nelerdir?

Read this passage:

Şehrin en gözde 'mekan'larından biri olan tarihi kütüphane, sadece kitaplarıyla değil, mimarisiyle de ziyaretçilerini büyüler. Yüksek, işlemeli tavanları, devasa ahşap rafları ve bol ışık alan geniş okuma salonlarıyla burası, bilginin ve huzurun iç içe geçtiği bir yerdir. Her köşe başında, farklı bir hikaye fısıldayan eski heykeller bulunur. Bu 'mekan', her yaştan insan için hem bir öğrenme alanı hem de bir kaçış noktası sunar.

Metne göre, tarihi kütüphaneyi şehirdeki diğer 'mekan'lardan ayıran özellikler nelerdir?

정답! 아쉬워요. 정답: Sadece kitaplarıyla değil, mimarisiyle de büyülemesi.

Metinde 'sadece kitaplarıyla değil, mimarisiyle de ziyaretçilerini büyüler' ifadesi, kütüphaneyi diğer yerlerden ayıran temel özellik olarak belirtilmiştir.

정답! 아쉬워요. 정답: Sadece kitaplarıyla değil, mimarisiyle de büyülemesi.

Metinde 'sadece kitaplarıyla değil, mimarisiyle de ziyaretçilerini büyüler' ifadesi, kütüphaneyi diğer yerlerden ayıran temel özellik olarak belirtilmiştir.

reading C2

Bu 'mekan'ın popülaritesine rağmen bazı olumsuz yönleri nelerdir?

Read this passage:

Gece hayatının kalbi sayılan bu yeni 'mekan', şehirdeki eğlence anlayışına farklı bir boyut getirdi. Canlı müzik performansları, eşsiz kokteylleri ve etkileyici ambiyansıyla kısa sürede popüler oldu. Dans pisti her daim dolu, enerji tavan yapmış durumda. Ancak, bazen aşırı kalabalık olması, 'mekan'ın sunduğu deneyimi olumsuz etkileyebiliyor. Girişteki uzun kuyruklar ve içerideki itiş kakış, bazı müşterileri rahatsız ediyor.

Bu 'mekan'ın popülaritesine rağmen bazı olumsuz yönleri nelerdir?

정답! 아쉬워요. 정답: Aşırı kalabalık olması ve giriş kuyruklarının uzunluğu.

Metinde 'bazen aşırı kalabalık olması' ve 'Girişteki uzun kuyruklar ve içerideki itiş kakış' olumsuz yönler olarak açıkça belirtilmiştir.

정답! 아쉬워요. 정답: Aşırı kalabalık olması ve giriş kuyruklarının uzunluğu.

Metinde 'bazen aşırı kalabalık olması' ve 'Girişteki uzun kuyruklar ve içerideki itiş kakış' olumsuz yönler olarak açıkça belirtilmiştir.

reading C2

Sanatçının 'mekan' seçimi, geleneksel sanat algısını nasıl etkilemiştir?

Read this passage:

Sanatçı, yeni sergisini alışılmadık bir 'mekan'da açtı: Terk edilmiş bir fabrika. Paslı demirler, kırık pencereler ve duvarlardaki graffitiler, eserlerle beklenmedik bir uyum içindeydi. Bu 'mekan', sanatın sadece steril galerilerde değil, hayatın içinde, sıradışı yerlerde de var olabileceğini gösterdi. Ziyaretçiler, hem eserlere hem de 'mekan'ın kendi hikayesine hayran kaldı. Bu deneyim, geleneksel sanat algısını sorgulattı.

Sanatçının 'mekan' seçimi, geleneksel sanat algısını nasıl etkilemiştir?

정답! 아쉬워요. 정답: Sanatın sıradan yerlerde de var olabileceğini göstererek bu algıyı sorgulatmıştır.

Metinde 'Sanatın sadece steril galerilerde değil, hayatın içinde, sıradışı yerlerde de var olabileceğini gösterdi. Bu deneyim, geleneksel sanat algısını sorgulattı.' ifadeleri, doğru cevabı işaret etmektedir.

정답! 아쉬워요. 정답: Sanatın sıradan yerlerde de var olabileceğini göstererek bu algıyı sorgulatmıştır.

Metinde 'Sanatın sadece steril galerilerde değil, hayatın içinde, sıradışı yerlerde de var olabileceğini gösterdi. Bu deneyim, geleneksel sanat algısını sorgulattı.' ifadeleri, doğru cevabı işaret etmektedir.

sentence order C2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Bu yeni mekan şehrin en gözde yerlerinden biri oldu.

This sentence describes how a new venue became one of the most popular places in the city. The word order follows standard Turkish sentence structure, with the subject 'Bu yeni mekan' (This new venue) at the beginning, followed by the predicate 'şehrin en gözde yerlerinden biri oldu' (became one of the city's most favorite places).

sentence order C2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Etkinlik için uygun bir mekan arayışımız devam ediyor.

This sentence talks about the ongoing search for a suitable venue for an event. 'Etkinlik için' (For the event) sets the context, followed by 'uygun bir mekan arayışımız' (our search for a suitable venue), and 'devam ediyor' (continues) as the predicate.

sentence order C2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: O dar ve loş mekan yaratıcı fikirlerin ortaya çıkmasına engel oluyordu.

This sentence describes how a narrow and dim space hindered the emergence of creative ideas. 'O dar ve loş mekan' (That narrow and dim space) is the subject, followed by 'yaratıcı fikirlerin ortaya çıkmasına' (the emergence of creative ideas) as the indirect object, and 'engel oluyordu' (was hindering) as the predicate.

/ 138 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!