A1 Collocation 중립 1분 분량

拿东西

ná dōng xi

Take things

Phrase in 30 Seconds

Use {拿|ná}{东西|dōngxi} when you are picking up, carrying, or fetching physical objects in your daily life.

  • Means: To take, hold, or fetch physical items.
  • Used in: Asking for help, shopping, or tidying up.
  • Don't confuse: {拿|ná} (take/carry) with {买|mǎi} (buy) or {带|dài} (bring).
Hand reaching + Object = {拿|ná}{东西|dōngxi}

내 수준에 맞는 설명:

This phrase means to pick up things. You use it when you hold or move objects.
It is a common collocation for physical interaction. Use it when fetching items or asking for assistance with carrying luggage or shopping.
This phrase functions as a versatile verb-object pair for handling physical goods. It is essential for navigating daily errands and social interactions where physical assistance is required.
While semantically simple, it serves as a foundational building block for more complex sentence structures involving the {把|bǎ} construction, allowing for precise control over object movement in discourse.
The collocation demonstrates the pragmatic efficiency of Chinese. By using a generic noun like {东西|dōngxi}, speakers can maintain fluidity in conversation before specifying the object, reflecting a high degree of lexical economy.
From a cognitive linguistic perspective, {拿|ná}{东西|dōngxi} maps the physical act of grasping onto the broader category of 'acquisition'. It exemplifies how high-frequency collocations stabilize the interface between agentive action and material objects in Mandarin.

To pick up or carry objects.

🌍

문화적 배경

Offering to carry things for others is a sign of respect.

💡

Politeness

Always add {一下|yīxià} to be polite.

💡

Politeness

Always add {一下|yīxià} to be polite.

셀프 테스트

Fill in the blank.

请帮我____一下东西。

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답:

We use '拿' for picking up objects.

🎉 점수: /1

연습 문제 은행

2 연습 문제
정답을 골라봐 Fill Blank

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답:
Fill in the blank. Fill Blank A1

请帮我____一下东西。

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답:

We use '拿' for picking up objects.

🎉 점수: /2

자주 묻는 질문

1 질문

No, only objects.

관련 표현

🔗

{带|dài}{东西|dōngxi}

similar

Bring things

어디서 쓸까?

🤝

Helping a friend

A: 我帮你{拿|ná}一下{东西|dōngxi}吧?

B: 太谢谢了!

informal
📦

At the post office

Staff: 请来{拿|ná}一下{东西|dōngxi}。

You: 好的,谢谢。

neutral

암기하기

기억법

Imagine a 'Naughty' (Na) monkey grabbing 'Things' (Dongxi) from your hand.

시각적 연상

A person with both hands full of shopping bags, struggling to open a door.

Rhyme

Grab the stuff, don't be rough, {拿|ná}{东西|dōngxi} is enough.

Story

Xiao Wang went to the store. He needed to {拿|ná} some {东西|dōngxi}. He grabbed a basket, filled it with {东西|dōngxi}, and walked home. It was a simple day of {拿|ná}{东西|dōngxi}.

In Other Languages

Similar to 'pick up stuff' in English or 'prendre des choses' in French.

Word Web

{拿|ná}{东西|dōngxi}{取|qǔ}{搬|bān}{带|dài}{手|shǒu}

챌린지

For 5 minutes today, narrate every object you pick up using the phrase.

Review in 1 day, 3 days, 1 week, and 1 month.

발음

강세 Even stress.

Rising tone.

격식 수준 스펙트럼

격식체
请协助提取物品。

请协助提取物品。 (Requesting help)

중립
请帮我{拿|ná}一下{东西|dōngxi}。

请帮我{拿|ná}一下{东西|dōngxi}。 (Requesting help)

비격식체
帮我拿一下东西。

帮我拿一下东西。 (Requesting help)

속어
帮我拿一下。

帮我拿一下。 (Requesting help)

Derived from the pictograph of a hand grasping an object.

Ancient:

재미있는 사실

The word for 'things' (东西) literally means East-West.

문화 노트

Offering to carry things for others is a sign of respect.

“我帮你拿东西吧。”

대화 시작하기

你今天需要拿什么东西吗?

자주 하는 실수

拿想法

有想法

literal translation
You cannot 'grab' an abstract idea. Use 'have' instead.

L1 Interference

0 1

In Other Languages

Spanish Very Similar

Coger cosas

Be careful, 'coger' has different connotations in Latin America.

French Very Similar

Prendre des choses

None, very similar usage.

German Very Similar

Dinge nehmen

German is more specific about the type of taking.

Japanese Very Similar

物を取る (Mono o toru)

Japanese particle 'o' is required.

Arabic Very Similar

يأخذ الأشياء (Ya'khudh al-ashya')

Arabic uses a definite article.

Chinese self

拿东西

None.

Korean moderate

물건을 가져가다 (Mulgeoneul gajyeogada)

Directionality is more explicit in Korean.

Portuguese Very Similar

Pegar coisas

None.

Spotted in the Real World

🎬

(2020)

“我去拿东西。”

Leaving the room.

혼동하기 쉬운

拿东西 {买|mǎi}{东西|dōngxi}

Learners think 'getting' always means 'buying'.

Use {拿|ná} for physical handling, {买|mǎi} for purchasing.

자주 묻는 질문 (1)

No, only objects.

usage contexts
도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!