15초 만에
- Achieve results through steady, long-term effort.
- Emphasizes patience and consistent dedication.
- Not for quick tasks or temporary goals.
- A formal expression of earned success.
뜻
이 문구는 느리거나 어렵게 느껴질 때조차도 무언가를 고수하는 마법에 관한 것입니다. 마치 씨앗을 심고 매일 인내심 있게 물을 주면서 결국에는 놀라운 것으로 자랄 것이라는 것을 아는 것과 같습니다. 그것은 인내, 일관된 노력, 그리고 장기적인 게임을 축하하며, 당신의 노력이 시간이 지남에 따라 결실을 맺을 것이라고 확신합니다.
주요 예문
3 / 10Texting a friend about a hobby
刚开始学吉他有点难,但我相信`久久为功`,总有一天我会弹得很好。
Learning guitar is a bit difficult at first, but I believe that through persistent effort, I'll be able to play well someday.
Instagram caption for a fitness journey
健身不是一朝一夕的事,需要`久久为功`。今天继续努力!💪
Fitness isn't achieved overnight; it requires persistent effort. Keep working hard today! 💪
Job interview answer
对于这个长期项目,我理解需要耐心和持续的投入,做到`久久为功`。
For this long-term project, I understand it requires patience and continuous investment, achieving results through persistent effort.
문화적 배경
Reflects the Confucian value of self-discipline.
Use in formal writing
Perfect for essays.
15초 만에
- Achieve results through steady, long-term effort.
- Emphasizes patience and consistent dedication.
- Not for quick tasks or temporary goals.
- A formal expression of earned success.
What It Means
This phrase, 久久为功 (jiǔ jiǔ wéi gōng), isn't just about working hard; it's about working *smartly* and *consistently* over a long haul. Think of it as the opposite of a quick fix or a flash in the pan. It’s the deep satisfaction of knowing your steady effort, day in and day out, is building something solid and lasting. It carries a vibe of quiet determination and earned success, like watching a marathon runner cross the finish line, not the sprinter.
How To Use It
You can use 久久为功 to encourage someone, to describe your own long-term project, or even to reflect on historical achievements. It fits perfectly when you want to emphasize that results take time and dedication. Imagine telling a friend learning guitar, "Don't give up! 久久为功, and you'll be shredding solos in no time." Or perhaps you're managing a team on a big project: "This phase requires patience, but remember, 久久为功 is our motto here."
Formality & Register
This phrase leans towards the formal side, but it's not stuffy. You’d see it in speeches, formal essays, or serious discussions. It’s a bit too elegant for a quick text message about grabbing coffee. Think of it as a phrase you’d use when you want to sound thoughtful and serious about a goal. It's like wearing a nice blazer to a meeting – appropriate and shows you mean business, but you can still crack a smile.
Real-Life Examples
- A student reflecting on their language learning journey: "Learning Mandarin has been tough, but I know that
久久为功will lead to fluency." - A CEO addressing employees about a new company strategy: "This transformation won't happen overnight. We need to embrace
久久为功." - A blogger writing about fitness: "My progress is slow, but I'm committed to the process.
久久为功is key." - A historical documentary discussing a great leader's achievements: "His vision and persistent efforts,
久久为功, shaped the nation."
When To Use It
Use 久久为功 when you want to highlight the importance of persistence and long-term commitment. It's ideal for situations where progress is gradual and requires sustained effort. Think about starting a business, mastering a skill, or even building a strong relationship. It's also great for motivational speeches or encouraging someone who feels discouraged by slow results. It’s the perfect phrase when you want to say, "Keep going, it’s worth it!"
When NOT To Use It
Avoid 久久为功 for quick tasks or short-term goals. If you just finished a 5-minute online quiz, don't say you achieved 久久为功. It’s also inappropriate for complaining about minor inconveniences; it’s meant for significant, long-term endeavors. Don't use it when you want to sound super casual or slangy – it's a bit too sophisticated for that. You wouldn't tell your friend you achieved 久久为功 by finally cleaning your room after a week.
Common Mistakes
- ✗
我今天久久为功了→ ✓我今天坚持努力了(Using it for a single day's effort) - ✗
这个项目需要久久为功→ ✓这个项目需要长期努力(Using it as a noun for 'effort' directly) - ✗
他久久为功地工作→ ✓他持之以恒地工作(Overusing it in very casual speech) - ✗
久久为功*is not* a verb; it's a concept or outcome.
Common Variations
While 久久为功 is quite standard, you might hear similar sentiments expressed more casually. Instead of the formal 久久为功, someone might say 持之以恒 (chí zhī yǐ héng - persevere consistently) or 水滴石穿 (shuǐ dī shí chuān - water drops pierce stone, emphasizing gradual impact). For younger generations or very informal settings, they might just say 坚持就是胜利 (jiān chí jiù shì shèng lì - persistence is victory) or even just 加油 (jiā yóu - keep going!).
Real Conversations
- Friend A: "Ugh, I've been studying for my exams for months, and I still feel like I know nothing!"
- Friend B: "Hey, don't get discouraged. Remember, 久久为功. Your hard work will pay off."
- Colleague 1: "This new software implementation is taking forever to get right."
- Colleague 2: "I know, but we're making progress. We just need to keep at it. 久久为功, right?"
Quick FAQ
- Q: Is
久久为功a verb? - A: No, it's not a verb. It describes the *result* or *principle* of achieving something through long-term, persistent effort. You achieve
久久为功, you don't *do*久久为功. - Q: Can I use it for learning a new dance move?
- A: Maybe, if you're talking about mastering a really complex choreography over weeks or months. But for learning a simple step, it's probably too grand.
사용 참고사항
This is a formal expression, best suited for written contexts or serious spoken situations like presentations or formal discussions. Avoid using it in casual chats or texts, as it might sound overly serious or even pretentious. Remember, it describes the principle or result of long-term effort, not the action itself.
Use in formal writing
Perfect for essays.
예시
10刚开始学吉他有点难,但我相信`久久为功`,总有一天我会弹得很好。
Learning guitar is a bit difficult at first, but I believe that through persistent effort, I'll be able to play well someday.
Here, `久久为功` is used to express confidence in future success through ongoing practice.
健身不是一朝一夕的事,需要`久久为功`。今天继续努力!💪
Fitness isn't achieved overnight; it requires persistent effort. Keep working hard today! 💪
Used here to frame a long-term fitness goal, encouraging followers.
对于这个长期项目,我理解需要耐心和持续的投入,做到`久久为功`。
For this long-term project, I understand it requires patience and continuous investment, achieving results through persistent effort.
Demonstrates understanding of long-term commitment and strategic patience in a professional context.
你的进步很明显,但要记住,语言学习的道路上,`久久为功`才是王道。
Your progress is evident, but remember, on the path of language learning, persistent effort is the key to success.
Offers formal encouragement, highlighting the principle of long-term success in learning.
这个研究课题非常深入,我们必须`久久为功`,才能得出可靠的结论。
This research topic is very profound; we must persist diligently over time to draw reliable conclusions.
Emphasizes the necessity of sustained effort for achieving significant academic results.
看到很多人几天就放弃了,但真正的挑战在于`久久为功`。
I see many people giving up after just a few days, but the real challenge lies in persistent effort.
A more reflective comment, contrasting short-term vs. long-term commitment.
我花了三个月才通关这个游戏,真是`久久为功`啊!哈哈。
It took me three months to beat this game, truly achieved through persistent effort! Haha.
A slightly humorous application, exaggerating the effort for a game.
回首过去,我才明白,所有的成长都源于那份`久久为功`的坚持。
Looking back, I finally understand that all growth stems from that persistent effort over time.
Expresses a deep emotional realization about personal development.
✗ 我今天努力工作,实现了久久为功。
✗ I worked hard today and achieved long-term success.
Incorrect because `久久为功` implies a long duration, not a single day's effort.
✗ 我们需要久久为功来完成这个项目。
✗ We need to long-long-for-achievement to complete this project.
Incorrect. `久久为功` is a noun phrase representing the outcome or principle, not an action verb.
셀프 테스트
Complete the sentence.
想要学好外语,必须______。
Learning a language requires long-term effort.
🎉 점수: /1
시각 학습 자료
연습 문제 은행
1 연습 문제想要学好外语,必须______。
Learning a language requires long-term effort.
🎉 점수: /1
비디오 튜토리얼
이 표현에 대한 YouTube 동영상 강좌를 찾아보세요.
자주 묻는 질문
1 질문No, it's too formal.
관련 표현
持之以恒
synonymPersist with perseverance