有条理
When something is 有条理 (yǒu tiáo lǐ), it means it's super organized, like everything has its own special place. Think about a tidy desk where all your books and pens are perfectly lined up – that's 有条理!
It's also about doing things in a step-by-step, clear way. If someone plans their day carefully and finishes tasks one by one, they are very 有条理. It helps things run smoothly and makes life easier!
When something is 有条理 (yǒu tiáolǐ), it means it's organized and logical. Think of it like a well-arranged desk or a clear plan. It implies a sense of order and structure.
For example, if a room is 有条理, everything is in its place. If a person works in a 有条理 way, they are systematic and efficient. This word is often used to describe how things are managed or presented, making them easy to understand or follow.
When we say something or someone is 有条理 (yǒu tiáo lǐ), we mean it's well-organized and systematic. Think of a meticulously organized desk, a person who plans their day efficiently, or even a well-structured argument. This word emphasizes order and a logical arrangement, making things clear and easy to understand or follow. It’s often used to describe positive qualities in people or processes.
When we say someone or something is 有条理 (yǒu tiáo lǐ), we mean they are very organized and systematic. Think of a well-arranged desk or a person who plans their tasks effectively.
This term is often used to describe habits, work, or even people themselves, highlighting their methodical approach. For example, a person who always completes tasks efficiently and without fuss could be described as 有条理.
It emphasizes clarity and order, making things easier to understand or manage. It’s a positive trait indicating good organization and logical thinking.
When we describe something or someone as 有条理 (yǒutiáolǐ), we mean they are well-organized and systematic. It's often used to commend someone who handles tasks methodically, or to describe a well-structured plan or environment. Think of it as having a clear and logical order, where everything has its place or follows a rational sequence. It’s a very positive descriptor, highlighting efficiency and clarity in arrangement or process.
有条理 30초 만에
- organized
- methodical
- systematic
§ What does 有条理 mean and when do people use it?
Alright, let's break down 有条理 (yǒu tiáo lǐ). This is a really useful phrase to know, especially when you're talking about how people manage things, how their thoughts are structured, or even how a room looks. At its core, 有条理 means 'organized,' 'methodical,' or 'systematic.' Think of it as describing something that is arranged in a neat, clear, and logical way.
When someone describes a person as 有条理, they're saying that person is good at planning, keeping things in order, and generally has their act together. They don't just jump into tasks; they think them through, set up a system, and follow it. This can apply to their work habits, their study methods, or even how they manage their personal life.
- DEFINITION
- Arranged in a neat and orderly way; methodical or systematic.
You'll hear 有条理 used in many contexts. For instance, if you're talking about a messy desk versus a tidy one, you'd say the tidy one is 有条理. If someone gives a clear, well-structured presentation, you can say their speech is 有条理. If a person always knows where their keys are, pays bills on time, and plans their day efficiently, they are a 有条理 person.
她的房间总是很有条理。
Here, 她的房间总是很有条理 (Tā de fángjiān zǒng shì hěn yǒu tiáo lǐ) translates to "Her room is always very organized/tidy." It directly describes the state of her room.
他是一个有条理的人,从不拖延。
And in this example, 他是一个有条理的人,从不拖延 (Tā shì yī gè yǒu tiáo lǐ de rén, cóng bù tuōyán) means "He is an organized person, never procrastinates." Here, it's used to describe a personality trait or characteristic.
It's also important to note that 有条理 can describe both physical order and conceptual order. So, your closet can be 有条理, and your thoughts or an argument can also be 有条理. This versatility makes it a very powerful word in Chinese vocabulary.
- When talking about physical spaces: "My office is so 有条理 now that I've cleaned it."
- When talking about people's habits: "She plans her day so well; she's very 有条理."
- When talking about processes or plans: "The company's new workflow is much more 有条理."
- When talking about speeches or writings: "His essay was very 有条理, making it easy to understand."
Understanding 有条理 will help you articulate observations about order, efficiency, and clarity in various situations. It's not just about tidiness; it's about a sensible, well-managed approach to things.
§ Basic Usage
The Chinese phrase 有条理 (yǒu tiáo lǐ) means 'arranged in a neat and orderly way,' 'methodical,' or 'systematic.' It's often used to describe how someone organizes things, approaches tasks, or even how their thoughts are structured. Think of it as indicating a well-organized state or characteristic.
- DEFINITION
- Arranged in a neat and orderly way; methodical or systematic.
You'll often find 有条理 used as an adjective or an adverb, depending on how you structure your sentence. Let's look at some common ways to use it.
§ Describing People and Their Habits
When you want to say someone is organized or methodical, 有条理 is the perfect word. It directly describes their personal quality.
他做事情很有条理。
This sentence means: He does things very methodically. (He does things very in an orderly way.)
她是一个非常有条理的人。
This means: She is a very organized person. (She is a very methodical person.)
§ Describing Things or Processes
有条理 isn't just for people. You can also use it to describe objects, plans, or processes that are well-arranged or systematic.
他的书桌总是很有条理。
Translation: His desk is always very neat and orderly. (His desk is always very arranged in an orderly way.)
这个计划非常有条理,我们一定会成功。
Translation: This plan is very systematic, we will definitely succeed. (This plan is very methodical, we will definitely succeed.)
§ Using It with '让' (ràng) - To Make Something Orderly
You can use 有条理 with the verb 让 (ràng), meaning 'to make' or 'to let,' to express the idea of making something organized.
你需要把你的工作安排得更有条理。
Translation: You need to arrange your work more methodically. (You need to make your work more orderly.)
§ Important Grammar Points
Adjective vs. Adverb: 有条理 can act like an adjective describing a noun (e.g., “有条理的人” - an organized person) or an adverb modifying a verb (e.g., “做事情很有条理” - do things very methodically). In the adverbial case, it often follows the verb and sometimes includes 得 (de).
No specific prepositions needed: Unlike some English phrases, 有条理 usually doesn't require specific prepositions to connect it to other parts of the sentence. It directly describes the quality or state.
Negative Form: To say something is not organized, you can use 没有条理 (méi yǒu tiáo lǐ).
他的房间总是没有条理。
Translation: His room is always disorganized. (His room is always not orderly.)
Mastering 有条理 will help you describe people and situations with more precision in Chinese. Keep practicing these examples, and you'll get the hang of it!
§ 有条理: Beyond the Dictionary
You've learned that 有条理 (yǒu tiáolǐ) means 'methodical' or 'well-organized.' But where do you actually hear this word in everyday Chinese conversations? It's not just a textbook term; it's used frequently in discussions about work, school, and even general life management. Let's look at some common situations where you'll encounter it.
§ In the Workplace
In a professional setting, being 有条理 is highly valued. Employers and colleagues appreciate someone who can manage tasks efficiently and keep things organized. You'll hear this word when people are discussing work habits, project management, or even giving feedback.
- Definition
- Arranged in a neat and orderly way; methodical or systematic.
他的工作总是很有条理,从不拖延。
Here, the speaker is complimenting someone's organized and efficient work style. The implication is that they are reliable and get things done on time.
我们需要一个更有条理的项目计划。
This sentence suggests that the current project plan lacks structure and needs to be more systematic. Being 有条理 in project management means having clear steps, timelines, and responsibilities.
§ In Academic Settings
At school or university, being 有条理 is key to academic success. Students are often encouraged to be organized in their studies, notes, and research. Teachers and professors might use this term when discussing study habits or evaluating assignments.
一个有条理的学习计划对考试很重要。
Here, the emphasis is on the importance of a structured study plan. This means breaking down material, setting realistic goals, and reviewing regularly.
她的笔记很有条理,容易复习。
This describes notes that are well-organized, making them effective for review. This could mean using headings, bullet points, or color-coding.
§ In General Conversation
Beyond formal settings, 有条理 also comes up in everyday discussions about personal habits or how things are arranged. You might hear it when people are talking about someone's home, their way of thinking, or even their daily routine.
她的生活非常有条理。
This suggests that someone lives a very organized life, perhaps with a clear schedule and a tidy living space. It's a positive attribute, implying discipline and efficiency.
他的思路很有条理,讲得很清楚。
When applied to thoughts or explanations, 有条理 means logical and coherent. This person presents information clearly and systematically, making it easy to follow.
Important note: While 有条理 is generally positive, sometimes people might jokingly use it to describe someone who is *too* rigid or overly obsessed with order, but this is less common and usually indicated by context or tone.
§ In the News
In news reports, you might hear 有条理 used to describe investigations, rescue efforts, or the general conduct of an event. It often highlights efficiency, planning, and systematic execution.
警方有条理地展开了调查。
This indicates that the police investigation was carried out systematically, following clear procedures and steps, rather than being chaotic or disorganized.
这次救援行动非常有条理,有效避免了更多伤亡。
Here, 有条理 describes the rescue operation as well-planned and executed, leading to positive outcomes. It implies a high level of coordination and systematic action.
§ Practice Using It!
Now you have a better idea of where and how 有条理 is used in real-world contexts. Try to listen for it in Chinese media or conversation. The more you hear it, the more naturally you'll start to use it yourself!
§ Similar words and when to use 有条理
When you're describing something that's neat, orderly, or methodical, 有条理 is a great word. But Chinese has other ways to express similar ideas, and it's helpful to know the nuances.
Let's look at some alternatives and when you might choose 有条理 over them.
§ 有序 (yǒu xù) - Orderly, in order
有序 also means orderly, but it tends to focus more on the sequence or arrangement of things following a particular rule or system. It's often used for things like traffic, public spaces, or procedures.
- DEFINITION
- Arranged according to a certain order; systematic.
交通有序。
Traffic is orderly.
会议进行得很有序。
The meeting proceeded in an orderly fashion.
You could say someone's work is 有序 if it follows a clear process, but 有条理 often implies a more personal attribute of being organized.
§ 整齐 (zhěng qí) - Neat, tidy, in good order
整齐 is usually about physical neatness and tidiness. Think of a tidy room, neat handwriting, or clothes that are well-arranged.
- DEFINITION
- In good order; neat; tidy.
房间很整齐。
The room is very neat.
他的字写得很整齐。
His handwriting is very neat.
While 有条理 can describe a person who keeps things tidy, 整齐 focuses specifically on the tidiness of physical objects or spaces. 有条理 has a broader meaning, encompassing not just physical order but also mental and procedural order.
§ 条理分明 (tiáo lǐ fēn míng) - Clearly organized, systematic
This is actually very close to 有条理! It emphasizes the clarity and distinctness of the organization. It's often used to describe arguments, speeches, or writing that is well-structured and easy to follow.
- DEFINITION
- Well-organized; systematic; logical.
他的报告条理分明。
His report is very clearly organized.
这个人说话总是条理分明。
This person always speaks in a very clear and logical way.
You can think of 条理分明 as a stronger, more emphatic version of 有条理, especially when the clarity of the structure is a key point.
§ When to use 有条理
- Use 有条理 when you want to describe a person who is naturally organized, whether it's their thoughts, their work, or their personal life.
- It's great for describing processes or systems that are well-structured and efficient.
- It has a slightly more personal touch than 有序, often reflecting a habit or characteristic of an individual.
In summary:
- 有条理: General organization, methodical nature of a person or a system.
- 有序: Order following rules, especially in public or procedural contexts.
- 整齐: Physical neatness and tidiness.
- 条理分明: Emphasis on clear, distinct organization, especially in communication.
By understanding these differences, you can pick the most precise word to express yourself in Chinese.
재미있는 사실
While '有条理' directly translates to 'to have order/method', the character '条' (tiáo) can also be a measure word for long, thin objects. This gives a subtle image of things being lined up neatly, like individual strips, to form an organized whole.
발음 가이드
- confusing 'iao' with 'ao'
- not pronouncing the third tone correctly on 'yǒu' and 'lǐ'
알아야 할 문법
Adjective + 地 + Verb: 有条理 can function as an adjective. When modifying a verb, it often takes the '地' particle, similar to '-ly' adverbs in English.
他总是 有条理 地 安排 工作。(He always arranges his work methodically.)
Subject + 很/非常 + 有条理: To describe a person or thing as methodical or organized.
她的房间 很 有条理。(Her room is very orderly.)
把 (bǎ) structure with 有条理: When talking about 'arranging something in an orderly way,' the '把' structure is common.
你应该 把 你的文件 整理得 很 有条理。(You should organize your documents very methodically.)
使 (shǐ) or 让 (ràng) + Object + 有条理: To indicate 'making something orderly' or 'causing something to be methodical.'
这个系统 使 我们的工作 变得更 有条理。(This system makes our work more methodical.)
Noun + 有条理: When 有条理 directly describes a noun, it functions as an attributive adjective.
她是一个 有条理 的人。(She is an organized person.)
수준별 예문
她的房间总是有条理,很干净。
Her room is always tidy and clean.
他做事情很有条理,一步一步来。
He does things methodically, step by step.
这个计划看起来很有条理,我们可以开始。
This plan looks very systematic, we can start.
请把这些文件有条理地放好。
Please put these documents away in an orderly manner.
她喜欢把笔记整理得很有条理。
She likes to organize her notes very methodically.
我们做事要讲究有条理,这样才有效率。
We need to be systematic in our work to be efficient.
老师说我的作文结构不够有条理。
The teacher said my essay structure was not methodical enough.
有条理的生活可以让人更轻松。
An orderly life can make people more relaxed.
她的书桌总是有条理。
Her desk is always well-organized.
他做事情很有条理,所以效率很高。
He does things methodically, so he's very efficient.
请把文件整理得有条理一些。
Please organize the documents in an orderly way.
有条理地学习,可以更好地记住知识。
Studying systematically can help you remember knowledge better.
这个房间看起来很有条理,很舒服。
This room looks very organized and comfortable.
他是一个有条理的人,从不迟到。
He is a methodical person and is never late.
把计划列得有条理一点,会更清楚。
Making the plan more organized will make it clearer.
她喜欢把所有东西都放得有条理。
She likes to keep everything neatly arranged.
她的房间总是很有条理。
Her room is always very orderly.
他工作很有条理,所以效率很高。
He works very methodically, so his efficiency is high.
把事情安排得有条理很重要。
It's important to arrange things in an orderly way.
这份报告写得很有条理。
This report is very well organized.
他说话很有条理,逻辑清晰。
He speaks very systematically, with clear logic.
如果你做事有条理,会节省很多时间。
If you do things methodically, you will save a lot of time.
老师要求我们把笔记整理得有条理。
The teacher asked us to organize our notes in an orderly way.
有条理的生活让人感觉更轻松。
An organized life makes people feel more relaxed.
她的办公桌总是那么有条理,所有文件都归类得整整齐齐。
Her desk is always so organized, all documents are categorized neatly.
他做事情很有条理,从不慌乱,一步一步地完成任务。
He does things methodically, never panicking, completing tasks step by step.
一个有条理的计划是成功的一半。
An organized plan is half the battle.
这个项目的进展很有条理,我们按时完成了所有阶段性目标。
The progress of this project is very systematic, we completed all phased goals on time.
如果你想提高效率,首先要学会让你的工作有条理。
If you want to improve efficiency, first you need to learn to make your work organized.
他说话很有条理,逻辑清晰,很容易理解。
He speaks very methodically, with clear logic, easy to understand.
虽然任务很多,但他总是能把它们处理得井井有条,非常有条理。
Even though there are many tasks, he always manages them well, very organized.
这份报告的结构很清晰,内容也很丰富,写得非常有条理。
The structure of this report is very clear, the content is also rich, written very systematically.
她的工作总是做得有条理,让人很放心。
Her work is always done methodically, which makes people feel at ease.
我们需要一个有条理的计划来完成这个复杂的项目。
We need a systematic plan to complete this complex project.
他的思维非常有条理,总能清晰地表达自己的观点。
His thinking is very organized, and he can always express his views clearly.
把文件分类整理好,这样查找起来才有条理。
Organize the documents by category, so they are methodical when searching.
一个有条理的房间让人心情舒畅。
An orderly room makes people feel happy.
老师要求我们写作文要有条理,逻辑清晰。
The teacher requires us to write essays in an organized and logically clear way.
他做事情总是很有条理,从不慌乱。
He always does things in a methodical way and never panics.
为了提高效率,我们需要建立一个有条理的工作流程。
To improve efficiency, we need to establish a systematic workflow.
她的工作总是做得有条有理,效率很高。
Her work is always done methodically, with high efficiency.
有条有理 (yǒu tiáo yǒu lǐ) is a common four-character idiom that emphasizes orderliness and clarity, often used to describe how something is done.
他是一个很有条理的人,所以他的房间总是很整洁。
He is a very methodical person, so his room is always tidy.
“很有条理的人” (hěn yǒu tiáo lǐ de rén) means a very methodical person. The adjective 有条理 can directly modify a noun with 的.
请把这些文件有条理地整理好。
Please organize these documents methodically.
有条理地 (yǒu tiáo lǐ de) acts as an adverbial modifier, describing how the action (整理好 - organize well) is performed.
他的报告写得很有条理,重点突出。
His report was written very methodically, with clear emphasis.
“写得很有条理” (xiě de hěn yǒu tiáo lǐ) uses the structural particle 得 (de) to indicate the manner or result of an action.
制定一个有条理的学习计划对提高成绩很重要。
Creating a methodical study plan is very important for improving grades.
“有条理的学习计划” (yǒu tiáo lǐ de xué xí jì huà) shows how 有条理 can describe a plan or strategy.
即使在混乱的局面下,他也能保持冷静和有条理。
Even in a chaotic situation, he can remain calm and methodical.
“保持冷静和有条理” (bǎo chí lěng jìng hé yǒu tiáo lǐ) demonstrates using 有条理 in conjunction with another adjective (冷静 - calm) to describe a state of being.
这位新来的员工工作认真,而且做事非常有条理。
This new employee works diligently and does things in a very methodical way.
“做事非常有条理” (zuò shì fēi cháng yǒu tiáo lǐ) emphasizes the high degree of method in one's actions, using 非常的 to intensify.
我认为一个有条理的思维方式是解决复杂问题的关键。
I believe a methodical way of thinking is the key to solving complex problems.
“有条理的思维方式” (yǒu tiáo lǐ de sī wéi fāng shì) illustrates using 有条理 to describe a way of thinking or approach.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
他的工作一直很有条理。
His work has always been very methodical.
她喜欢把事情安排得很有条理。
She likes to arrange things in a very orderly way.
有条理地学习,效率会更高。
Studying systematically leads to higher efficiency.
做任何事情都要有条理,这样才不会出错。
You need to be methodical in everything you do, so you won't make mistakes.
他的思路很清楚,表达也很有条理。
His thoughts are very clear, and his expression is very systematic.
老师要求我们把笔记整理得有条理。
The teacher asked us to organize our notes neatly.
如果你想提高效率,就要让你的生活更有条理。
If you want to improve efficiency, you need to make your life more orderly.
她是一个很有条理的人,一切都安排得井井有条。
She is a very methodical person; everything is arranged in perfect order.
这个报告写得很有条理,重点突出。
This report is very well-organized, with key points highlighted.
通过有条理的思考,他找到了解决问题的方法。
Through systematic thinking, he found a way to solve the problem.
자주 혼동되는 단어
While '有条理' means organized, it emphasizes the *methodical* and *systematic* aspect of organization, more than just being neat.
This is a very close match. '有条理' describes a way of doing things that is methodical, step-by-step, and systematic.
Another very close match. '有条理' indicates that something follows a logical system or plan.
문법 패턴
관용어 및 표현
"井井有条 (jǐng jǐng yǒu tiáo)"
In perfect order; neat and tidy; well-organized
他的书桌总是井井有条,所有的书都摆放得很整齐。 (His desk is always in perfect order; all the books are arranged very neatly.)
neutral"有板有眼 (yǒu bǎn yǒu yǎn)"
Orderly and rhythmic (often used for speech or actions); methodical
他说话总是有板有眼,让人觉得很有条理。 (He always speaks methodically, making people feel he's very organized.)
neutral"一丝不苟 (yī sī bù gǒu)"
Meticulous; scrupulous; not a single detail neglected
她对工作总是一丝不苟,从不犯错。 (She is always meticulous in her work, never making mistakes.)
neutral"循序渐进 (xún xù jiàn jìn)"
Proceed in an orderly way; advance step by step
学习语言要循序渐进,不能急于求成。 (Learning a language requires progressing step by step, you can't rush it.)
neutral"按部就班 (àn bù jiù bān)"
Follow the prescribed order; act in a structured way
他做事总是按部就班,一步一个脚印。 (He always does things in a structured way, step by step.)
neutral"头绪分明 (tóu xù fēn míng)"
Clear and well-organized (of thoughts or matters)
他分析问题总是头绪分明,让人很容易理解。 (His analysis of problems is always clear and well-organized, making it easy for people to understand.)
neutral"有条不紊 (yǒu tiáo bù wěn)"
Methodical; systematic; in good order
尽管情况紧急,他依然有条不紊地处理着一切。 (Despite the urgency of the situation, he still handled everything methodically.)
neutral"规规矩矩 (guī guī jǔ jǔ)"
Well-behaved; orderly; by the book
这个孩子从小就很规规矩矩,从不捣乱。 (This child has been well-behaved since he was little, never causing trouble.)
neutral"整整齐齐 (zhěng zhěng qí qí)"
Neat and tidy; in good order
他把文件都整理得整整齐齐,方便查找。 (He organized all the documents neatly, making them easy to find.)
neutral"步步为营 (bù bù wéi yíng)"
Advance cautiously at every step (like building a camp); proceed methodically and carefully
这个项目太大,我们必须步步为营,不能出错。 (This project is too big, we must proceed cautiously at every step, and not make mistakes.)
neutral혼동하기 쉬운
Both '整齐' and '有条理' relate to orderliness. '整齐' focuses more on neatness and uniformity in appearance.
'整齐' describes things being tidy, neat, or uniform, often visually. '有条理' describes a methodical and systematic arrangement or way of doing things.
他的房间总是很整齐。 (His room is always very tidy.)
Both terms convey a sense of order. '有序' broadly means orderly or in order, but '有条理' implies a more structured and thought-out system.
'有序' can describe a general state of being orderly. '有条理' specifically points to a logical, organized, and systematic approach or arrangement.
我们应该保持课堂有序。 (We should keep the classroom orderly.)
'系统' means system, and '有条理' can describe something as systematic. The confusion arises when describing a process or method.
'系统' is a noun referring to a system. '有条理' is an adjective describing something as systematic or methodical. A system can be '有条理'.
这个系统运行得很稳定。 (This system runs very stably.)
'规律' refers to a regular pattern or law, which can seem orderly. However, '有条理' is about intentional organization, not inherent patterns.
'规律' refers to natural laws, rules, or regular patterns. '有条理' is about conscious organization and methodical arrangement.
自然界有很多规律。 (There are many laws in nature.)
When something is '有条理', it's often also '清楚' (clear). However, clarity is a result, not the process of being methodical.
'清楚' means clear, distinct, or understandable. '有条理' means methodically organized. Something '有条理' will likely be '清楚', but '清楚' doesn't necessarily imply '有条理'.
请把事情说清楚。 (Please explain things clearly.)
문장 패턴
subject + 很/非常 + 有条理。
我妈妈工作很有条理。 (My mom is very methodical at work.)
subject + 把 + object + 弄得 + 有条理。
他把资料整理得很有条理。 (He organized the materials very systematically.)
subject + 做事 + 有条理。
她做事总是很有条理。 (She always does things in an orderly way.)
subject + 看起来 + 很有条理。
他的计划看起来很有条理。 (His plan looks very methodical.)
adj. + 的 + noun + (that is) + 有条理。
这是一个有条理的系统。 (This is a systematic system.)
因为...,所以... + 有条理。
因为他习惯做计划,所以做事很有条理。 (Because he is used to making plans, he does things methodically.)
通过 + method, 使 + object + 变得 + 有条理。
通过分类整理,使文件变得有条理。 (By categorizing and organizing, the documents became orderly.)
无论...还是...,都 + 应该 + 有条理。
无论学习还是工作,都应该有条理。 (Whether studying or working, one should be methodical.)
어휘 가족
명사
사용법
How to use 有条理 (yǒutiáolǐ)
有条理 is an adjective that describes something that is well-organized, systematic, or methodical. You can use it to describe a person's working style, a room, a plan, or even thoughts.
- Describing a person: When you say someone is 有条理, it means they are organized and good at managing things.
- Describing a place/thing: If a room is 有条理, it's tidy. If a plan is 有条理, it's well-structured.
Examples:
她工作很有条理,从不手忙脚乱。(Tā gōngzuò hěn yǒutiáolǐ, cóng bù shǒumángjiǎoluàn.)
Translation hint: She works very methodically, never flustered.
他的房间总是收拾得有条理。(Tā de fángjiān zǒng shì shōushí de yǒutiáolǐ.)
Translation hint: His room is always tidied up in an orderly way.
这份报告写得很有条理,逻辑清晰。(Zhè fèn bàogào xiě dé hěn yǒutiáolǐ, luójí qīngxī.)
Translation hint: This report is written very systematically, with clear logic.
Common Mistakes with 有条理 (yǒutiáolǐ)
A common mistake is confusing 有条理 with words that simply mean 'clean' or 'neat' without the implication of a system or method.
- Don't use it for just 'clean': While something 有条理 is often clean, 有条理 emphasizes the organization and systematic arrangement, not just the absence of dirt.
- Incorrect usage: 这件衣服很有条理。(Zhè jiàn yīfu hěn yǒutiáolǐ.)
Translation hint: This piece of clothing is very methodical/orderly. (Incorrect: Clothes are clean, not methodical.) - Correct usage: 他的衣柜很有条理,所有衣服都叠得很整齐。(Tā de yīguì hěn yǒutiáolǐ, suǒyǒu yīfu dōu dié de hěn zhěngqí.)
Translation hint: His wardrobe is very organized, all clothes are neatly folded. (Correct: The wardrobe is organized.)
팁
Breakdown the characters
“有” (yǒu) means to have or there is. “条” (tiáo) can refer to a strip or item. “理” (lǐ) means reason, logic, or texture. Together, it paints a picture of something having order or a clear structure.
Visualize it
Think of a beautifully organized bookshelf or a neatly filed document. That feeling of everything being in its right place is “有条理”.
Opposite thinking
The opposite of “有条理” is often “乱七八糟” (luàn qī bā zāo), which means in a mess or at sixes and sevens. Knowing the opposite can help solidify your understanding.
Use it for people and things
You can describe both a person’s work style and physical objects as “有条理”. For example, 她的工作很有条理 (Tā de gōngzuò hěn yǒutiáolǐ - Her work is very methodical).
Practice with daily routines
Think about your own daily routine. Is it “有条理” or a bit chaotic? 这位学生学习很有条理 (Zhè wèi xuéshēng xuéxí hěn yǒutiáolǐ - This student studies very systematically).
Common collocations
You'll often hear it with verbs like “整理” (zhěnglǐ - to tidy up) or “安排” (ānpái - to arrange). 房间收拾得有条理 (Fángjiān shōushi de yǒutiáolǐ - The room is tidied up in an orderly way).
Focus on the 'sense of order'
The core meaning is about possessing a sense of order or being well-ordered. It's not just about being tidy, but about having a logical structure.
Listen for it in conversations
Pay attention to how native speakers use “有条理” when discussing someone's work habits, how things are organized, or even the structure of an argument. 他的报告写得很有条理 (Tā de bàogào xiě de hěn yǒu tiáolǐ - His report is written very methodically).
Don't confuse with 'neat'
While often related, “有条理” is more about methodical organization than just being neat. Something can be neat but not necessarily well-organized.
Forming sentences
Remember it often functions as an adjective describing how something is done or how someone is. 他的思路很有条理 (Tā de sīlù hěn yǒutiáolǐ - His thinking is very systematic).
암기하기
기억법
Think of '有' (yǒu) as 'to have', and '条理' (tiáo lǐ) sounding a bit like 'tidy-li' (tidy + orderly). So, 'to have tidy order'.
시각적 연상
Imagine a meticulously organized bookshelf with every book perfectly aligned and categorized. Or, picture a person carefully sorting files into labeled folders, everything in its right place.
Word Web
챌린지
Describe your workspace, a friend's personality, or a good plan using 有条理. For example: '我的房间不太有条理' (My room isn't very organized) or '她是一个很有条理的人' (She is a very methodical person).
어원
The term '有条理' (yǒu tiáo lǐ) is formed by combining '有' (yǒu), meaning 'to have' or 'there is/are', and '条理' (tiáo lǐ), which refers to order, method, or system.
원래 의미: The original meaning of '条理' (tiáo lǐ) comes from the idea of something having clear lines or threads, like the veins on a leaf or the grain in wood, which suggests an inherent structure or order.
Sino-Tibetan, Sinitic languages, Chinese문화적 맥락
In Chinese culture, emphasizing '有条理' often reflects a value for efficiency, clarity, and respect for established procedures. It can be seen in various aspects of life, from how tasks are managed in the workplace to the organization of daily routines and even the structure of arguments or presentations. People who are '有条理' are generally viewed as reliable and capable.
자주 묻는 질문
10 질문Think of it as having '条' (stripes or lines) that are '有' (present), implying everything is neatly lined up and organized. It's like having all your ducks in a row! Visualize it as a well-organized drawer with clear dividers.
Absolutely! It's very common. When you say someone is '有条理', you mean they are organized and methodical in their approach to things. For example, 他工作很有条理 (Tā gōngzuò hěn yǒu tiáolǐ) means 'He works very methodically/in an organized way.'
Not at all. While you can use it for physical arrangements, it's also widely used for abstract concepts like thoughts, plans, or work processes. 她的思路很有条理 (Tā de sīlù hěn yǒu tiáolǐ) means 'Her train of thought is very clear/methodical.'
'整齐' (zhěngqí) primarily means neat and tidy, often referring to appearance. '有条理' means organized and methodical, focusing on the system or order. Something can be '整齐' but not '有条理' if it's just piled neatly without a system. Conversely, a system can be '有条理' even if the immediate appearance isn't perfectly '整齐'. Think of '整齐' as surface-level neatness, and '有条理' as deeper, systematic organization.
While not an idiom, a common construction is '做事很有条理' (zuòshì hěn yǒu tiáolǐ), meaning 'to do things in a very organized way.' It's a practical phrase to describe someone efficient.
You can say '没有条理' (méiyǒu tiáolǐ) or '不条理' (bù tiáolǐ) to express the opposite. For example, 他做事没有条理 (Tā zuòshì méiyǒu tiáolǐ) means 'He does things in a disorganized way.'
Typically, '有条理' functions more like an adverbial phrase or a predicate adjective. You wouldn't usually say '有条理的书桌' (organized desk). Instead, you'd say 书桌很有条理 (Shūzhuō hěn yǒu tiáolǐ) 'The desk is very organized,' or 他的书桌摆放得很有条理 (Tā de shūzhuō bǎifàng de hěn yǒu tiáolǐ) 'His desk is arranged very methodically.'
Here's one: 这个计划很有条理,每一步都考虑到了 (Zhège jìhuà hěn yǒu tiáolǐ, měi yī bù dōu kǎolǜ dào le). This means 'This plan is very methodical/well-organized, every step has been considered.'
It's overwhelmingly positive! Being '有条理' is generally seen as a desirable quality, indicating efficiency, clarity, and good planning. No one wants to be disorganized!
It's pronounced yǒu tiáo lǐ. '有' (yǒu) like 'yo' in 'yogurt'. '条' (tiáo) like 'tiao' in 'tiara'. '理' (lǐ) like 'lee' in 'leeches'. Pay attention to the tones: third, second, third. Practice saying it slowly to get the tones right.
셀프 테스트 156 질문
她是一个很___的女孩。
The sentence means 'She is a very methodical girl.' '有条理' (yǒutiáolǐ) fits the context of describing someone as organized.
他的书桌总是很___。
The sentence means 'His desk is always very orderly.' '有条理' (yǒutiáolǐ) describes something being neat and organized.
请你把东西放得___。
The sentence means 'Please put things in an orderly way.' '有条理' (yǒutiáolǐ) describes the manner of arranging things.
他工作很___,所以效率很高。
The sentence means 'He works very methodically, so his efficiency is high.' '有条理' (yǒutiáolǐ) here implies a systematic approach to work.
这个计划做得非常___。
The sentence means 'This plan is made very systematically.' '有条理' (yǒutiáolǐ) indicates that the plan is well-organized.
老师喜欢___的学生。
The sentence means 'The teacher likes orderly students.' '有条理' (yǒutiáolǐ) describes students who are neat and organized in their studies or behavior.
Choose the correct character for 'have' in Chinese.
有 (yǒu) means 'to have' or 'there is/are'.
Which character means 'strip' or 'measure word for long, narrow things'?
条 (tiáo) is a common measure word for long objects like roads or fish. It also means 'strip'.
Select the character for 'principle' or 'reason'.
理 (lǐ) means 'reason', 'principle', or 'logic'.
The character '有' (yǒu) means 'good'.
有 (yǒu) means 'to have' or 'there is/are'. 好 (hǎo) means 'good'.
The character '条' (tiáo) can be used as a measure word.
Yes, 条 (tiáo) is a measure word for long, narrow objects.
The character '理' (lǐ) means 'sky'.
理 (lǐ) means 'reason' or 'principle'. 天 (tiān) means 'sky' or 'day'.
Common greeting
Expressing gratitude
Saying goodbye
Read this aloud:
我爱你
Focus: ai
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
对不起
Focus: dui bu qi
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
请问
Focus: qing wen
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence about keeping your desk tidy using '有条理'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我的书桌很L乱,我需要有条理。
Describe someone who is organized at work using '有条理'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
他工作很有条理,所以他很快就完成了。
Write a sentence about how to study effectively, incorporating '有条理'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
学习要很有条理,这样会记得更清楚。
小明是一个怎样的人?
Read this passage:
小明喜欢把他的书放得整整齐齐。他的房间总是很干净。他的学习材料也总是分类放好。他是一个有条理的人。
小明是一个怎样的人?
根据文章,小明的书放得整齐,房间干净,学习材料分类放好,这些都说明他是一个有条理的人。
根据文章,小明的书放得整齐,房间干净,学习材料分类放好,这些都说明他是一个有条理的人。
为什么学生们觉得李老师的课很好懂?
Read this passage:
李老师上课很有条理。她总是先讲课,然后做练习,最后总结。学生们都觉得她的课很好懂。
为什么学生们觉得李老师的课很好懂?
文章中明确提到李老师上课很有条理,所以学生们觉得她的课很好懂。
文章中明确提到李老师上课很有条理,所以学生们觉得她的课很好懂。
这段话建议你做什么?
Read this passage:
你的衣柜很乱吗?衣服鞋子堆在一起?你需要更有条理!把衣服分类放好,把鞋子摆整齐,你的生活会更方便。
这段话建议你做什么?
文章建议把衣服分类放好,鞋子摆整齐,这都是让衣柜更有条理的做法。
文章建议把衣服分类放好,鞋子摆整齐,这都是让衣柜更有条理的做法。
This sentence means 'My schoolbag is very organized.' It describes the state of the schoolbag.
This sentence means 'She always works in an organized way.' It describes her work habit.
This sentence means 'The teacher's lecture is very methodical.' It describes the way the teacher teaches.
她的房间总是很___,所有东西都摆放得很整齐。
这句话描述了房间物品摆放整齐,所以“有条理”最符合语境。
他工作很___,所以效率很高。
“有条理”表示工作安排得当,所以效率高是结果。
你需要把你的计划写下来,让它更___。
让计划“有条理”意味着使其结构清晰,易于理解和执行。
老师喜欢他的笔记,因为它们总是很___。
有条理的笔记意味着内容组织良好,方便阅读和学习,所以老师会喜欢。
为了更好地学习,你应该学会如何___地整理你的书本。
“有条理”地整理书本能帮助你更好地找到需要的内容,从而更好地学习。
她是个非常___的人,每天都会提前做好计划。
提前做好计划是“有条理”的表现之一,说明她做事有章法。
哪一个词语最接近 '有条理' 的意思?
有条理 (yǒutiáolǐ) means organized and tidy, similar to 整齐 (zhěngqí) which means neat.
如果一个人工作很 '有条理',这意味着什么?
有条理 (yǒutiáolǐ) implies being systematic and organized, which aligns with having a plan.
当你整理房间时,你应该让它看起来...
To organize a room means to make it 有条理 (yǒutiáolǐ), or orderly.
一个 '有条理' 的人总是把东西乱放。
有条理 (yǒutiáolǐ) means organized, so an organized person would not put things in a messy way.
如果你学习很有条理,你会更容易记住新知识。
Being systematic and organized in your studies (有条理, yǒutiáolǐ) often helps with learning and remembering information.
房间里有很多书,但是都摆放得整整齐齐,这说明房间很没有条理。
整整齐齐 (zhěngzhěngqíqí) means very neat and tidy, which indicates the room is 有条理 (yǒutiáolǐ), not lacking order.
Listen for how '有条理' describes her room.
Listen for the result of him being '有条理'.
Listen for what the teacher advises regarding homework and '有条理'.
Read this aloud:
你的书桌有条理吗?
Focus: 条理 (tiáo lǐ)
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
请你用“有条理”来描述一个你认识的人。
Focus: 有条理 (yǒu tiáo lǐ)
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你觉得做事情有条理重要吗?为什么?
Focus: 重要 (zhòng yào)
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a time you organized something. Use '有条理' (yǒu tiáo lǐ) in your answer.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我喜欢把我的书桌整理得有条理。这样,我很容易找到我需要的东西。
Imagine you are planning a small party. Write three sentences about how you will make it organized, using '有条理' (yǒu tiáo lǐ) at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我会先列一个清单,这样我的派对准备会很有条理。我还会提前安排好食物和饮料。最后,我会确保所有东西都摆放得很整齐。
Your friend is asking for advice on how to study more effectively. Suggest one way to study with '有条理' (yǒu tiáo lǐ).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
你可以每天都做学习计划,这样你的学习就会更有条理。
小明为什么总是知道他的东西在哪里?
Read this passage:
小明喜欢把他的房间打扫得干干净净。他的书都摆放得很整齐,衣服也叠得很平整。他总是知道他的东西在哪里,因为他做事很有条理。
小明为什么总是知道他的东西在哪里?
文章中提到“他总是知道他的东西在哪里,因为他做事很有条理。”
文章中提到“他总是知道他的东西在哪里,因为他做事很有条理。”
学生们为什么喜欢李老师的课?
Read this passage:
李老师上课总是很有条理。她会提前准备好所有的教材,并且一步一步地讲解知识点。学生们都很喜欢她的课,因为他们觉得很容易理解。
学生们为什么喜欢李老师的课?
文章中提到“学生们都很喜欢她的课,因为他们觉得很容易理解。”,而李老师上课有条理是原因。
文章中提到“学生们都很喜欢她的课,因为他们觉得很容易理解。”,而李老师上课有条理是原因。
根据这段话,做饭时怎样才能提高效率?
Read this passage:
做饭的时候,如果把所有的食材都准备好,并且按照步骤来做,就会很有条理。这样不仅能提高效率,还能做出美味的食物。
根据这段话,做饭时怎样才能提高效率?
文章中提到“如果把所有的食材都准备好,并且按照步骤来做,就会很有条理。这样不仅能提高效率”。
文章中提到“如果把所有的食材都准备好,并且按照步骤来做,就会很有条理。这样不仅能提高效率”。
This sentence means 'He works very methodically.' The word order is subject (他) + verb (工作) + adverb (很) + adjective (有条理).
This sentence means 'Your room is very orderly.' The word order is possessive pronoun (你的) + noun (房间) + adverb (很) + adjective (有条理).
This sentence means 'Her study plan is very systematic.' The word order is subject (她) + noun phrase (学习 计划) + adverb (很) + adjective (有条理).
她的书桌总是很___,所有东西都摆放得整整齐齐。
The sentence describes the desk as neat and tidy, which aligns with '有条理' (methodical/orderly).
他工作很___,所以效率很高。
High efficiency in work suggests a methodical and organized approach, thus '有条理' is the best fit.
这个项目需要一个___的计划,才能顺利完成。
A smooth project completion requires an organized and methodical plan, hence '有条理' is appropriate.
她把所有的文件都整理得非常___。
Organizing documents 'very well' implies a methodical and orderly arrangement, making '有条理' the correct choice.
要想学好中文,你需要一个___的学习方法。
To learn Chinese well, a methodical and systematic learning approach is needed, so '有条理' is correct.
他说话总是很___,思路清晰。
Speaking with clear thoughts indicates an organized and methodical way of speaking, thus '有条理' is the right answer.
Choose the sentence where “有条理” is used correctly:
“有条理” describes someone or something that is systematic or well-arranged. It usually applies to work, thinking, or arrangements, not abstract concepts like weather or the action of sleeping.
Which of the following situations best describes someone who is “有条理”?
Being “有条理” means being methodical and organized, which aligns with planning ahead and clearly dividing tasks.
If someone's desk is “有条理”, what does it most likely look like?
“有条理” implies neatness and order. A desk where every item has its place is a good example of being organized.
一个有条理的人,做事情会比较有效率。(An organized person will be more efficient in doing things.)
Being methodical and systematic (有条理) often leads to higher efficiency because tasks are managed better.
“有条理”可以用来形容一个人的衣服很时尚。(“You tiao li” can be used to describe someone's clothes as fashionable.)
“有条理” describes orderliness and method, not fashion sense. Fashionable clothes would be described using words like “时尚” (shíshàng) or “好看” (hǎokàn).
老师希望学生的笔记写得有条理。(The teacher hopes students' notes are written in an organized way.)
Teachers usually prefer notes that are clear, structured, and easy to follow, which aligns with being “有条理”.
Describe a person you know who is 有条理. What do they do that makes them organized?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我的朋友小明做事很 有条理。他总是提前做好计划,把文件整理得非常清楚。
Imagine your ideal workspace. How would you describe it using 有条理?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我喜欢一个 有条理 的工作空间。所有东西都应该放好,这样工作效率会更高。
Write a short sentence about why being 有条理 is important for studying.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
学习的时候 有条理 让我更容易找到资料,也更容易记住内容。
小王的工作为什么做得很好?
Read this passage:
小王的工作一直做得很好,因为他处理事情总是很 有条理。他会先把任务分类,然后一步一步地完成,从来不会手忙脚乱。
小王的工作为什么做得很好?
文章中明确提到“他处理事情总是很 有条理”是他工作做得好的原因。
文章中明确提到“他处理事情总是很 有条理”是他工作做得好的原因。
房间变得舒服的原因是什么?
Read this passage:
我的房间以前很乱,但是最近我开始变得 有条理 了。我把书都放到了书架上,衣服也叠好了。现在房间看起来舒服多了。
房间变得舒服的原因是什么?
文章中说“我开始变得 有条理 了”,然后房间就舒服多了。
文章中说“我开始变得 有条理 了”,然后房间就舒服多了。
一个 有条理 的公司有什么好处?
Read this passage:
一个 有条理 的公司更容易成功。因为每个部门都知道自己的职责,工作流程也很清楚,所以大家可以高效地合作。
一个 有条理 的公司有什么好处?
文章第一句就提到“一个 有条理 的公司更容易成功”。
文章第一句就提到“一个 有条理 的公司更容易成功”。
This sentence means 'His work is always organized.' The correct order puts the subject, '他的工作' (his work), first, followed by the adverb '总是' (always) and then the adjective '有条理' (organized).
This sentence means 'She organized the documents very methodically.' The '把' structure is used to indicate that the subject '她' (she) performed an action on the object '文件' (documents). '整理得很有条理' describes how the action was performed.
This sentence means 'An organized person is more likely to succeed.' '一个有条理的人' (an organized person) is the subject, followed by the comparative adverb '更容易' (more easily/likely) and the verb '成功' (succeed).
他工作总是很___,所以效率很高。
The sentence indicates that his work efficiency is high, implying he is organized. '有条理' (methodical) fits best. '随便' means casual, '混乱' means chaotic, and '马虎' means careless.
面试官很欣赏她发言的逻辑性和___。
The sentence mentions 'logic' (逻辑性), suggesting an appreciation for organization. '条理性' (orderliness) is the appropriate choice. '随意性' means randomness, '复杂性' means complexity, and '模糊性' means ambiguity.
为了更好地管理时间,她决定把每天的计划都安排得更___。
To manage time better, one would make plans more organized. '有条理' (methodical/organized) is the correct fit. '随意' means random, '麻烦' means troublesome, and '困难' means difficult.
一个有条理的人,通常能更有效地完成任务。
Being organized and methodical ('有条理') generally leads to higher efficiency in completing tasks.
学习中文时,如果能有条理地归纳词汇,会更容易记住。
Organizing ('有条理地归纳') vocabulary when learning a language, including Chinese, aids in memorization.
有条理意味着做事杂乱无章。
The opposite of '有条理' (methodical/orderly) is '杂乱无章' (chaotic/disorganized). Therefore, the statement is false.
He is very methodical in his work and never panics.
Please organize these documents in a more orderly way.
Her plan was very, showing her methodical thinking.
Read this aloud:
为什么有条理对学习很重要?
Focus: 条理 (tiáolǐ)
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你觉得自己的生活有条理吗?
Focus: 觉得 (juéde)
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
如何才能让工作更有效率、更有条理?
Focus: 效率 (xiàolǜ)
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a time when being 有条理 (yǒu tiáolǐ) helped you achieve a goal. How did your methodical approach contribute to your success?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
为了准备HSK考试,我制定了一个详细的学习计划。每天我都会有条理地完成不同的练习,比如听力、阅读和写作。这种有条理的学习方法帮助我有效地利用时间,最终取得了不错的成绩。
Imagine you are organizing a team project. How would you ensure the project proceeds in a 有条理 (yǒu tiáolǐ) manner? What steps would you take?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
在团队项目中,我会首先明确每个人的职责和任务分工。然后,我会制定一个详细的时间表,确保每个阶段都有明确的截止日期。我们会定期开会,有条理地汇报进展并解决问题,这样才能保证项目顺利进行。
Compare and contrast a person who is 有条理 (yǒu tiáolǐ) with someone who is not. What are the advantages of being 有条理 in daily life or work?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
一个有条理的人通常工作效率高,生活井然有序,而一个没有条理的人可能会经常感到混乱和压力。有条理的优势在于它能帮助我们更好地管理时间和任务,减少错误,提高工作和生活的质量。
根据这段话,小李的工作有什么特点?
Read this passage:
小李的工作总是井井有条,从文件归档到日常安排,他都处理得非常有条理。因此,他很少会因为找不到东西而耽误时间,工作效率也一直很高。他的同事们都很佩服他这种有条理的工作习惯。
根据这段话,小李的工作有什么特点?
文章中提到小李的工作“井井有条”和“处理得非常有条理”,这表明他的工作是有条不紊的。
文章中提到小李的工作“井井有条”和“处理得非常有条理”,这表明他的工作是有条不紊的。
小王的旅行为什么非常顺利?
Read this passage:
为了准备这次旅行,小王提前做了一个详细的计划。她把每天的行程、住宿和交通都安排得有条有理。结果,整个旅行过程非常顺利,没有出现任何意外情况。
小王的旅行为什么非常顺利?
文中明确指出“小王提前做了一个详细的计划。她把每天的行程、住宿和交通都安排得有条有理”,这是旅行顺利的原因。
文中明确指出“小王提前做了一个详细的计划。她把每天的行程、住宿和交通都安排得有条有理”,这是旅行顺利的原因。
对于一个优秀的领导者来说,除了专业知识,什么也很重要?
Read this passage:
一个优秀的领导者,除了要具备专业知识,更重要的是要有条理的思维和组织能力。只有这样,才能有效地分配任务,协调团队,确保项目按计划进行。
对于一个优秀的领导者来说,除了专业知识,什么也很重要?
文章中提到“更重要的是要有条理的思维和组织能力”,这直接回答了问题。
文章中提到“更重要的是要有条理的思维和组织能力”,这直接回答了问题。
This sentence describes someone who always arranges their work in a very organized manner. The structure '把...安排得很有条理' is common for describing how things are methodically organized.
This sentence means her thoughts are very organized, allowing her to express ideas clearly. '思绪有条理' is a common way to describe someone with a clear and methodical thought process.
This sentence highlights that an organized plan is the key to success. '有条理的计划' directly translates to 'an organized plan'.
她是一个非常___的经理,总是把工作安排得井井有条。(She is a very ___ manager, always organizing work in a neat and orderly way.)
The sentence describes someone who organizes work well, so '有条理' (methodical/systematic) is the best fit.
他的书桌总是很___,所有的文件都分门别类地放着。(His desk is always very ___, all documents are categorized and placed.)
The phrase '分门别类地放着' (categorized and placed) indicates a methodical arrangement, which aligns with '有条理'.
做任何事情都应该___,这样才能提高效率。(You should be ___ in everything you do, so that you can improve efficiency.)
Being '有条理' (methodical) helps improve efficiency, as suggested by '提高效率'.
虽然工作很多,但他总能___地完成各项任务。(Although there is a lot of work, he can always complete various tasks ___.)
To complete many tasks effectively, one needs to be '有条理' (methodical).
她习惯把一周的计划都写下来,这样工作起来会更___。(She is used to writing down her weekly plan, so work will be more ___.)
Writing down plans makes work more '有条理' (methodical), leading to better organization.
如果你想把项目管理好,就必须学会如何___地组织资源。(If you want to manage the project well, you must learn how to organize resources ___.)
Organizing resources '有条理' (methodically) is crucial for good project management.
她做事总是很____,从不慌乱。
这句话描述了她做事井井有条,不慌不乱的特点,所以“有条理”是正确的选项。
为了提高工作效率,你需要学习如何更____地安排时间。
这里需要一个词来形容安排时间的方法,以提高效率,所以“有条理”是最佳选择。
他的书桌总是收拾得干干净净,东西摆放得非常____。
描述书桌收拾得干干净净,东西摆放整齐,用“有条理”来形容最为贴切。
一个有条理的人,即使面对紧急情况也能保持冷静并有效应对。
“有条理”意味着能够系统地思考和行动,这有助于在紧急情况下保持冷静并有效应对。
如果一个人很有条理,他的房间通常会很凌乱。
“有条理”通常指事物被整理得井井有条,所以一个有条理的人的房间不应该凌乱。
制定详细的计划是培养有条理习惯的一个好方法。
制定详细的计划有助于将任务分解并按顺序执行,这是培养有条理习惯的重要一步。
Listen for how '有条理' describes her work.
Listen for what '有条理' implies about his approach.
Listen for what kind of plan is needed for success.
Read this aloud:
你觉得有条理对学习重要吗?
Focus: 条理 (tiáo lǐ)
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
描述一下你如何让你的生活变得更有条理。
Focus: 有条理 (yǒu tiáo lǐ)
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
一个有条理的团队在项目管理中有哪些优势?
Focus: 优势 (yōu shì)
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
她总是把文件整理得非常_______,从不乱放。
这句话描述的是文件整理得井井有条,'有条理' (yǒu tiáo lǐ) 意为 '有条不紊,井井有条',符合语境。其他选项意义不符。
他的工作计划很_______,每个步骤都清晰明了。
句子表示工作计划条理清晰,'有条理' (yǒu tiáo lǐ) 指的是 '有系统、有秩序',与 '每个步骤都清晰明了' 吻合。其他词语不适合描述有计划性的工作。
这位老师讲课_______,使学生很容易理解。
老师讲课能让学生容易理解,说明教学内容组织得好,'有条理' (yǒu tiáo lǐ) 意为 '有条不紊,系统性强',正是此处所需。其他选项表达负面或不恰当的含义。
一个_______的人,往往能更好地管理时间。
善于管理时间的人通常做事有计划、有秩序,因此 '有条理' (yǒu tiáo lǐ) 最符合语境。其他选项都与时间管理能力相悖。
为了提高效率,我们需要将工作流程变得更加_______。
提高效率意味着工作流程应该清晰、有序,'有条理' (yǒu tiáo lǐ) 表达了这种 '有系统性、有秩序' 的状态。其他选项都与提高效率的目标不符。
他说话总是很有_______,让人觉得逻辑清晰。
说话逻辑清晰表明表达内容组织得当,'有条理' (yǒu tiáo lǐ) 意为 '有系统、有秩序',完美契合句意。其他选项都描述了表达不清或混乱的情况。
以下哪句话最能体现“有条理”的含义?
“有条理”指的是事物被整理得井然有序,或行为有系统、有规划。选项A完美地体现了这一点,办公室井井有条,文件分类放置,这都是有条理的表现。
一个人如果做事“有条理”,通常会有以下哪个特点?
“有条理”的人擅长规划、组织和执行,这使得他们能更有效地管理时间和任务,避免混乱和低效。其他选项描述的都是缺乏条理的特点。
下列哪个情境下,“有条理”的能力最重要?
设计复杂的软件系统需要严密的逻辑、清晰的步骤和细致的规划,这些都离不开“有条理”的能力。其他情境对条理性的要求相对较低,甚至不需要。
一个“有条理”的人在紧急情况下会变得更加混乱。
恰恰相反,有条理的人通常在紧急情况下更能保持冷静和清晰的头脑,因为他们习惯于分析问题、制定计划并按部就班地解决问题,这有助于他们在压力下做出更明智的决策。
“有条理”仅仅是指东西摆放整齐,与思维方式无关。
“有条理”不仅指物品的摆放,更深层次上指的是一种思维方式和行为习惯。一个有条理的人在思考问题、规划任务时,通常也会展现出清晰的逻辑和系统性。
培养“有条理”的习惯有助于提高工作效率和减少压力。
有条理的习惯,如规划、组织、分类等,可以帮助个人更好地管理时间、任务和资源,从而提高工作效率,减少因混乱和遗漏带来的压力。
Pay attention to the speaker's tone about '有条理'.
Listen for how '有条理' relates to '学习计划' and '成绩'.
Consider the suggestion given about improving the report with '有条理'.
Read this aloud:
一个有条理的人,在工作中会更有效率。
Focus: 条理 (tiáo lǐ)
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
请你用“有条理”形容一个你认识的朋友。
Focus: 有条理 (yǒu tiáo lǐ)
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你认为做事情有条理有哪些好处?
Focus: 好处 (hǎo chù)
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
你认为一个有条理的厨房是怎样的?描述一下你理想中的有条理的厨房,包括物品的摆放和整理习惯。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
一个有条理的厨房应该做到物品归类明确,常用物品触手可及,不常用物品收纳整齐。例如,所有调料应该放在一个固定的调料架上,碗碟按照大小堆叠,烹饪工具挂在墙上。每次使用后及时清洁,保持台面干净,这样烹饪时会更有效率。
请描述一个你曾经遇到的,非常有条理的人。他/她是如何表现出这种特质的?这对你有什么影响?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我认识一位教授,他的工作方式非常严谨有条理。他的办公室总是井井有条,文件分类清晰,日程表精确到小时。每次开会前,他都会提前准备好所有资料,并对会议流程有详细的规划。这让我深刻体会到有条理的重要性,并开始尝试将这种习惯融入我的学习和工作中,我的效率因此提高了很多。
在你的学习或工作中,你如何体现出“有条理”?请举例说明你如何组织你的任务、文件或时间,以提高效率。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
在我的学习中,我习惯使用日历应用来规划每天的任务,并设定优先级。我的电脑文件会按照科目和日期进行分类存储,以便快速查找。每周日晚上,我都会花时间整理一周的笔记,并制定下一周的学习计划。这种有条理的方法帮助我更好地管理时间,避免了手忙脚乱的情况,学习效率也显著提高。
根据短文,小李的工作有什么特点?
Read this passage:
小李的工作总是井井有条,他的文件归档清晰,日程安排合理。每次遇到紧急情况,他都能迅速找到所需资料,并冷静处理。同事们都很佩服他这种有条理的工作态度。
根据短文,小李的工作有什么特点?
短文中明确提到“小李的工作总是井井有条”,并且他能“迅速找到所需资料,并冷静处理”,这都体现了他有条理的工作特点。
短文中明确提到“小李的工作总是井井有条”,并且他能“迅速找到所需资料,并冷静处理”,这都体现了他有条理的工作特点。
项目经理的“有条理”体现在哪些方面?
Read this passage:
一位成功的项目经理,不仅要有出色的领导能力,更要有严谨有条理的思维。他们善于将复杂的问题分解成小部分,并为每一步制定详细的计划。这样,整个项目才能高效推进,最终取得成功。
项目经理的“有条理”体现在哪些方面?
短文指出成功的项目经理“善于将复杂的问题分解成小部分,并为每一步制定详细的计划”,这正是其有条理思维的体现。
短文指出成功的项目经理“善于将复杂的问题分解成小部分,并为每一步制定详细的计划”,这正是其有条理思维的体现。
文章建议学生如何减轻学期末的压力?
Read this passage:
很多学生在学期末感到压力巨大,部分原因是平时没有养成有条理的学习习惯。如果能提前规划学习任务,定期整理笔记,并为考试做好充分准备,那么学习过程会轻松很多。
文章建议学生如何减轻学期末的压力?
文章明确提到“如果能提前规划学习任务,定期整理笔记,并为考试做好充分准备,那么学习过程会轻松很多”,这指的是平时养成有条理的学习习惯。
文章明确提到“如果能提前规划学习任务,定期整理笔记,并为考试做好充分准备,那么学习过程会轻松很多”,这指的是平时养成有条理的学习习惯。
This sentence describes someone who handles problems methodically. '有条理地' functions as an adverbial phrase modifying '处理问题'.
This sentence states that a successful leader is usually methodical. '有条理的' acts as an adjective describing '领导者'.
This sentence explains that her speech structure is clear and organized, making it engaging. '清晰而有条理' describes the structure.
/ 156 correct
Perfect score!
Summary
Use 有条理 to describe something or someone that is neat, orderly, and well-organized.
- organized
- methodical
- systematic
Breakdown the characters
“有” (yǒu) means to have or there is. “条” (tiáo) can refer to a strip or item. “理” (lǐ) means reason, logic, or texture. Together, it paints a picture of something having order or a clear structure.
Visualize it
Think of a beautifully organized bookshelf or a neatly filed document. That feeling of everything being in its right place is “有条理”.
Opposite thinking
The opposite of “有条理” is often “乱七八糟” (luàn qī bā zāo), which means in a mess or at sixes and sevens. Knowing the opposite can help solidify your understanding.
Use it for people and things
You can describe both a person’s work style and physical objects as “有条理”. For example, 她的工作很有条理 (Tā de gōngzuò hěn yǒutiáolǐ - Her work is very methodical).
관련 콘텐츠
이 단어를 다른 언어로
academic 관련 단어
缺席
B1The state of being absent from a place or event where one is expected to be, such as a class, meeting, or ceremony.
抽象的
A2Abstract.
抽象地
B1In an abstract manner; conceptually.
艰深
B1Profound; abstruse; recondite.
学术性
A2Academic; scholarly; relating to education and scholarship.
学术化
B1Academic; characterized by formal study or research.
学术会议
A2Academic conference; a formal meeting for academic discussions.
学术交流
B1Exchange of ideas, information, and research among scholars.
学术期刊
B1A periodical publication containing scholarly articles.
教务处
A2Academic affairs office; department handling educational administration.