페르시아어 소유: 내 것, 네 것, 그들의 것 (māl-e)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'māl-e' + pronoun to show ownership clearly and naturally in Persian.
- Use 'māl-e' followed by a pronoun: 'māl-e man' (mine).
- It acts as a standalone possessive: 'In ketāb māl-e man ast' (This book is mine).
- It is highly flexible and used in both formal and informal speech.
Overview
مالِ (māl-e)가 등장합니다. 이것은 자신의 영역을 표시하는 궁극적인 방법입니다.کتابِ من 등)에만 의존했다면 큰 것을 놓치고 있는 것입니다. مالِ는 «내 차»라고 말하는 것과 «저 차는 내 거야»라고 말하는 것의 차이입니다.مال이라는 단어는 원래 부나 재산을 의미했습니다. 그래서 이 단어를 사용하면 말 그대로 어떤 것이 자신의 부라고 말하는 셈입니다. 정말 멋진 표현이죠!مالِ를 사용하는 것은 페르시아어에서 소유를 표현하는 가장 자연스러운 방법 중 하나입니다. 표준 에자페 구조(-e)가 «알리의 차»(ماشینِ علی)에 적합하다면, مالِ는 «차는 알리의 것이다» 또는 단순히 «내 것이다»라고 말할 때 유용합니다. 이것은 소유 대명사(내 것, 네 것, 그녀의 것)와 소유 표지(존의 것, 선생님의 것)처럼 기능합니다.مالِ를 사용하면 현지인처럼 들립니다. 구어체(Farsi-ye Goftāri)에서 아주 많이 사용됩니다.دست مالِ منه (손은 내 것이다)라고 하면 길바닥에서 떨어진 손을 주운 것처럼 들립니다. 물건과 아이디어에만 사용하세요!How This Grammar Works
مالِ는 에자페를 취하는 명사로 기능합니다. «재산»을 의미하기 때문에 단어를 연결하는 표준 규칙을 따릅니다. 먼저 대상을 두고, 그다음 동사 «~이다», 그다음 مالِ, 마지막으로 소유자를 둡니다.مالِ로 시작합니다. 예를 들어 누군가가 노트북을 가리키고 있다면 그냥 مالِ منه (내 것입니다)라고 말합니다. 마법은 대명사와 상호작용하는 방식에서 일어납니다.مالم, مالت)를 붙이거나 전체 대명사(مالِ من, مالِ تو)를 사용할 수 있습니다. 구어체 페르시아어에서는 동사 «~이다»(است)가 종종 줄어들어 مالِ 끝에 붙습니다. 그래서 مالِ من است는 مالِ منه가 됩니다.مالِ ما (우리 것) 또는 مالِ اونا (그들 것). 멋진 점은 대상의 성별(페르시아어에는 문법적 성이 없으니까요—야호!)이나 대상의 수에 따라 변하지 않는다는 것입니다. 피자 한 판?مالِ منه. 피자 열 판? 여전히 مالِ منه.مال 뒤에 에자페(-e 소리)가 필수라는 것만 기억하면 됩니다. 그 작은 e를 잊으면 문장이 무너집니다.Formation Pattern
این کتاب (이 책)
است (입니다)
مالِ (māl-e) 삽입: مالِ
مریم (마리암)
این کتاب مالِ مریم است. (이 책은 마리암의 것입니다.)
مالِ + من/تو/او... -> مالِ من (내 것)
مالِ + -ـَم/-ـِت/-ـِش... -> مالم/مالت/مالش (나의/너의/그의 것)
When To Use It
مالِ를 사용하세요. 누군가 «이건 누구 것이죠?»(این مالِ کیه؟)라고 물으면 مالِ로 대답합니다. 혼란을 정리하는 데 완벽합니다.این مالِ منه، اون مالِ توئه. (이건 내 거고, 저건 네 거야).بالاخره مالِ من شد! (드디어 내 것이 되었다!). 명사가 소유자에게 직접 붙어 있지 않을 때 사용합니다.خونهم. 하지만 «집은 내 것이다»라는 문장에서는 반드시 مالِ를 사용해야 합니다. 또한 그룹이나 카테고리에 속해 있을 때도 사용됩니다.این تفکر مالِ قرن بیستمه (이 사고방식은 20세기의 것입니다). 책임에 대해 논의할 때 면접에서 사용해 보세요: این پروژه مالِ تیم ما بود (이 프로젝트는 우리 팀의 것이었습니다). 이것은 단순한 접미사에는 부족할 수 있는 명확성을 더해줍니다.این صندلی مالِ کسیه؟ (이 의자 주인 있나요?). 이것은 복잡한 동사 구조를 사용하는 것보다 훨씬 자연스럽습니다.Common Mistakes
- 에자페 잊기:
māl-e man대신مال من이라고 말하기.e가 없으면 단독으로는 단순히 «돈»이나 «부»를 의미하게 됩니다. «부 나»라고 말하는 것처럼 들립니다. - 신체 부위에 사용하기: 앞서 언급했듯이
دست مالِ منه라고 하지 마세요. 그냥دستم(내 손)이라고 하세요. 신체 부위에مالِ를 사용하면 가게에서 산 별개의 물건처럼 들립니다. 섬뜩하죠! - 이중 소유:
کتابِ من مالِ منه라고 하지 마세요. 이것은 «나의 책은 내 것이다»라고 말하는 것과 같습니다. 중복되며 욕심 많은 어린아이처럼 들리게 합니다. 둘 중 하나만 선택하세요:کتابم또는این کتاب مالِ منه. مالِ와ماله혼동하기: 쓸 때 에자페 기호가 있는مالِ가 문법 포인트입니다.ماله(māle)는 사실 «흙손»(미장이들이 쓰는 도구)이라는 단어입니다. 건설 장비 이야기를 하는 게 아니라면 에자페를 사용하세요!- 동사 위치 틀리기: 영어 나 한국어에서는 «그것은 제 것입니다»라고 합니다. 페르시아어에서는 동사가 마지막에 옵니다:
مالِ منه.هست مالِ من이라고 하지 마세요.
Contrast With Similar Patterns
مالِvs. 에자페 (-e): 에자페는 직접적인 소유(나의 책 =کتابِ من)에 사용합니다.مالِ는 서술적인 소유(책은 내 것이다 =کتاب مالِ منه)에 사용합니다. 에자페를 접착제,مالِ를 표지판으로 생각하세요.مالِvs.از آنِ:از آنِ(az āne)는مالِ의 매우 격식 있거나 문학적인 버전입니다. 루미의 시나 오래된 역사서에서 볼 수 있습니다. 버거 집에서از آنِ를 사용하면 점원은 당신이 13세기에서 온 시간 여행자라고 생각할지도 모릅니다. 인생의 99%는مالِ를 사용하세요.مالِvs. 접미사: 접미사(-am,-at)는 더 짧고 대상이 언급될 때 더 흔합니다.گوشیم(내 폰).مالِ는 소유자를 강조하고 싶거나 대상이 암시될 때 사용됩니다. «이건 누구 것이죠?» -> «내 것»(مالِ من). 단독 답변으로-am만 말할 수는 없습니다.
Quick FAQ
동물에게 مالِ를 사용할 수 있나요?
네! این سگ مالِ همسایه است (이 개는 이웃의 것입니다).
격식 있는 이메일에도 괜찮나요?
네, 하지만 캐주얼한 ـه 대신 동사 است를 사용하세요. این فایل مالِ شما است.
«누구의 것?»은 어떻게 말하나요?
مالِ کی؟ (māl-e ki?)를 사용합니다. 말 그대로 «누구의 재산?»이라는 뜻입니다.
추상적인 것에도 작동하나요?
물론입니다. این موفقیت مالِ توئه (이 성공은 당신의 것입니다).
مال에 복수형이 있나요?
엄밀히 말하면 اموال (amvāl)은 재산을 의미하지만, 이 문법 규칙에서 مال은 절대 변하지 않습니다. 집이 백 채 있어도 단수형으로 남습니다.
Possessive Pronouns with 'māl-e'
| Pronoun | Persian | Meaning |
|---|---|---|
|
I
|
māl-e man
|
mine
|
|
You (sg)
|
māl-e to
|
yours
|
|
He/She
|
māl-e u
|
his/hers
|
|
We
|
māl-e mā
|
ours
|
|
You (pl)
|
māl-e shomā
|
yours
|
|
They
|
māl-e ānhā
|
theirs
|
Spoken Contractions
| Full | Spoken |
|---|---|
|
māl-e man ast
|
māl-e mane
|
|
māl-e to ast
|
māl-e toe
|
|
māl-e u ast
|
māl-e ue
|
Meanings
The 'māl-e' construction is the primary way to express 'mine', 'yours', 'his/hers', etc., in Persian when emphasizing ownership.
Direct Ownership
Indicating who owns a specific object.
“این خودکار مال تو است.”
“آن خانه مال آنهاست.”
Reference Table
| 소유자 | 격식체 (Full Form) | 구어체 (Casual) | 의미 |
|---|---|---|---|
|
나
|
مالِ من است
|
مالِ منه / مالم
|
내 것 (It's mine)
|
|
너 (단수)
|
مالِ تو است
|
مالِ توئه / مالت
|
네 것 (It's yours)
|
|
그/그녀/그것
|
مالِ او است
|
مالِ اونه / مالش
|
그의 것/그녀의 것
|
|
우리
|
مالِ ما است
|
مالِ ماست / مالمون
|
우리 것 (It's ours)
|
|
당신/너희 (복수/존칭)
|
مالِ شما است
|
مالِ شماست / مالتون
|
당신 것 (It's yours)
|
|
그들
|
مالِ آنها است
|
مالِ اوناست / مالشون
|
그들의 것 (It's theirs)
|
격식 수준 스펙트럼
این متعلق به من است. (Claiming an item)
این مال من است. (Claiming an item)
این مال منه. (Claiming an item)
مال منه دیگه! (Claiming an item)
소유를 나타내는 방법
직접 소유 (Ezafe)
- کتابِ من 나의 책
서술적 소유 (Māl-e)
- کتاب مالِ منه 이 책은 내 것이다
격식체 vs 구어체 소유 표현
어떤 표현을 써야 할까요?
물건 바로 뒤에 소유자가 오나요?
'내 것' 또는 '네 것'이라고 말하나요?
누구의 것인가요?
단수
- • مالِ من (내 것)
- • مالِ تو (네 것)
- • مالِ اون (그/그녀의 것)
복수
- • مالِ ما (우리 것)
- • مالِ شما (당신들 것)
- • مالِ اونا (그들 것)
수준별 예문
این مال من است.
This is mine.
آن مال تو است.
That is yours.
این مال اوست.
This is his/hers.
این مال ماست.
This is ours.
این خودکار مال من نیست.
This pen is not mine.
آن کیف مال کیست؟
Whose bag is that?
اینها مال شما هستند.
These are yours (plural).
آنها مال آنها هستند.
Those are theirs.
فکر میکنم این کلید مال همسایه باشد.
I think this key belongs to the neighbor.
این ایده مال من نبود.
This idea wasn't mine.
آیا این صندلی مال کسی است؟
Is this chair taken (does it belong to someone)?
این موفقیت مال همه ماست.
This success belongs to all of us.
این سبک موسیقی مال دهه هفتاد است.
This style of music is from the 70s.
این مشکلات مال امروز و دیروز نیست.
These problems aren't just from today or yesterday.
این تصمیم مال خودشان است.
This decision is theirs alone.
این حرفها مال آدمهای ضعیف است.
This talk is for weak people.
این طرز فکر مال دوران دیگری است.
This way of thinking belongs to another era.
این همه هیاهو مال چیست؟
What is all this fuss about?
اینها مالِ من و تو نیست.
These aren't for you and me.
این موفقیت مالِ آنهایی است که تلاش کردند.
This success belongs to those who tried.
این رفتار مالِ کسی است که اعتماد به نفس ندارد.
This behavior is characteristic of someone who lacks confidence.
اینها مالِ دورانِ طلاییِ سینماست.
These belong to the golden age of cinema.
این حرفها مالِ آدمهای بزرگ است.
These words are for great people.
این همه دوندگی مالِ چیست؟
What is all this running around for?
혼동하기 쉬운
Learners confuse 'ketābam' (my book) with 'māl-e man' (the book is mine).
자주 하는 실수
māl man
māl-e man
in māl-e man
in māl-e man ast
māl-e man-am
māl-e man
in ketāb-e māl-e man
in ketāb māl-e man
māl-e kist-e
māl-e kist
in māl-e تو
in māl-e to
māl-e کی
māl-e kist
māl-e من است
māl-e man ast
māl-e خودم
māl-e man
māl-e آن
māl-e ān
māl-e مال
māl-e
māl-e آنکس
māl-e آنکه
māl-e مالِ
māl-e
māl-e ایشان
māl-e او
문장 패턴
این ___ مال من است.
Real World Usage
این ماله منه
신체 부위에는 금지!
'누구 거?' 마법의 문장
māl-e ki-e? (누구 거예요?)라는 표현은 통째로 외워두세요. 일상생활에서 정말 자주 쓰이는 치트키 같은 문장이거든요. «این مالِ کیه؟»예의 바른 양보
Smart Tips
Contract 'māl-e' to 'māle'.
발음
Ezāfe
The 'e' sound is a short vowel.
Rising for questions
māl-e kist? ↑
Asking for information
암기하기
기억법
Think of 'māl' as 'my all'—it's all mine!
시각적 연상
Imagine a giant label maker sticking 'māl-e' onto everything you own.
Rhyme
For things that you own, use māl-e alone.
Story
Ali walks into a room. He sees a pen. 'In māl-e kist?' he asks. Sara says, 'māl-e man-e'. Ali smiles, 'Okay, it's yours.'
Word Web
챌린지
Label 5 items in your room using 'In [item] māl-e man-e'.
문화 노트
Very common in daily speech, often contracted to 'māle'.
From Arabic 'māl' (wealth/property).
대화 시작하기
این کتاب مال کیست؟
일기 주제
자주 하는 실수
Test Yourself
این کتاب ____ منه.
올바른 질문을 선택하세요:
این ماشین مالِ تو است.
Score: /3
연습 문제
1 exercisesاین کتاب ___ من است.
Score: /1
Practice Bank
10 exercisesThis chair is Ali's.
است / مالِ / این / قلم / من
این کلیدها مالِ ____ است.
다음을 매칭하세요:
Theirs (informal):
گربه مالِ او.
Whose bag is this?
آن مالِ ____ است.
Not mine:
مالِ / آن / تو / ماشین / است
Score: /10
자주 묻는 질문 (1)
No, use other structures.
Scaffolded Practice
1
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
es mío
Spanish changes for gender/number, Persian does not.
c'est à moi
Persian uses a noun (māl), French uses a preposition (à).
das ist meins
Persian is more analytical.
watashi no desu
Japanese is post-positional.
li/haḍā lī
Persian is more explicit.
shì wǒ de
Persian 'māl' is a noun.
Learning Path
Prerequisites
관련 동영상
Related Grammar Rules
페르시아어 소유격: 나의, 너의, 그의 (-am, -at, -ash)
개요 테헤란의 붐비는 카페에 있다고 상상해 보세요...
지시 대명사: 이것/저것 (`این`/`آن`)
화면에서 무언가를 가리키려다 실수로 다른 아이콘을 탭한 적이 있나요? 그것이 바로 `این` (in)과 `آن` (ān)을 헷갈리는 현실...
페르시아어 대명사 접미사: 나의, 너의, 그의 (-am, -at, -aš)
Overview 페르시아어로 `my phone`이라고 말하려다가 결국 19세기 시인처럼 들린 적이 있나요? 모든 것에 `man`(나/나의)이라는...
페르시아어 인칭 대명사: 나, 너, 그/그녀 (man, to, u)
### Overview 페르시아어 학습의 첫걸음을 떼신 것을 환영합니다! 페르시아어의 인칭 대명사인 `man`(나), `to`(너), `u`(그/그...
소유 접미사: 나의, 너의, 그의 (-am, -at, -aš)
(Korean) 페르시아어로 '내 차'라고 말하려다 '내'라는 별도의 단어가 없다는 사실을 깨달은 적이 있나요? 페르시아어의 가장 멋...