The video owner has disabled playback on external websites.

This video is no longer available on YouTube.

This video cannot be played right now.

Watch on YouTube

AI 학습 도구 잠금 해제

가입하여 모든 동영상에서 더 빠르게 학습할 수 있는 강력한 도구를 이용하세요.

장면 설명 표현 찾기 플래시카드 복습 섀도잉 연습 되말하기
무료 회원가입
B1 중급 페르시아어 23:10 Educational

بمب خنده - استندآپ کمدی مکس امینی

MaxxPersian · 979,006 조회수 · 추가됨 3일 전

학습 통계

B1

CEFR 레벨

5/10

난이도

자막 (389 세그먼트)

00:01

اسم شما چیه مهدی مهدی این قیافه اصلا

00:05

نمیخوره به

00:06

مهدی چه کاری می‌کنی سالند مراقبت

00:11

سالمندان شوخی

00:13

می‌کنی

00:15

ببین ب مگه

00:19

داریم ببین این سالمن ۳۰ سال جوون میشن

00:23

اینو

00:24

می‌بینن این میاد مثلا پیری زنا اونجا

00:27

نشستن یهو مهدی میاد تو موها رو

00:32

اج امروز کیو می‌تونم کمک کنم پیرزنه

00:36

اینطوری میاد

00:38

تو ای وای

00:42

ننه من کمک

00:45

میخوام ننه راه افتادی آره مهدی جون علاجم

00:51

کردی کمک سالمندان با این قرطی بودنش کشته

00:58

همه رو

01:01

حالا چرا میای جلو من خم میشین مگه من

01:05

سمندم اومدی صاف جلو من اینجوری

01:12

کردی به خدا دیشب تو اشتوت گارد این این

01:15

کلمه بیزنس شما رو یاد گرفتم مشتری رو

01:17

اونجا یکی بلند گفت آقای اک سمینی حالا

01:20

شما دخ به من یاد دادین برای اینکه از بس

01:22

آدمای درگیر بهای هستین شوت گارد همشون

01:27

همشون باحال کلمه گران بار یاد بگی به

01:30

آلمانی گرن بها خیلی اتفاقا این کلمه رو

01:33

دوست دارم گرم بها چه کلمه قشنگی چی میشه

01:36

به آلمانی ک باز یا

01:39

[تشویق]

01:46

بار خیلی کلمه‌های اینجوری دارین دیشب به

01:50

یارو میگم آقا شما چیکار میکنید گفتم شغلت

01:53

چیه به جانم گفت کس

01:56

ماتیک گفتم بله گفتم خواهشم دیگه انگلیسی

01:59

صحبت نکن گفت نخیر آلمانی چه

02:03

کسمت خیلی این کلمه‌ها رو دوست دارن چرا

02:07

برای اینکه زمان زرتشت این کلمه‌ها رو از

02:09

اینا صادر کردن به

02:12

آلمان همه این کلماتو فرستادن آلمان اینا

02:15

استفاده کرد نمی‌دونست آلمانیا که زبون

02:17

نداشتن که ایرانیا فرستادن ما ایرانیا

02:19

فرستادیم آقا گرانبها از کس استفاده کنید

02:23

کل کس شرو

02:24

[تشویق]

02:28

بکنی ک

02:31

ایرونیا مردا ایرونی خیلی قلبهای مهربونی

02:34

دارن

02:36

مخصوصاً این جنریشن جدید اینا یه قلبای

02:39

بسیار خاصی دارن جنریشن قدیمی که جنریشن

02:43

شما

02:44

باشه من خیلی ببخشید شما رو به خاص نمیگم

02:48

قلبهای بسیار سختی داشتن بچه‌ها رو کتک

02:50

میزن میدونید ما چقدر کتک خوردیم از

02:53

اینا چرا برای اینکه جامعه اینا رو

02:55

اینجوری بار آورده بود یعنی مردا باباها

02:58

میشستن دور هم برا هم کلاس میذاشتن که من

03:01

بچم شطی کتک می‌زنم حالا اگه جواب منو پس

03:04

بده من سیلی می‌زنم میگفت اگه جواب منو پس

03:06

ب من میدونم شمشیر می‌کشم اج کمربند

03:08

درمیارم اجور می‌کشم بشون من تالا س۳ تا

03:11

بچه

03:12

کشتم فکر این بود که بچه با کتک بهتر بار

03:16

میاد بعضی این بچه‌ها که خیلی کتک خوردن

03:18

کامدین در

03:20

اومدن این جنریشن اینا بچه‌ها رو کتک

03:24

نمی‌زنن آدمای نرمین با زناشون مهربونن

03:27

این خانم انقدر داره محکم می‌خنده میگه

03:29

راست میگی شوهرم منو بدبخت

03:30

کرد من اینو میگم به خاطر اینکه الان ما

03:33

تو آمریکا آدمایی که از مدلیست میان بهشون

03:37

میگن اینا آدمای انگر اینا آدمای عصبانی

03:39

اینا آدمای تهاجمی غیر از اینه ولی این

03:43

این نیست تمام دخترای آلمانی و آمریکا

03:46

اینا که دوست پسرای ایرونی دارن همه میگن

03:48

بهترین مرد دنیا رو پیدا کردن اینو دارم

03:51

میگم دخترای ایرونی انقدر خودتونو نگیرین

03:54

دارین یه دونه یه دونه از دست میدین

03:58

[تشویق]

04:03

برو باهاش برو در شوی اتفاقی نیفته براش

전체 자막은 비디오 플레이어에서 이용 가능

연습 문제로 학습하기

이 동영상에서 어휘, 문법, 이해력 연습 문제를 만드세요

어휘 및 문법 이해력 퀴즈 IELTS 시험 쓰기 연습
회원가입해서 연습하기
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!

가입하고 모든 기능 잠금 해제

진행 상황 추적, 단어 저장, 연습 문제 풀기

무료로 언어 학습