The video owner has disabled playback on external websites.

This video is no longer available on YouTube.

This video cannot be played right now.

Watch on YouTube

AI 학습 도구 잠금 해제

가입하여 모든 동영상에서 더 빠르게 학습할 수 있는 강력한 도구를 이용하세요.

장면 설명 표현 찾기 플래시카드 복습 섀도잉 연습 되말하기
무료 회원가입
B1 중급 페르시아어 17:31 Educational

شش(6) مکان عجیب و فراطبیعی بر روی زمین که علم توضیحی برایشان ندارد

Jabeye Siyah · 289,103 조회수 · 추가됨 2개월 전

학습 통계

B1

CEFR 레벨

5/10

난이도

자막 (323 세그먼트)

00:03

جهان ما پر از رازها و معماهایی است که با

00:05

وجود پیشرفت‌های علمی و تکنولوژی هنوز

00:08

نتوانسته‌ایم به تمامی آنها پاسخ دهیم از

00:11

بیابان‌های خشک و دشت‌های خاموش تا

00:14

دریاچه‌های مرموز و جنگل‌های ترسناک

00:17

مکان‌هایی روی زمین وجود دارند که عقل را

00:20

به چالش می‌کشند و گاهی حتی جایی برای ترس

00:23

باقی می‌گذارند این مکان‌ها انگار

00:26

دروازه‌ای به سوی دنیای ناشناخته اند

00:28

دنیایی که قوانین طبیعی در آن نادیده

00:31

گرفته شده و هر قدم در آن با حسی از

00:33

ناشناختگی و هیجان همراه است امروز در این

00:37

ویدیو شما را به سفری عجیب و شیفت انگیز

00:39

خواهیم برد به نقاطی از عجیب‌ترین و

00:42

مرموزترین مکان‌های جهان مکان‌هایی که

00:44

برای برقی تنها یک افسانه و برای برخی

00:47

دیگر واقعیتی هولناک و دست نیافتنی به

00:50

شمار می‌روند پس با ما همراه باشید چرا که

00:53

این سفر تنها یک ماجراجویی ساده نخواهد

00:56

بود

00:59

[موسیقی]

01:04

در دل صحرای چیواوا در شمال مزیک جایی

01:07

وجود دارد که به نام دشت خاموش شناخته

01:10

می‌شود این محدوده ۵۰ کیلومتر مربعی در

01:14

فاصله ۴۰ کیلومتری از نزدیک‌ترین منطقه

01:17

قابل سکونت واقع شده است همچنین این منطقه

01:20

در نزدیکی خط ۲۵ درجه رض شمالی قرار دارد

01:24

درست در همان خطی که مثلث برمدا و اهرام

01:28

لاسه نیز روی آن واقع شدهاند این دشت به

01:31

دلیل ویژگی‌های مرموز خود از هر طرف با

01:34

بیابانی خشک احاطه شده و کاملاً متروک است

01:38

اما دشت خاموش به دلیل قطع کامل

01:40

سیگنال‌های رادیویی و الکترونیکی در درون

01:44

آن معروف است هر وسیله‌ای که وارد این

01:46

منطقه شود چه ماشین‌ها و چه دستگاه‌های

01:49

الکترونیکی ناگهان از کار میافتند نکته

01:53

عجیب اینجاست که این مناطق سکوت ثابت

01:56

نیستند و برخی گزارش‌ها حاکی از آن است که

01:59

این مناطق به طرز مرموزی جابهجا می‌شوند

02:02

این پدیده عجیب برای اولین بار در سال

02:05

۱۹۳۰ میلادی توسط خلبان فرانچسکو سارابیا

02:09

گزارش شد او در حالی که در حال عبور از

02:12

این منطقه بود ناگهان تمام سیستم‌های

02:14

رادیویی هواپیمایش قطع و مجبور به فرود

02:18

اضطراری شد و این اتفاق نقطه شروعی برای

02:21

تحقیقات علمی و تئوری‌های جنجالی بعدی بود

02:25

اولین کسی که به این منطقه اسم دشت خاموش

02:28

را داد مهندس هنری لا پنا نام داشت او که

02:31

در حال انجام تحقیقات برای حفاری‌های نفتی

02:34

بود به دلیل اختلالاتی که در امواج

02:37

رادیویی و مغناطیسی منطقه مشاهده کرد این

02:40

نام را بر روی آن گذاشت که تا به امروز

02:43

باقی مانده است از زمان اولین گزارش‌ها

02:46

این دشت به مرکز اتفاقات عجیب و غریب

02:49

تبدیل شده است طبق ادعا ساکنین محلی بارها

02:52

از مواجهه با سه فرد عجیب گزارش داده‌اند

02:55

یک زن به همراه دو مرد که لباس‌ها و ظاهری

02:59

غیرمعمول با شرایط خشک و گرم دشت دارند

03:02

آنها تنها چیزی که از بومیان می‌خواهند آب

03:05

است اهالی محلی که با آنها صحبت کرده‌اند

03:08

می‌گویند این سه نفر با وجود ظاهری غیر

03:11

لاتین زبان اسپانیولی را کاملاً روان و

03:14

مانند بومیان حرف می‌زنند و در مقابل سوال

03:18

اینکه از کجا آمدند تنها می‌گویند آسمان و

03:21

پس از دریافت آب با کمی فاصله گرفتن از

전체 자막은 비디오 플레이어에서 이용 가능

연습 문제로 학습하기

이 동영상에서 어휘, 문법, 이해력 연습 문제를 만드세요

어휘 및 문법 이해력 퀴즈 IELTS 시험 쓰기 연습
회원가입해서 연습하기
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!

가입하고 모든 기능 잠금 해제

진행 상황 추적, 단어 저장, 연습 문제 풀기

무료로 언어 학습