The video owner has disabled playback on external websites.

This video is no longer available on YouTube.

This video cannot be played right now.

Watch on YouTube

解锁AI学习工具

注册即可使用强大工具,帮助你从每个视频中更快地学习。

场景解析 短语猎手 词卡复习 跟读练习 语音回放
免费注册
B1 中级 波斯语 17:31 Educational

شش(6) مکان عجیب و فراطبیعی بر روی زمین که علم توضیحی برایشان ندارد

Jabeye Siyah · 289,025 次观看 · 添加于 3 天前

学习统计

B1

CEFR 等级

5/10

难度

字幕 (323 片段)

00:03

جهان ما پر از رازها و معماهایی است که با

00:05

وجود پیشرفت‌های علمی و تکنولوژی هنوز

00:08

نتوانسته‌ایم به تمامی آنها پاسخ دهیم از

00:11

بیابان‌های خشک و دشت‌های خاموش تا

00:14

دریاچه‌های مرموز و جنگل‌های ترسناک

00:17

مکان‌هایی روی زمین وجود دارند که عقل را

00:20

به چالش می‌کشند و گاهی حتی جایی برای ترس

00:23

باقی می‌گذارند این مکان‌ها انگار

00:26

دروازه‌ای به سوی دنیای ناشناخته اند

00:28

دنیایی که قوانین طبیعی در آن نادیده

00:31

گرفته شده و هر قدم در آن با حسی از

00:33

ناشناختگی و هیجان همراه است امروز در این

00:37

ویدیو شما را به سفری عجیب و شیفت انگیز

00:39

خواهیم برد به نقاطی از عجیب‌ترین و

00:42

مرموزترین مکان‌های جهان مکان‌هایی که

00:44

برای برقی تنها یک افسانه و برای برخی

00:47

دیگر واقعیتی هولناک و دست نیافتنی به

00:50

شمار می‌روند پس با ما همراه باشید چرا که

00:53

این سفر تنها یک ماجراجویی ساده نخواهد

00:56

بود

00:59

[موسیقی]

01:04

در دل صحرای چیواوا در شمال مزیک جایی

01:07

وجود دارد که به نام دشت خاموش شناخته

01:10

می‌شود این محدوده ۵۰ کیلومتر مربعی در

01:14

فاصله ۴۰ کیلومتری از نزدیک‌ترین منطقه

01:17

قابل سکونت واقع شده است همچنین این منطقه

01:20

در نزدیکی خط ۲۵ درجه رض شمالی قرار دارد

01:24

درست در همان خطی که مثلث برمدا و اهرام

01:28

لاسه نیز روی آن واقع شدهاند این دشت به

01:31

دلیل ویژگی‌های مرموز خود از هر طرف با

01:34

بیابانی خشک احاطه شده و کاملاً متروک است

01:38

اما دشت خاموش به دلیل قطع کامل

01:40

سیگنال‌های رادیویی و الکترونیکی در درون

01:44

آن معروف است هر وسیله‌ای که وارد این

01:46

منطقه شود چه ماشین‌ها و چه دستگاه‌های

01:49

الکترونیکی ناگهان از کار میافتند نکته

01:53

عجیب اینجاست که این مناطق سکوت ثابت

01:56

نیستند و برخی گزارش‌ها حاکی از آن است که

01:59

این مناطق به طرز مرموزی جابهجا می‌شوند

02:02

این پدیده عجیب برای اولین بار در سال

02:05

۱۹۳۰ میلادی توسط خلبان فرانچسکو سارابیا

02:09

گزارش شد او در حالی که در حال عبور از

02:12

این منطقه بود ناگهان تمام سیستم‌های

02:14

رادیویی هواپیمایش قطع و مجبور به فرود

02:18

اضطراری شد و این اتفاق نقطه شروعی برای

02:21

تحقیقات علمی و تئوری‌های جنجالی بعدی بود

02:25

اولین کسی که به این منطقه اسم دشت خاموش

02:28

را داد مهندس هنری لا پنا نام داشت او که

02:31

در حال انجام تحقیقات برای حفاری‌های نفتی

02:34

بود به دلیل اختلالاتی که در امواج

02:37

رادیویی و مغناطیسی منطقه مشاهده کرد این

02:40

نام را بر روی آن گذاشت که تا به امروز

02:43

باقی مانده است از زمان اولین گزارش‌ها

02:46

این دشت به مرکز اتفاقات عجیب و غریب

02:49

تبدیل شده است طبق ادعا ساکنین محلی بارها

02:52

از مواجهه با سه فرد عجیب گزارش داده‌اند

02:55

یک زن به همراه دو مرد که لباس‌ها و ظاهری

02:59

غیرمعمول با شرایط خشک و گرم دشت دارند

03:02

آنها تنها چیزی که از بومیان می‌خواهند آب

03:05

است اهالی محلی که با آنها صحبت کرده‌اند

03:08

می‌گویند این سه نفر با وجود ظاهری غیر

03:11

لاتین زبان اسپانیولی را کاملاً روان و

03:14

مانند بومیان حرف می‌زنند و در مقابل سوال

03:18

اینکه از کجا آمدند تنها می‌گویند آسمان و

03:21

پس از دریافت آب با کمی فاصله گرفتن از

完整字幕可在视频播放器中查看

用练习题学习

从这个视频生成词汇、语法和理解练习

词汇与语法 理解测验 雅思考试 写作练习
注册开始练习
还没有评论。成为第一个分享想法的人!

注册解锁全部功能

追踪进度、保存词汇、练习题目

免费开始学语言