استشار
When you want to ask someone for their opinion or guidance, the Arabic verb استشار (istashaar) is what you use. It means 'to consult' or 'to seek advice'.
Think of it like when you 'consult' a doctor about your health, or you 'seek advice' from a friend about a problem. You are asking for their input and wisdom.
It's a really useful word to know when you're looking for help or opinions from others.
So, if you need some guidance, you would use استشار.
When you're learning Arabic at an A2 level, you're starting to have basic conversations and understand common verbs. The verb استشار (istashaar) means to consult or to seek advice. This is a practical verb to know because seeking advice is a common interaction in daily life. For example, you might consult a doctor about your health or seek advice from a friend about a problem. Understanding this verb will help you express these common situations in Arabic.
When you're looking for guidance, the Arabic verb استشار (istashara) is what you need. It means 'to consult' or 'to seek advice'. Think of it as reaching out to someone knowledgeable for their opinion or expertise.
For example, if you're facing a difficult decision, you might say, أنا أستشير طبيبي (ana astashiru tabeebi) which means 'I consult my doctor'. Or if a friend is helping you, you could say, أستشير صديقي في أمور العمل (astashiru sadeeqi fi umuur al-amal), 'I consult my friend on work matters'.
When discussing complex situations or making significant decisions in Arabic, using the verb "استشار" (to consult, to seek advice) is appropriate. It signifies a deliberate act of seeking expert opinion or guidance.
For instance, one might say: "استشرت الخبراء قبل اتخاذ القرار." (I consulted the experts before making the decision.) or "يحتاج إلى استشارة قانونية." (He needs legal consultation.)
This verb conveys a level of formality and thoughtfulness in the act of seeking advice, which is crucial in C2 level communication.
§ What 'استشار' means and how it's used
Let's break down the Arabic verb 'استشار' (istashāra). This is a really useful word for A2 learners because it covers a common, practical action: getting advice or consulting with someone. Think of it as seeking someone's opinion or guidance on a matter.
- Definition
- To consult, to seek advice, to ask for counsel.
People use 'استشار' in many everyday situations. For example, if you're not sure which car to buy, you might 'استشار' a friend who knows a lot about cars. If you have a legal problem, you would 'استشار' a lawyer. It's about tapping into someone else's knowledge or experience to help you make a decision.
أنا أريد أن أستشيرك في أمر مهم. (I want to consult you on an important matter.)
هل استشرت الطبيب بخصوص هذا الألم؟ (Did you consult the doctor about this pain?)
This verb is from Form X (استفعل) in Arabic, which often indicates seeking or requesting something. So, 'استشار' literally means 'to seek advice' or 'to request counsel'. This connection to Form X can help you remember its meaning. Understanding verb forms is very practical for building your Arabic vocabulary systematically.
Here are some common scenarios where you'll hear or use 'استشار':
- Before making a big decision: People often consult others before buying a house, changing jobs, or making significant life choices.
- When facing a problem: If you're stuck on something, you might consult an expert or someone with more experience.
- In professional settings: Colleagues consult each other, managers consult their teams, and clients consult professionals like lawyers or financial advisors.
لقد استشار المهندس زملاءه حول التصميم الجديد. (The engineer consulted his colleagues about the new design.)
The verb can also be used in a passive sense, meaning 'to be consulted'. For example, if someone's opinion is highly valued, they are often 'يُستشارون' (yustashārūn - they are consulted). However, for A2, focus on the active forms first.
Another important point: 'استشار' implies a more formal or serious request for advice compared to just 'asking' (سأل - sa'ala). When you 'استشار' someone, you're looking for guidance, expertise, or a thoughtful opinion, not just a simple answer to a question.
يجب أن تستشير الخبراء قبل اتخاذ قرار كهذا. (You should consult the experts before making a decision like this.)
§ Understanding 'استشار'
The verb 'استشار' (istašaar) means 'to consult' or 'to seek advice'. It's a very practical verb to know because it comes up in many everyday situations. Let's break down how to use it correctly in sentences.
- Verb Form
- 'استشار' is a Form X verb in Arabic. This form often implies seeking or requesting something, which makes sense here – you are seeking advice.
§ Basic Sentence Structure
The simplest way to use 'استشار' is to say who consulted whom. The person doing the consulting is the subject, and the person being consulted is the object.
استشار الطبيب مريضه.
Translation hint: The doctor consulted his patient. (Here, the patient is the one being consulted, perhaps for their symptoms or history.)
المدير استشار فريقه.
Translation hint: The manager consulted his team.
§ Consulting 'with' or 'about' something: Using prepositions
You'll often want to specify what someone is being consulted about. For this, you'll use prepositions.
- Consulting 'with' someone: You don't usually need a preposition to say you consulted *with* someone if they are the direct object. However, if you want to emphasize the collaborative aspect, or if the person is not the direct object of the advice, you might use 'مع' (ma'a - with) or 'بـ' (bi - with, in).
استشرت مع صديقي حول المشكلة.
Translation hint: I consulted with my friend about the problem.
- Consulting 'about' something: To specify the topic of consultation, you'll commonly use 'بـ' (bi - about/regarding) or 'في' (fī - in/about) or 'حول' (hawla - about/around).
استشار المهندس في التصميم الجديد.
Translation hint: The engineer consulted about the new design.
استشرت طبيبي حول آلام الظهر.
Translation hint: I consulted my doctor about back pain.
استشار المحامي موكله بشأن القضية.
Translation hint: The lawyer consulted his client regarding the case.
§ Common Uses and Nuances
'استشار' can be used in a variety of contexts, from medical to business to personal decisions.
- Seeking Expert Advice
- It's very common to use 'استشار' when talking about consulting an expert like a doctor, lawyer, or engineer.
يجب أن تستشير خبيرًا قبل اتخاذ القرار.
Translation hint: You should consult an expert before making the decision.
- Seeking General Advice
- You can also use it for more general advice from friends or family.
سأستشير أمي في هذا الأمر.
Translation hint: I will consult my mother on this matter.
§ Practice Sentences
Try to form your own sentences using 'استشار' with different prepositions and contexts. The more you practice, the more natural it will feel.
- How would you say: "She consulted her teacher about her studies"?
- What about: "We consulted with the team before starting the project"?
Keep an eye out for 'استشار' in Arabic texts and conversations. You'll find it's a very common and useful word!
Let's dive into where you'll actually hear or use the Arabic verb استشار (istašaar) – to consult, to seek advice – in everyday situations. This isn't about textbooks; it's about real life, whether you're at work, in school, or just keeping up with the news.
§ At Work
In a professional setting, seeking or giving advice is common. You might hear someone say they need to consult with a colleague or a manager before making a big decision.
يجب أن أستشير المدير قبل اتخاذ أي قرار.
- Translation Hint
- I must consult the manager before making any decision.
هل استشرت فريق المبيعات بشأن الاقتراح الجديد؟
- Translation Hint
- Did you consult the sales team about the new proposal?
§ In Academic Settings
At university or school, students often need to consult with professors or advisors about their studies, projects, or future plans.
ينبغي على الطلاب استشارة مرشديهم الأكاديميين بانتظام.
- Translation Hint
- Students should consult their academic advisors regularly.
هل استشرت المكتبة بشأن مصادر البحث؟
- Translation Hint
- Did you consult the library about research sources?
§ In the News
News reports often use استشار when talking about governments, experts, or organizations seeking opinions or advice on various issues, from policy decisions to public health matters.
الحكومة استشارت خبراء الاقتصاد حول الأزمة المالية.
- Translation Hint
- The government consulted economic experts about the financial crisis.
المنظمة الدولية تستشير الدول الأعضاء بشأن الاتفاقية الجديدة.
- Translation Hint
- The international organization is consulting member states about the new agreement.
§ Everyday Life
Even in personal conversations, you might hear someone say they consulted a doctor, a lawyer, or even a friend before making an important personal decision.
لقد استشرت طبيبي حول آلام الظهر.
- Translation Hint
- I consulted my doctor about back pain.
قبل شراء السيارة، استشرت صديقًا خبيرًا.
- Translation Hint
- Before buying the car, I consulted an expert friend.
As you can see, استشار is a very versatile verb used across many different contexts. Pay attention to its various forms and how it's used with prepositions (often with the object directly following, or sometimes with particles like في or بشأن, meaning "about" or "concerning"). Mastering this verb will significantly boost your understanding of intermediate Arabic conversations and texts.
Here's a quick summary of the contexts:
- Work: Discussing projects, making decisions, seeking manager's input.
- School: Getting guidance from professors, seeking advice on academic paths.
- News: Reporting on official bodies seeking expert opinions or public feedback.
- Everyday: Consulting professionals (doctors, lawyers) or trusted individuals.
Pronunciation Guide
- Ensure you pronounce the 's' as in 'sun' and the 'sh' as in 'she'.
- The 'a' sound is usually a short 'a' as in 'cat', but the 'ā' in 'shaar' is a long 'a' sound, like in 'car'.
Difficulty Rating
short
short
short
short
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Examples by Level
أستشير طبيبي.
I consult my doctor.
هي تستشير صديقتها.
She consults her friend.
نحن نستشير مهندسًا.
We consult an engineer.
هم يستشيرون معلمهم.
They consult their teacher.
أنا أستشير أبي دائمًا.
I always consult my father.
هل تستشير أختك؟
Do you consult your sister?
أريد أن أستشيرك.
I want to consult you (masculine).
علينا أن نستشير المدير.
We must consult the manager.
هل يمكنني استشارتك في أمر مهم؟
Can I consult you on an important matter?
الطبيب استشار زميله حول حالة المريض.
The doctor consulted his colleague about the patient's condition.
يجب أن نستشير الخبراء قبل اتخاذ القرار.
We should consult the experts before making the decision.
استشرت محاميًا بخصوص العقد الجديد.
I consulted a lawyer regarding the new contract.
هي تستشير دائمًا والدتها في كل شيء.
She always consults her mother about everything.
قبل السفر، استشرت وكالة السفر عن أفضل الوجهات.
Before traveling, I consulted the travel agency about the best destinations.
هل استشرت صديقك حول مشكلتك؟
Did you consult your friend about your problem?
نحن نستشير بعضنا البعض عند الحاجة.
We consult each other when needed.
هل يمكنني استشارتك في موضوع مهم؟
Can I consult you on an important matter?
قبل اتخاذ القرار، يجب أن نستشير الخبراء.
Before making the decision, we must consult the experts.
استشار الطبيب المريض بشأن العلاج المناسب.
The doctor consulted the patient about the appropriate treatment.
أستشير والدي دائمًا في أمور حياتي.
I always consult my parents on matters of my life.
المدير استشار فريقه قبل تغيير الخطة.
The manager consulted his team before changing the plan.
يمكنك استشارة كتاب القواعد لمعرفة المزيد.
You can consult the grammar book to learn more.
استشار المحامي موكله حول تفاصيل القضية.
The lawyer consulted his client about the details of the case.
نحن نحتاج إلى استشارة مهندس معماري لتصميم المنزل.
We need to consult an architect to design the house.
Common Collocations
Common Phrases
أحتاج أن أستشير طبيبًا.
I need to consult a doctor.
هل استشرت أحدًا في هذا الأمر؟
Did you consult anyone about this matter?
من الأفضل أن تستشير محاميًا.
It is better to consult a lawyer.
استشرت أخي قبل السفر.
I consulted my brother before traveling.
لا تتردد في استشارتي.
Don't hesitate to consult me.
يجب أن نستشير خبيرًا.
We should consult an expert.
هل يمكنني استشارتك في شيء؟
Can I consult you about something?
بعد استشارة الأهل، قررت السفر.
After consulting my family, I decided to travel.
استشرت العديد من الناس.
I consulted many people.
أريد أن أستشيرك في مشروع جديد.
I want to consult you on a new project.
How to Use It
When you want to say you consulted someone or sought their advice in Arabic, you use the verb استشار. It's a very practical verb for everyday situations. You'll often see it used with the preposition بـ (bi-) or مع (ma'a) to indicate 'with' or 'about' the person or topic you're consulting.
A common mistake is trying to use a different verb for 'seeking advice' that might be more literal in English. استشار is the standard and most natural way to express this in Arabic. Another mistake is forgetting the prepositions. For instance, you wouldn't just say 'أنا استشرته' (I consulted him) without specifying what about or with whom if the context isn't clear. You'd typically say something like: أنا استشرتُ أخي بخصوص المشكلة. (I consulted my brother about the problem.) or استشرتُ الطبيب مع صديقي. (I consulted the doctor with my friend.)
Tips
استشار Meaning
The verb "استشار" (istashāra) means to consult or to seek advice. It implies actively asking someone for their opinion or guidance on a matter.
Pronunciation Practice
Focus on the pronunciation: "is-ta-SHĀR." The middle 'sh' sound is like in 'sheep', and the 'ā' is a long 'a' sound, like in 'father'.
Common Usage
You'll often hear "استشار" when talking about seeking professional or expert advice, like consulting a doctor, a lawyer, or a financial advisor.
Related Noun
The noun form of "استشار" is "استشارة" (istishāra), which means consultation or advice. For example, 'طلب استشارة' means 'he requested a consultation'.
Example Sentence 1
استشار الطبيب عن حالته الصحية. (He consulted the doctor about his health condition.)
Example Sentence 2
أريد أن أستشيرك في أمر مهم. (I want to consult you on an important matter.)
Example Sentence 3
قبل اتخاذ القرار، يجب أن نستشير الخبراء. (Before making the decision, we must consult the experts.)
Active vs. Passive
"استشار" is an active verb. The person performing the action is the one seeking advice. The passive form, "استشير" (ustushīra), means 'was consulted'.
Memorization Tip
Associate "استشار" with the English word 'consult' because they have a similar professional or formal connotation.
Practice with a Partner
Try role-playing scenarios where you or your partner needs to consult someone. This helps to internalize the verb's use in context.
Memorize It
Mnemonic
Imagine you're in a 'sta-shaaar' (استشار) to get advice. The sound 'shaaar' (شار) sounds like 'share' - you share your problem to get advice.
Visual Association
Picture a wise old owl wearing glasses, sitting at a desk with many books, offering advice. When you 'استشار' (istashaar) someone, you're going to them for their wisdom, just like seeking advice from an owl.
Word Web
Challenge
Try to form a sentence using 'استشار'. For example: 'أنا أريد أن استشيرك في أمر مهم.' (I want to consult you on an important matter.)
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Healthcare consultations
- أستشير الطبيب
- سأستشير طبيبي عن هذا الأمر
- هل استشرت طبيبك؟
Professional advice
- استشار المحامي
- نستشير الخبراء
- لماذا لا تستشير مختصاً؟
Seeking guidance from elders/family
- استشرت والدي
- أستشير أختي الكبرى دائماً
- من تستشير في مثل هذه الأمور؟
Business decisions
- استشار شركاءه
- قبل اتخاذ القرار، يجب أن نستشير فريق العمل
- هل استشرت مجلس الإدارة؟
Academic or research advice
- استشار أستاذه
- أحتاج أن أستشير المشرف
- يجب أن نستشير المصادر الموثوقة
Conversation Starters
"هل تستشير أحداً قبل اتخاذ قراراتك المهمة؟"
"من هو أول شخص تستشيره عندما تواجه مشكلة؟"
"متى كانت آخر مرة استشرت فيها طبيباً؟"
"ما هي أنواع الخبراء الذين تستشيرهم عادةً؟"
"هل تعتقد أن استشارة الآخرين ضرورية دائمًا؟"
Journal Prompts
اكتب عن موقف احتجت فيه أن تستشير شخصًا ما. من كان؟ وماذا كان الموضوع؟
صف شخصًا تعتبره مستشارًا جيدًا لك. ما هي صفاته؟
اكتب عن أهمية استشارة الآخرين قبل اتخاذ القرارات الكبيرة في حياتك.
تخيل أنك تواجه مشكلة معقدة. من ستستشير ولماذا؟
اكتب عن الوقت الذي لم تستشر فيه أحدًا وندمت على ذلك، أو العكس.
Frequently Asked Questions
10 questionsFor 'he' (هو), the past tense of 'استشار' is اِسْتَشَارَ (istashaara).
To say 'she consulted' (هي), you would use اِسْتَشَارَتْ (istashaarat).
For 'I consult' (أنا), the present tense is أَسْتَشِيرُ (astashīru).
To say 'we will consult' (نحن), you'd use سَنَسْتَشِيرُ (sanashtashīru) or سَوْفَ نَسْتَشِيرُ (sawfa nashtashīru).
The imperative form for 'consult!' (to a male, أنتَ) is اِسْتَشِرْ (istashir).
Yes, absolutely. You can say: اِسْتَشَارَ الطَّبِيبَ (istashaara al-tabība) which means 'he consulted the doctor'.
A common phrase is اِسْتَشِرْ قَلْبَكَ (istashir qalbaka), meaning 'consult your heart' or 'follow your instincts'.
The passive voice for 'استشار' in the past tense is اُسْتُشِيرَ (ustushīra), meaning 'he was consulted'.
The verbal noun (مصدر) for 'استشار' is اِسْتِشَارَة (istishāra), meaning 'consultation' or 'seeking advice'.
You can ask: مَنْ يَجِبُ أَنْ أَسْتَشِيرَ؟ (man yajibu an astashīra?), which means 'Who should I consult?'
Test Yourself 102 questions
أنا ___ طبيبي بشأن صحتي.
The verb 'أستشير' (astashīr) means 'I consult', which fits the context of consulting a doctor about health.
هل يمكنني أن ___ صديقي حول هذا القرار؟
The verb 'أستشير' (astashīr) means 'I consult' or 'I seek advice', which is appropriate when asking a friend about a decision.
هي تريد أن ___ معلمتها عن الواجب.
The verb 'تستشير' (tastashīr) means 'she consults', which fits the context of a student asking a teacher about homework.
نحن نحتاج أن ___ الخبراء في هذا المشروع.
The verb 'نستشير' (nastashīr) means 'we consult', which is suitable for seeking expert advice on a project.
إذا كنت لا تعرف، فمن الأفضل أن ___ أحداً.
The verb 'تستشير' (tastashīr) means 'you consult', which is the best option when you don't know something and need advice.
هو دائماً ___ والده قبل اتخاذ قرار.
The verb 'يستشير' (yastashīr) means 'he consults', which fits the context of a son seeking advice from his father before making a decision.
Write a short sentence saying 'I consult my friend.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
أنا أستشير صديقي.
Write a short sentence saying 'He consulted his father.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
هو استشار والده.
Write a short sentence saying 'She consults her mother.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
هي تستشير والدتها.
من الذي أستشيره؟
Read this passage:
أستشير أختي الكبيرة. هي ذكية جداً وتساعدني دائماً. أحب أن أتحدث معها.
من الذي أستشيره؟
The passage states 'أستشير أختي الكبيرة.'
The passage states 'أستشير أختي الكبيرة.'
مع من استشار أحمد؟
Read this passage:
استشار أحمد معلمه حول الواجب. المعلم كان سعيداً بمساعدته.
مع من استشار أحمد؟
The passage states 'استشار أحمد معلمه'.
The passage states 'استشار أحمد معلمه'.
ماذا تستشير ليلى؟
Read this passage:
تستشير ليلى كتاباً عندما لا تعرف الإجابة. الكتاب فيه معلومات كثيرة.
ماذا تستشير ليلى؟
The passage states 'تستشير ليلى كتاباً'.
The passage states 'تستشير ليلى كتاباً'.
The correct order is 'I consult my doctor'.
The correct order is 'Did you consult your friend?'.
The correct order is 'They consult the experts'.
Choose the correct English meaning for 'استشار'.
'استشار' means 'to consult' or 'to seek advice'.
Which sentence correctly uses 'استشار'?
The verb 'استشار' is used to talk about seeking advice or consulting someone. The other sentences use it incorrectly.
What is the past tense form of 'استشار' for 'هو' (he)?
The past tense form for 'هو' (he) is 'استشار'.
The word 'استشار' means 'to buy'.
'استشار' means 'to consult' or 'to seek advice', not 'to buy'.
You can use 'استشار' when you need an opinion from someone.
Yes, 'استشار' is used when you seek an opinion or advice from someone.
The sentence 'أنا استشرتُ الطبيب' means 'I consulted the doctor'.
Yes, 'أنا استشرتُ الطبيب' correctly translates to 'I consulted the doctor'.
Write a short sentence about seeking advice from a friend using 'استشار'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
استشرت صديقي في مشكلة.
Imagine you need help with a decision. Write a sentence saying you will consult an expert.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
سأستشير خبيراً قبل اتخاذ القرار.
Translate the following English sentence into Arabic: 'She consulted her doctor about her health.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
استشارت طبيبها عن صحتها.
ماذا قرر محمد أن يفعل؟
Read this passage:
محمد لديه مشكلة في العمل. هو لا يعرف ماذا يفعل. لذلك قرر أن يستشير مديره للحصول على المساعدة.
ماذا قرر محمد أن يفعل؟
النص يقول 'لذلك قرر أن يستشير مديره للحصول على المساعدة.'
النص يقول 'لذلك قرر أن يستشير مديره للحصول على المساعدة.'
ماذا يجب أن تفعل إذا كنت تشعر بالتعب؟
Read this passage:
إذا كنت تشعر بالتعب، من المهم أن تستشير الطبيب. لا تحاول أن تعالج نفسك بنفسك.
ماذا يجب أن تفعل إذا كنت تشعر بالتعب؟
النص يقول 'إذا كنت تشعر بالتعب، من المهم أن تستشير الطبيب.'
النص يقول 'إذا كنت تشعر بالتعب، من المهم أن تستشير الطبيب.'
لماذا استشارت سارة وكيل السفر؟
Read this passage:
كانت سارة تخطط لرحلة طويلة. أرادت أن تتأكد من كل شيء. لذا استشارت وكيل السفر لترتيب التفاصيل.
لماذا استشارت سارة وكيل السفر؟
النص يقول 'لذا استشارت وكيل السفر لترتيب التفاصيل.'
النص يقول 'لذا استشارت وكيل السفر لترتيب التفاصيل.'
أريد أن ___ طبيبًا بشأن صحتي.
The verb 'أستشير' (to consult) fits the context of seeking a doctor's opinion about health.
قبل اتخاذ القرار، يجب أن ___ أهل الخبرة.
The verb 'نستشير' (to consult) is appropriate when seeking advice from experienced people before making a decision.
هل يمكنك أن ___ني في هذا الأمر؟
The verb 'تستشيرني' (to consult me) means to ask for my advice or opinion, which fits the context of asking for help with a matter.
لقد ___ معلمي حول خياراتي المهنية.
The past tense verb 'استشرت' (I consulted) is correct when talking about seeking advice from a teacher about career options.
إذا كان لديك سؤال، لا تتردد في ___ المدير.
The masdar 'استشارة' (consulting) is used here as a noun, meaning 'to consult the manager'.
يجب على المريض ___ الطبيب فورًا إذا ساءت حالته.
The masdar 'استشارة' (consulting) is used here to indicate that the patient should consult the doctor immediately.
Imagine you have a big decision to make about your career. Write a short paragraph (3-4 sentences) about who you would consult and why. Use the verb 'استشار' (to consult) at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
عندما أواجه قرارًا مهمًا بخصوص مسيرتي المهنية، سأستشير أستاذي الجامعي الذي لديه خبرة واسعة في هذا المجال. أعتقد أنه يستطيع أن يقدم لي نصيحة قيمة لأنني أثق في حكمته. من المهم استشارة أهل الخبرة قبل اتخاذ أي خطوة كبيرة.
Your friend is going through a difficult time. Write two sentences encouraging them to seek advice or consult someone. Use the verb 'استشار' or a related form.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
أعلم أنك تمر بوقت عصيب الآن. لا تتردد في استشارة شخص تثق به ليساعدك في هذه المشكلة. من الجيد دائمًا أن تتحدث مع شخص يفهمك.
Describe a situation where someone should consult a doctor. Write 2-3 sentences using the verb 'استشار'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
إذا شعر شخص بألم شديد ومستمر في رأسه، فيجب عليه استشارة الطبيب فوراً. من المهم ألا يتجاهل الأعراض الصحية وأن يطلب المساعدة الطبية عند الحاجة. استشارة الطبيب هي الخطوة الأولى نحو العلاج.
ماذا نصح الكاتب صديقه أن يفعل؟
Read this passage:
قابلت صديقي بالأمس وكان يبدو قلقًا. سألته عن المشكلة فأجاب بأنه يفكر في تغيير وظيفته لكنه غير متأكد من القرار. نصحته بأن يستشير والده الذي لديه خبرة كبيرة في سوق العمل وأن يفكر جيدًا قبل اتخاذ أي خطوة.
ماذا نصح الكاتب صديقه أن يفعل؟
الكاتب نصح صديقه بأن يستشير والده، كما هو مذكور في النص: 'نصحته بأن يستشير والده'.
الكاتب نصح صديقه بأن يستشير والده، كما هو مذكور في النص: 'نصحته بأن يستشير والده'.
لماذا من المهم استشارة الخبراء قبل شراء سيارة؟
Read this passage:
قبل شراء سيارة جديدة، من المهم جدًا استشارة الخبراء وقراءة المراجعات. يجب أن تعرف ما يناسب احتياجاتك وميزانيتك. استشارة شخص لديه معرفة بالسيارات يمكن أن توفر عليك الكثير من المتاعب لاحقًا وتساعدك على اتخاذ القرار الصحيح.
لماذا من المهم استشارة الخبراء قبل شراء سيارة؟
النص يذكر أن استشارة الخبراء 'يمكن أن توفر عليك الكثير من المتاعب لاحقًا وتساعدك على اتخاذ القرار الصحيح'.
النص يذكر أن استشارة الخبراء 'يمكن أن توفر عليك الكثير من المتاعب لاحقًا وتساعدك على اتخاذ القرار الصحيح'.
ما الدور الذي تلعبه استشارة الموجهين في النجاح؟
Read this passage:
يعتقد الكثيرون أن النجاح يأتي من العمل الجاد فقط. ومع أن العمل الجاد ضروري، إلا أن استشارة الموجهين والمعلمين تلعب دورًا حاسمًا أيضًا. يمكنهم تقديم الإرشاد والنصائح التي لا يمكن الحصول عليها من الكتب وحدها. دائمًا ما يستشير الأشخاص الناجحون من هم أكثر خبرة منهم.
ما الدور الذي تلعبه استشارة الموجهين في النجاح؟
القطعة تقول: 'يمكنهم تقديم الإرشاد والنصائح التي لا يمكن الحصول عليها من الكتب وحدها'.
القطعة تقول: 'يمكنهم تقديم الإرشاد والنصائح التي لا يمكن الحصول عليها من الكتب وحدها'.
قبل اتخاذ أي قرار مهم، يجب عليك أن ___ أهل الخبرة.
The context implies seeking advice from experts, which 'تُشاور' (to consult) fits best.
قررتُ أن ___ طبيبًا بشأن آلامي المستمرة.
When experiencing pain, one 'يستشير' (consults) a doctor for medical advice.
من الذكاء أن ___ والديها في أمور الزواج.
For significant life decisions like marriage, it's wise to 'تستشير' (consult) parents.
إذا واجهت مشكلة قانونية، فمن الأفضل أن ___ محاميًا.
Legal problems require 'استشارة' (consultation) with a lawyer.
يرغب المدير في ___ الموظفين قبل تنفيذ التغييرات الجديدة.
The manager wants to 'استشارة' (consult) employees to get their input before making changes.
بعد التفكير مليًا، قررتُ أن ___ صديقي المقرب في هذا الأمر الحساس.
For sensitive matters, one 'يستشير' (consults) a close friend for their opinion or advice.
اختر أفضل مرادف للفعل 'استشار':
الفعل 'استشار' يعني طلب الرأي أو النصيحة، وهو قريب من معنى 'سأل' في هذا السياق.
ما الجملة التي تستخدم الفعل 'استشار' بشكل صحيح؟
الفعل 'استشار' يتطلب فاعلاً يستشير ومفعولاً به يُستشار، وفي هذه الجملة المريض هو الذي يستشير الطبيب.
إذا كنت تواجه مشكلة، فمن الأفضل أن:
عند مواجهة مشكلة، يُنصح بالبحث عن المشورة من ذوي الخبرة، وهو ما يعنيه فعل 'استشار'.
عندما تستشير شخصًا ما، فأنت تطلب منه أن يتخذ قرارًا نيابة عنك.
الاستشارة تعني طلب الرأي أو النصيحة، وليس تفويض اتخاذ القرار.
من الممكن أن تستشير كتابًا أو مقالًا للحصول على معلومات.
يمكن استخدام كلمة 'استشار' بمعنى الرجوع إلى مصدر للمعلومات، مثل كتاب أو مقال.
الفعل 'استشار' يُستخدم فقط في سياقات طبية.
يمكن استخدام الفعل 'استشار' في العديد من السياقات، مثل العمل، القانون، والحياة الشخصية، وليس فقط في الطب.
Imagine you are facing a difficult decision about your career. Write a short paragraph (3-4 sentences) about how you would consult with someone and what kind of advice you would seek. Use the verb 'استشار' (to consult).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
عند اتخاذ قرار صعب بشأن مستقبلي المهني، سأستشير أستاذي السابق الذي أثق بخبرته. سأطلب منه نصيحة حول الخيارات المتاحة وأي المسارات أفضل لي. أعتقد أن استشارته ستساعدني على رؤية الأمور بوضوح أكبر.
Your friend is planning to start a new business but is unsure about the legal steps. Write an email to your friend suggesting they consult a lawyer. Use 'استشار' in your email.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
مرحباً صديقي، سمعت أنك تخطط لبدء عمل تجاري جديد، وهذا خبر رائع! أقترح بشدة أن تستشير محامياً متخصصاً قبل البدء. يمكنهم تزويدك بالنصائح القانونية الضرورية لضمان سير الأمور بسلاسة. بالتوفيق!
You are a manager and one of your team members is struggling with a project. Write a brief note to them encouraging them to consult with a more experienced colleague. Use 'استشار' in your note.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
عزيزي [اسم الموظف]، لاحظت أنك تواجه بعض التحديات في مشروع [اسم المشروع]. لا تتردد في أن تستشير زميلك [اسم الزميل]، فهو يمتلك خبرة كبيرة في هذا المجال وقد يقدم لك مساعدة قيمة. نحن هنا لدعمك.
ماذا فعلت سارة عندما شعرت بالارتباك حيال اختيار الجامعة؟
Read this passage:
كانت سارة تشعر بالارتباك حيال اختيار الجامعة المناسبة لدراسة الهندسة. قررت أن تستشير مرشدها الأكاديمي، الذي قدم لها قائمة بالجامعات المرموقة ونصائح حول كيفية كتابة خطاب التقديم. بعد هذه الاستشارة، أصبحت سارة أكثر ثقة في قراراتها.
ماذا فعلت سارة عندما شعرت بالارتباك حيال اختيار الجامعة؟
النص يذكر بوضوح أن سارة قررت أن تستشير مرشدها الأكاديمي.
النص يذكر بوضوح أن سارة قررت أن تستشير مرشدها الأكاديمي.
لماذا يحرص المدير على استشار فريق الخبراء قبل اتخاذ قرارات مهمة؟
Read this passage:
قبل اتخاذ أي قرار مهم في العمل، يحرص المدير على استشار فريق الخبراء لديه. يعتقد أن الآراء المتعددة تساعد في اتخاذ قرارات أفضل وتجنب الأخطاء المحتملة. هذا النهج أثبت نجاحه في العديد من المشاريع.
لماذا يحرص المدير على استشار فريق الخبراء قبل اتخاذ قرارات مهمة؟
النص يوضح أن 'الآراء المتعددة تساعد في اتخاذ قرارات أفضل وتجنب الأخطاء المحتملة'.
النص يوضح أن 'الآراء المتعددة تساعد في اتخاذ قرارات أفضل وتجنب الأخطاء المحتملة'.
كم عدد الأطباء الذين استشارهم أحمد؟
Read this passage:
عندما واجه أحمد مشكلة صحية غير متوقعة، قرر أن يستشير ثلاثة أطباء مختلفين للحصول على آراء متنوعة. بعد سماع كل الآراء، تمكن من اتخاذ قرار مستنير بشأن خطة علاجه. كانت هذه الاستشارات حاسمة لشفائه.
كم عدد الأطباء الذين استشارهم أحمد؟
النص يذكر أن أحمد 'قرر أن يستشير ثلاثة أطباء مختلفين'.
النص يذكر أن أحمد 'قرر أن يستشير ثلاثة أطباء مختلفين'.
This sentence means: 'Before making any important decision, you should consult the experts.' The order follows a logical flow for constructing advice.
This sentence means: 'The manager consulted his team about the new project plan.' The verb 'استشار' (consulted) comes first, followed by the subject, object, and then the details.
This sentence means: 'If you need financial advice, it is best to consult a specialized advisor.' This follows a conditional structure, starting with 'إذا' (if), then the condition, and finally the advice.
قبل اتخاذ أي قرار مهم، يجب عليك أن ___ أهل الخبرة.
The context implies seeking advice from experienced people before making a decision, hence 'تُشاور' (to consult) is the most appropriate verb.
قررتُ أن ___ طبيباً متخصصاً بشأن حالتي الصحية المعقدة.
The sentence suggests seeking a specialist's opinion for a complex health issue, making 'أستشير' (to consult) the correct choice.
من الذكاء أن ___ والديك في أمور الزواج قبل الإقدام عليها.
The phrase 'في أمور الزواج قبل الإقدام عليها' indicates seeking advice, so 'تستشير' (to consult) fits perfectly.
المحامي ___ موكله حول الخيارات القانونية المتاحة.
A lawyer typically consults with their client about legal options, making 'يستشير' (to consult) the correct verb.
قبل شراء العقار، يجب أن ___ خبيراً لتقييمه.
It's wise to consult an expert before buying property for evaluation, hence 'تستشير' (to consult) is the best fit.
إذا واجهت صعوبة في عملك، لا تتردد في أن ___ مديرك.
When facing work difficulties, it's advisable to consult your manager, so 'تستشير' (to consult) is the appropriate word.
ماذا تفعل إذا واجهتك مشكلة صعبة في العمل؟
السؤال يسأل عن التصرف الصحيح عند مواجهة مشكلة صعبة في العمل. الخيار 'أستشير زملائي' هو الأنسب لأنه يعكس طلب المشورة أو استشارة الآخرين، وهو المعنى الأساسي للفعل 'استشار'.
قبل شراء سيارة جديدة، عادةً ما ____________ الخبراء في هذا المجال.
السؤال يصف موقفاً يتطلب طلب رأي الخبراء قبل اتخاذ قرار مهم (شراء سيارة). الفعل 'أستشير' هو الأنسب لوصف عملية طلب المشورة من الخبراء.
عندما تشعر بالتردد حيال قرار مهم، من الأفضل أن ____________ شخصاً موثوقاً به.
السؤال يتحدث عن التردد في اتخاذ قرار مهم. الفعل 'تستشير' هو الأنسب هنا، ويعني طلب المشورة أو الرأي من شخص موثوق به لمساعدتك في اتخاذ القرار الصحيح.
إذا كنت بحاجة إلى نصيحة حول موضوع مالي، يجب أن تستشير طبيباً.
من غير المنطقي استشارة طبيب حول موضوع مالي. الخبراء الماليون هم الأنسب لتقديم المشورة في هذا المجال.
عندما تستشير شخصاً ما، فإنك تطلب رأيه أو نصيحته.
تعريف 'استشار' هو طلب الرأي أو المشورة من شخص آخر، وهذا ما تؤكده الجملة.
لحل مشكلة معقدة، من الأفضل دائماً عدم استشارة أي أحد.
لحل المشكلات المعقدة، غالباً ما يكون من المفيد جداً استشارة الآخرين للحصول على وجهات نظر مختلفة وأفكار جديدة.
This sentence means: We must consult experts before making a decision.
This sentence means: Don't hesitate to consult a doctor if you feel pain.
This sentence means: The manager consulted her team about the new project.
بعد أن واجه مشكلة معقدة في عمله، قرر أن ___ محامياً متخصصاً في هذا المجال ليجد حلاً.
السياق يشير إلى طلب النصيحة أو الرأي من متخصص، وهذا يتناسب مع معنى 'يستشير'.
قبل اتخاذ قرار السفر، من الحكمة دائماً أن ___ من لديهم خبرة سابقة في الوجهة المقصودة.
لفهم تفاصيل السفر والاستفادة من تجارب الآخرين، 'تستشير' هو الفعل الأنسب.
لم يكن متأكداً من الخطوات التالية لمشروعه البحثي، لذلك قرر أن ___ أستاذه المشرف.
عندما يتعلق الأمر بالحصول على التوجيه الأكاديمي، 'يستشير' هو الخيار الأمثل.
قضى ساعات طويلة في محاولة فهم القانون الجديد، لكنه في النهاية اضطر إلى ___ خبيراً قانونياً.
للحصول على توضيح حول مسائل قانونية معقدة، يكون 'يستشير' الخبير هو الحل.
عندما تشعر بالتردد حيال خياراتك المهنية، من الأفضل أن ___ مستشاراً وظيفياً.
للحصول على إرشاد في المسار المهني، 'تستشير' هو الفعل الذي يعبر عن طلب النصيحة.
قبل شراء العقار، يجب عليك أن ___ مهندساً معمارياً لتقييم حالته والتأكد من سلامته.
للحصول على رأي فني متخصص حول العقار، 'تستشير' هو الفعل الأنسب.
Choose the most appropriate synonym for "استشار" in the context of seeking professional legal advice:
While all options relate to legal matters, 'طلب المشورة القانونية' (to seek legal counsel) is the most formal and direct synonym for 'استشار' when referring to professional legal advice.
Which of the following scenarios best demonstrates the nuanced meaning of 'استشار' when someone is deeply contemplating a major life decision?
The act of consulting parents and close family about a major life change like moving to another country implies a deeper level of seeking advice and considering various perspectives, which aligns with the comprehensive nature of 'استشار' beyond a simple inquiry.
In a formal business context, which phrase most accurately captures the essence of 'استشار' when referring to engaging an expert for strategic planning?
'استعان بخبير لوضع خطة استراتيجية' (to utilize an expert to formulate a strategic plan) best conveys the active and purposeful engagement of an expert for a specific, complex task, which is a key aspect of 'استشار' in a professional setting.
The verb 'استشار' always implies a formal interaction with a professional expert, never an informal discussion with a friend.
'استشار' can be used in both formal and informal contexts. While it often refers to consulting experts, one can also 'استشار' (consult) a friend about a personal matter, making the statement false.
If someone 'استشار' a book or a guide, it means they are seeking information or knowledge from that source.
When 'استشار' is used with inanimate objects like books or guides, it means to refer to them for information, guidance, or knowledge, which is a valid application of the verb.
The primary outcome of 'استشار' is always a definitive solution or a direct command from the consulted party.
While 'استشار' involves seeking advice, the outcome is not always a definitive solution or a direct command. It often leads to a deeper understanding, different perspectives, or a set of recommendations from which the consulter can make their own decision.
This sentence emphasizes the importance of consulting experts before making significant decisions. The word 'استشار' is used here to mean 'consult'.
This sentence discusses a delegation's decision to consult international organizations on a presented issue. 'يستشير' means 'to consult'.
This sentence advises consulting a lawyer when drafting legal contracts. 'تستشير' is used here in the context of seeking professional advice.
/ 102 correct
Perfect score!
استشار Meaning
The verb "استشار" (istashāra) means to consult or to seek advice. It implies actively asking someone for their opinion or guidance on a matter.
Pronunciation Practice
Focus on the pronunciation: "is-ta-SHĀR." The middle 'sh' sound is like in 'sheep', and the 'ā' is a long 'a' sound, like in 'father'.
Common Usage
You'll often hear "استشار" when talking about seeking professional or expert advice, like consulting a doctor, a lawyer, or a financial advisor.
Related Noun
The noun form of "استشار" is "استشارة" (istishāra), which means consultation or advice. For example, 'طلب استشارة' means 'he requested a consultation'.
Related Content
Related Phrases
More business words
عادلاً
B1In a fair or just manner.
عاجز
B1Lacking power, ability, or capacity.
إعلانات
A2Public announcements promoting products or services.
إعلاني
B1Relating to or consisting of advertising.
عالج
A2To process, to address (a problem), to treat.
أعلن
A2To announce, to declare, to advertise.
عالي الجودة
B1Of excellent standard or superior quality.
عامةً
B1Generally, broadly; in most cases; usually.
عامَةً
B1In a way that is open to or concerns the public as a whole.
أعمال
B1Commercial activity; a person's regular occupation or profession.