تفاصيل
تفاصيل in 30 Seconds
- Tafāṣīl means 'details' in Arabic.
- It is the plural of 'Tafṣīl'.
- It comes from the root F-Ṣ-L, meaning 'to separate'.
- It is used in formal, technical, and casual contexts.
The word تفاصيل (Tafāṣīl) is the plural form of the noun تفصيل (Tafṣīl). At its core, it refers to the specific, individual components that constitute a larger whole. In the Arabic language, which is built on a system of tri-consonantal roots, this word stems from the root ف-ص-ل (F-Ṣ-L), which fundamentally means to separate, to detach, or to divide. Therefore, 'details' are seen as the 'separated parts' that allow one to understand a complex situation or object with precision. When you ask for the تفاصيل, you are asking someone to break down a general statement into its constituent parts so that nothing remains vague or ambiguous.
- Semantic Range
- In daily life, it covers everything from the specifics of a story to the technical specifications of a machine or the clauses in a legal contract.
لا أستطيع اتخاذ قرار بدون معرفة كل التفاصيل المتعلقة بالمشروع.
In professional settings, تفاصيل is used when discussing project management, engineering, or law. For example, a lawyer might insist on reviewing the 'small details' (التفاصيل الصغيرة) of a document to ensure no hidden liabilities exist. In creative writing or art, it refers to the intricate features that give a work its depth and realism. An author might be praised for their 'attention to details' (الاهتمام بالتفاصيل), which allows the reader to visualize the scene vividly. This word is essential for moving from a basic level of communication (A1/A2) to a more sophisticated, professional level (B2/C1) where nuance and precision are paramount.
- Grammatical Note
- The word is a 'broken plural' (Jam' Takseer), which is common in Arabic. It follows the pattern 'Mafā'īl'.
أخبرني بـتفاصيل ما حدث في الاجتماع.
Furthermore, the word appears frequently in media. News anchors often use the phrase 'Details of the news' (تفاصيل الخبر) before diving into the specifics of a report. In the digital age, 'Technical details' (التفاصيل التقنية) is a common term used in software development and IT support. Understanding this word allows a learner to navigate complex instructions and engage in deeper conversations about their interests, work, and personal experiences. It is a bridge between knowing 'what' happened and understanding 'how' and 'why' it happened.
هذه اللوحة مليئة بـتفاصيل مذهلة تعبر عن جمال الطبيعة.
- Common Collocations
- Often paired with verbs like 'to mention' (ذكر), 'to explain' (شرح), or 'to ignore' (تجاهل).
لا تهمل التفاصيل الدقيقة؛ فهي التي تصنع الفرق.
سنناقش تفاصيل العقد غداً.
Using تفاصيل correctly requires an understanding of its grammatical role as a noun and its common syntactic patterns. In Arabic, nouns often follow the Idafa (possessive) construction. For example, 'the details of the story' is تفاصيل القصة. In this structure, تفاصيل is the first part (Muḍāf) and القصة is the second part (Muḍāf ilayh). Notice that the first part of an Idafa never takes the definite article 'Al-', but it is defined by the second part. This is a crucial rule for B2 learners to master when describing specific sets of information.
- Prepositional Usage
- The word is frequently used with the preposition 'bi' (بـ) to mean 'in detail'. For instance, 'Explain it to me in detail' is اشرح لي بالتفصيل.
دخل المدير في تفاصيل الميزانية خلال الاجتماع.
Another common pattern is using adjectives to modify تفاصيل. Since it is a non-human plural, adjectives modifying it are usually in the feminine singular form. For example, 'important details' is تفاصيل مهمة, and 'boring details' is تفاصيل مملة. This agreement rule is a hallmark of Arabic grammar and is often tested in proficiency exams. When you want to emphasize the completeness of the information, you can use the word 'kull' (all), as in كل التفاصيل (all the details).
- Verb-Noun Agreement
- Verbs like 'to include' (تضمن) or 'to reveal' (كشف) often take 'تفاصيل' as their object.
كشفت التحقيقات عن تفاصيل جديدة حول الحادث.
In more advanced contexts, you might see تفاصيل used in the context of 'giving details' or 'detailing' something. The verb فصّل / يفصّل (Faṣṣala / Yufaṣṣilu) means 'to detail' or 'to tailor'. Interestingly, the same root is used for tailoring clothes (خياطة وتفصيل), because a tailor cuts and separates fabric into specific parts to create a garment. This metaphorical connection helps learners remember that 'details' are the specific cuts and shapes that make a story or a plan fit together perfectly.
لا تشغل بالك بـتفاصيل غير ضرورية الآن.
- Negation
- To say 'without details', use 'بدون تفاصيل' or 'دون تفاصيل'.
أعطني ملخصاً سريعاً دون الدخول في تفاصيل.
تتضمن الرحلة تفاصيل كثيرة، مثل وقت الإقلاع ومكان الإقامة.
The word تفاصيل is ubiquitous in the Arabic-speaking world, appearing in diverse contexts from the evening news to intimate conversations. If you turn on a news channel like Al Jazeera or Al Arabiya, you will inevitably hear the phrase إليكم التفاصيل (Here are the details) following a headline. This is the standard way journalists transition from a brief summary to a full report. In this context, the word carries a sense of authority and factual depth, signaling to the audience that they are about to receive the full story.
- Media & Journalism
- Used to introduce the 'who, what, where, and when' of a story after the initial hook.
تابعونا لمعرفة تفاصيل أكثر في نشرة التاسعة.
In the workplace, تفاصيل is the language of project management and administration. During a meeting, a supervisor might ask a team member to 'provide the details of the plan' (تقديم تفاصيل الخطة). In job advertisements, you will often see 'For more details, please contact...' (لمزيد من التفاصيل، يرجى الاتصال بـ...). This usage highlights the word's importance in professional communication, where clarity and specificity are essential for success. It is also common in technical manuals and user guides, where 'Technical Details' (التفاصيل الفنية) describes the specifications of a product.
- Legal & Formal Contexts
- In contracts and official documents, 'تفاصيل' refers to the specific terms and conditions that bind the parties.
يجب قراءة تفاصيل العقد بعناية قبل التوقيع.
On a more personal level, the word is used in social interactions and literature. When friends catch up after a long time, one might say, 'Tell me all the details of your trip!' (احكِ لي كل تفاصيل رحلتك!). In romantic poetry or songs, artists often dwell on the 'details of the beloved's face' (تفاصيل وجه الحبيب) or the 'details of a beautiful day'. This poetic usage elevates the word from a mere administrative term to one that captures the essence of beauty and memory. Whether in a courtroom or a coffee shop, تفاصيل is the key to deeper understanding.
أحب تفاصيل حياتي البسيطة في القرية.
- Daily Life
- Used when asking for directions, recipes, or instructions on how to use a new gadget.
هل يمكنك تزويدي بـتفاصيل العنوان؟
ضاعت التفاصيل الصغيرة في زحمة الأحداث.
One of the most common mistakes learners make with تفاصيل is confusing it with the word معلومات (Ma'lūmāt), which means 'information'. While they are related, they are not interchangeable. 'Information' is a broader term that can be general or specific, whereas 'details' specifically refers to the granular, itemized parts of that information. For example, you might have 'information' about a meeting (it's at 5 PM), but the 'details' would include the agenda, the attendees, and the specific room number. Using تفاصيل when you mean general information can make your speech sound overly technical or pedantic.
- Grammatical Gender Agreement
- Learners often use masculine plural adjectives with تفاصيل. Remember: non-human plurals are feminine singular!
خطأ: تفاصيل كثيرون (Wrong: Tafāṣīl Kathīrūn)
صح: تفاصيل كثيرة (Correct: Tafāṣīl Kathīrah)
Another mistake involves the use of the singular form تفصيل (Tafṣīl). In English, we often use 'detail' as both a singular and collective noun (e.g., 'a minor detail' or 'the detail of the painting'). In Arabic, if you are talking about the general concept of specifics, you must use the plural تفاصيل. Using the singular تفصيل usually implies a single, specific item or refers to the act of 'tailoring' or 'detailing' itself. If you say 'أعطني تفصيل' (Give me a detail), it sounds incomplete or awkward to a native speaker unless you are pointing to one specific point in a list.
- Preposition Errors
- Learners sometimes use 'fī' (in) instead of 'bi' (with/by) when saying 'in detail'. While 'fī' is sometimes understood, 'bi-t-tafṣīl' is the standard idiomatic expression.
خطأ: اشرح لي في التفصيل (Wrong: Ishraḥ lī fī t-tafṣīl)
صح: اشرح لي بـالـتفصيل (Correct: Ishraḥ lī bi-t-tafṣīl)
Finally, be careful with the pronunciation of the letter 'Ṣād' (ص). It is an emphatic 'S'. If you pronounce it like a regular English 'S' (as in 'seen'), you might be misunderstood. The 'Ṣād' requires you to pull your tongue back and make a deeper, more resonant sound. Practice saying Tafā-ṢĪL with a heavy 'Ṣ' to sound more like a native speaker. Mispronouncing this can lead to confusion with other roots, though in the context of 'details', the meaning is usually clear from the surrounding words.
انتبه إلى تفاصيل النطق لتتحدث بطلاقة.
- Idafa Construction
- Avoid putting 'Al-' on 'Tafāṣīl' if it is followed by another noun (e.g., say 'Tafāṣīl al-mashrū'' not 'Al-Tafāṣīl al-mashrū'').
فهم تفاصيل الموضوع يتطلب وقتاً.
لا تكن سطحياً؛ اهتم بـتفاصيل الأمور.
While تفاصيل is the most common word for 'details', Arabic offers several synonyms that carry slightly different nuances. Understanding these can help you choose the most precise word for your context. One such word is جزئيات (Juz'iyyāt), which comes from the root 'J-Z-A' (part). جزئيات specifically refers to 'minutiae' or 'small parts'. While تفاصيل can refer to any level of detail, جزئيات emphasizes the very small, perhaps even trivial, aspects of something. If you are discussing the 'fine points' of a scientific theory, جزئيات might be more appropriate.
- Tafāṣīl vs. Juz'iyyāt
- Tafāṣīl is general 'details'; Juz'iyyāt is 'minutiae' or 'small components'.
يهتم العالم بـجزئيات التجربة المخبرية.
Another alternative is بيانات (Bayānāt), which translates to 'data' or 'specifications'. This word is used in more technical or bureaucratic contexts. For example, 'personal details' on a form are often called بيانات شخصية. While تفاصيل could be used, بيانات sounds more official and structured. Similarly, وقائع (Waqā'i') refers to 'facts' or 'events'. In a legal or historical context, you might ask for the وقائع of a case, which are the specific events that took place, rather than just the general تفاصيل.
- Tafāṣīl vs. Bayānāt
- Tafāṣīl is descriptive; Bayānāt is data-driven and formal.
أدخل بياناتك الشخصية في الموقع.
In some contexts, you might use شرح (Sharḥ), which means 'explanation'. While not a direct synonym for 'details', providing a شرح مفصل (detailed explanation) is often what someone wants when they ask for تفاصيل. Lastly, حيثيات (Ḥaythiyyāt) is a very formal word used in legal judgments to refer to the 'grounds' or 'detailed reasons' behind a decision. As a B2 learner, knowing when to switch from the common تفاصيل to a more specialized word like حيثيات or بيانات will significantly enhance your linguistic precision.
نشر القاضي حيثيات الحكم الصادر.
- Tafāṣīl vs. Sharḥ
- Tafāṣīl are the 'what'; Sharḥ is the 'how/why'.
قدم المعلم شرحاً مفصلاً للدرس.
لا تغرق في جزئيات تافهة.
How Formal Is It?
""
""
""
""
""
Fun Fact
The word for 'tailor' (Khayyāṭ) is often associated with 'Tafṣīl' because a tailor must 'detail' or 'cut' the fabric into specific shapes before sewing.
Pronunciation Guide
- Pronouncing 'Ṣ' as a soft 'S'.
- Shortening the long 'ī' at the end.
- Adding an extra vowel between 'f' and 'ṣ'.
Difficulty Rating
Easy to recognize once you know the root.
Requires correct spelling of the 'Ṣād' and long vowels.
Requires emphatic pronunciation of 'Ṣ'.
Clear sounds, usually easy to hear in news.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Broken Plurals
تفصيل -> تفاصيل
Non-human Plural Agreement
تفاصيل مهمة (not مهمون)
Idafa Construction
تفاصيل القصة
Preposition 'Bi'
بالتفصيل
Definite Article with Plurals
التفاصيل
Examples by Level
أريد تفاصيل.
I want details.
Simple noun used as an object.
ما هي التفاصيل؟
What are the details?
Interrogative sentence with a definite noun.
هذه تفاصيل الرحلة.
These are the trip details.
Idafa construction: details of the trip.
لا أعرف التفاصيل.
I don't know the details.
Negative sentence with 'la'.
أعطني كل التفاصيل.
Give me all the details.
Using 'kull' (all) before the noun.
التفاصيل مهمة.
The details are important.
Feminine singular adjective agreement.
اقرأ التفاصيل.
Read the details.
Imperative verb followed by a definite noun.
شكراً على التفاصيل.
Thanks for the details.
Preposition 'ala' (on/for) before the noun.
عندي تفاصيل كثيرة عن الحفلة.
I have many details about the party.
Adjective 'kathirah' (many) in feminine singular.
هل يمكنك كتابة التفاصيل؟
Can you write the details?
Modal verb 'hal yumkinuka' (can you).
أحب تفاصيل هذا الفستان.
I love the details of this dress.
Idafa construction with a demonstrative pronoun.
لا توجد تفاصيل في هذا الكتاب.
There are no details in this book.
Negative existential 'la tujad'.
أخبرني بتفاصيل يومك.
Tell me the details of your day.
Preposition 'bi' used with Idafa.
هذه تفاصيل صغيرة ولكنها مهمة.
These are small details, but they are important.
Contrastive conjunction 'lakinnaha'.
سأرسل لك التفاصيل غداً.
I will send you the details tomorrow.
Future tense with 'sa-'.
نحن بحاجة إلى مزيد من التفاصيل.
We need more details.
Phrase 'mazid min' (more of).
شرح لي المهندس تفاصيل المشروع بالتفصيل.
The engineer explained the project details to me in detail.
Using both 'tafasil' and 'bi-t-tafsil'.
يجب أن نهتم بكل تفاصيل العمل.
We must care about every detail of the work.
Modal 'yajibu an' (must).
كشفت الصحيفة عن تفاصيل جديدة للحادث.
The newspaper revealed new details of the accident.
Verb 'kashafat' (revealed) in feminine past tense.
لا تدخل في تفاصيل غير ضرورية.
Don't go into unnecessary details.
Negative imperative 'la tadkhul'.
هل قرأت تفاصيل العقد قبل التوقيع؟
Did you read the contract details before signing?
Past tense question with 'hal'.
تتضمن هذه الخطة تفاصيل مالية معقدة.
This plan includes complex financial details.
Verb 'tatadamman' (includes).
سأشرح لك كل شيء بالتفصيل الممل.
I will explain everything to you in boring detail.
Idiomatic use of 'al-tafsil al-mumill'.
تغيرت تفاصيل كثيرة منذ العام الماضي.
Many details have changed since last year.
Verb 'taghayyarat' (changed) agreeing with plural noun.
يركز هذا الكتاب على تفاصيل الحياة اليومية في الماضي.
This book focuses on the details of daily life in the past.
Verb 'yurakkiz' (focuses) with preposition 'ala'.
تجاهل التفاصيل الصغيرة قد يؤدي إلى مشاكل كبيرة.
Ignoring small details may lead to big problems.
Masdar 'tajahul' (ignoring) as a subject.
يتميز هذا التصميم بتفاصيل فنية رائعة.
This design is characterized by wonderful technical details.
Passive-like verb 'yatamayyaz' (is characterized).
لم يذكر المتحدث تفاصيل كافية حول المبادرة الجديدة.
The speaker did not mention enough details about the new initiative.
Negative past with 'lam' and jussive verb.
يجب مراجعة تفاصيل الميزانية بدقة متناهية.
The budget details must be reviewed with extreme precision.
Passive construction 'yajibu muraja'at'.
أذهلتني تفاصيل اللوحة التي رسمها الفنان.
The details of the painting drawn by the artist amazed me.
Verb 'adhhalatni' (amazed me) with feminine agreement.
تحدثنا عن تفاصيل الرحلة من البداية إلى النهاية.
We talked about the details of the trip from beginning to end.
Prepositional phrase 'min... ila...'.
لا يمكننا المضي قدماً بدون الاتفاق على التفاصيل.
We cannot move forward without agreeing on the details.
Phrase 'al-madi quduman' (moving forward).
تكمن قوة الرواية في قدرة الكاتب على تصوير أدق التفاصيل.
The strength of the novel lies in the writer's ability to depict the finest details.
Superlative 'aduqq' (finest/most precise).
أثارت تفاصيل القضية جدلاً واسعاً في الأوساط القانونية.
The details of the case sparked wide debate in legal circles.
Verb 'atharat' (sparked/raised) with abstract subject.
يجب ألا نغفل عن تفاصيل السياق التاريخي لهذه الأحداث.
We must not overlook the details of the historical context of these events.
Negative modal 'yajibu alla naghful'.
تتطلب هذه المهمة انتباهاً شديداً للتفاصيل التقنية الدقيقة.
This task requires intense attention to fine technical details.
Double adjectives 'taqniyyah daqiqah'.
سرد الشاهد تفاصيل ما رآه ليلة وقوع الجريمة.
The witness recounted the details of what he saw the night the crime occurred.
Relative clause 'ma ra'ahu'.
إن تفاصيل هذه الاتفاقية لا تزال قيد البحث والمناقشة.
The details of this agreement are still under research and discussion.
Emphatic particle 'inna' and phrase 'qayd al-bahth'.
يغوص الكاتب في تفاصيل النفس البشرية وصراعاتها.
The writer dives into the details of the human soul and its conflicts.
Metaphorical use of 'yaghus' (dives).
تعتبر هذه التفاصيل جوهرية لفهم الموقف بشكل كامل.
These details are considered essential for understanding the situation fully.
Passive verb 'tu'tabar' (are considered).
تتجلى عبقرية المعماري في تناغم التفاصيل مع الهيكل العام.
The architect's genius is manifested in the harmony of details with the general structure.
Reflexive verb 'tatajalla' (is manifested).
لا ينبغي لنا الاستغراق في تفاصيل ثانوية على حساب الجوهر.
We should not get bogged down in secondary details at the expense of the essence.
Phrase 'ala hisab' (at the expense of).
صيغت تفاصيل البيان الختامي بدبلوماسية وحذر شديدين.
The details of the final statement were drafted with great diplomacy and caution.
Passive verb 'sughat' (were drafted).
تكمن الإشكالية في تفاصيل التطبيق العملي للنظرية.
The problem lies in the details of the practical application of the theory.
Noun 'ishkaliyyah' (problematic/issue).
أضفت التفاصيل الزخرفية لمسة من الفخامة على القصر.
The decorative details added a touch of luxury to the palace.
Verb 'adafat' (added) with feminine plural subject.
يحلل النقاد تفاصيل الخطاب السياسي وتأثيره على الجماهير.
Critics analyze the details of political discourse and its impact on the masses.
Verb 'yuhallil' (analyzes).
إن الإلمام بكافة تفاصيل الملف شرط أساسي للنجاح.
Familiarity with all the details of the file is a prerequisite for success.
Masdar 'ilmam' (familiarity/knowledge).
تتداخل تفاصيل الواقع مع الخيال في هذه الرواية السريالية.
The details of reality overlap with imagination in this surrealist novel.
Verb 'tatadakhal' (overlap/intertwine).
Common Collocations
Common Phrases
Often Confused With
Information is general; details are specific parts.
Data is for forms/tech; details is for descriptions.
Minutiae is for very small points; details is general.
Idioms & Expressions
— The devil is in the details; small things can cause big problems.
كل شيء يبدو سهلاً، لكن الشيطان في التفاصيل.
Formal/Neutral— To go into details; to start explaining specifics.
دخل المدير في تفاصيل الميزانية.
Neutral— To get bogged down in details; to lose sight of the big picture.
لا تغرق في التفاصيل وتنسى الهدف.
Informal/Neutral— Tailoring (literally: sewing and detailing/cutting).
تعلمت مريم الخياطة والتفصيل.
NeutralEasily Confused
Singular vs. Plural.
Tafṣīl is one detail or the act of detailing; Tafāṣīl is the plural 'details'.
هذا تفصيل واحد، أريد كل التفاصيل.
Same root.
Faṣl means chapter, season, or separation; Tafāṣīl means details.
هذا الفصل يحتوي على تفاصيل كثيرة.
Same root.
Mufaṣṣal is an adjective meaning 'detailed'; Tafāṣīl is the noun 'details'.
أعطني تقريراً مفصلاً يحتوي على كل التفاصيل.
Same root.
Fāṣil means a separator or intermission; Tafāṣīl means details.
بعد الفاصل، سنعرف تفاصيل الخبر.
Same root.
Faṣīlah means species or blood type; Tafāṣīl means details.
ما هي فصيلة دمك؟ هذه من تفاصيل ملفك الطبي.
Sentence Patterns
أريد + تفاصيل
أريد تفاصيل.
هذه + تفاصيل + Noun
هذه تفاصيل الرحلة.
Verb + بالتفصيل
اشرح لي بالتفصيل.
تتضمن + Noun + تفاصيل
تتضمن الخطة تفاصيل كثيرة.
تكمن + Noun + في تفاصيل
تكمن المشكلة في تفاصيل العقد.
لا ينبغي + الاستغراق في تفاصيل
لا ينبغي الاستغراق في تفاصيل ثانوية.
مزيد من + التفاصيل
أريد مزيداً من التفاصيل.
الاهتمام بـ + التفاصيل
يجب الاهتمام بالتفاصيل.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Extremely high in both MSA and dialects.
-
Using masculine plural adjectives.
→
تفاصيل مهمة
Non-human plurals take feminine singular adjectives.
-
Using 'Al-' in an Idafa.
→
تفاصيل المشروع
The first part of an Idafa (Muḍāf) never takes 'Al-'.
-
Confusing it with 'معلومات'.
→
Use 'تفاصيل' for specific parts.
'معلومات' is general information; 'تفاصيل' is itemized specifics.
-
Pronouncing 'Ṣ' as 'S'.
→
Emphatic Ṣād sound.
Mispronouncing 'Ṣ' can change the root meaning in some cases.
-
Using singular 'تفصيل' for 'details'.
→
تفاصيل
In English 'detail' can be collective, but in Arabic, use the plural for 'details'.
Tips
Adjective Agreement
Always use feminine singular adjectives with 'تفاصيل'. Say 'تفاصيل كثيرة' not 'تفاصيل كثيرون'.
Root Connection
Connect 'تفاصيل' with 'فصل' (chapter) to remember it's about breaking things down.
The Emphatic Ṣād
Make sure to pronounce the 'Ṣ' in 'Tafāṣīl' deeply to sound more natural.
Idafa Usage
When using 'تفاصيل' in an Idafa, don't put 'Al-' on it. Say 'تفاصيل القصة'.
Media Literacy
Listen for 'إليكم التفاصيل' in news to practice your listening skills.
Visual Aid
Imagine a puzzle; each piece is a 'تفصيل' of the whole picture.
In Detail
Use 'بالتفصيل' after a verb to say you did something thoroughly.
Business Context
Use 'تفاصيل العقد' when discussing agreements to sound professional.
Asking Questions
Ask 'ممكن تفاصيل أكثر؟' to keep a conversation going.
Synonym Variety
Try using 'جزئيات' for scientific or very small details to show off your B2 skills.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'Tafāṣīl' as 'The Fast Seal'. You need all the details to seal a deal fast!
Visual Association
Imagine a tailor cutting a large piece of cloth into many small, detailed pieces.
Word Web
Challenge
Try to describe your favorite movie using the word 'تفاصيل' at least three times in Arabic.
Word Origin
From the Arabic root F-Ṣ-L (ف-ص-ل), which means to separate, divide, or cut. In ancient times, it was used to describe separating young animals from their mothers or cutting fabric.
Original meaning: The act of separating or cutting into parts.
Semitic (Arabic).Cultural Context
None. It is a neutral, widely used word.
Similar to 'The devil is in the details'.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Travel
- تفاصيل الرحلة
- وقت الإقلاع
- رقم الحجز
- مكان الإقامة
Business
- تفاصيل العقد
- الميزانية
- الجدول الزمني
- المهام المطلوبة
News
- تفاصيل الخبر
- مصادر موثوقة
- شهود عيان
- آخر المستجدات
Art
- تفاصيل اللوحة
- الألوان
- الظلال
- الأسلوب الفني
Legal
- تفاصيل القضية
- الأدلة
- الشهادات
- حيثيات الحكم
Conversation Starters
"هل يمكنك إخباري بمزيد من التفاصيل عن عملك؟"
"ما هي أغرب تفاصيل سمعتها في هذا الخبر؟"
"أحب تفاصيل هذا المكان، ما رأيك فيه؟"
"هل تهتم بالتفاصيل الصغيرة أم بالصورة الكبيرة؟"
"أريد معرفة تفاصيل رحلتك القادمة، أين ستذهب؟"
Journal Prompts
اكتب عن يومك بالتفصيل الممل من الاستيقاظ حتى النوم.
صف مكاناً تحبه مع التركيز على التفاصيل الدقيقة فيه.
هل تعتقد أن الشيطان في التفاصيل؟ ولماذا؟
اكتب عن مشروع تحلم به واذكر كل تفاصيله.
صف شخصاً تحبه واذكر تفاصيل وجهه وشخصيته.
Frequently Asked Questions
10 questionsAs a non-human plural, it is treated as feminine singular for adjective agreement. For example, 'تفاصيل مهمة'.
The most common way is 'بالتفصيل' (bi-t-tafṣīl). You can also say 'بكل التفاصيل' (with all the details).
The singular is 'تفصيل' (tafṣīl), but it is much less common when referring to 'details' in general.
No, it's for things, stories, or plans. For people, you might use 'معلومات شخصية' (personal information).
It literally means 'in boring detail', used when someone gives too much information.
Yes, it is used in almost all Arabic dialects, though the pronunciation might vary slightly.
The root is F-Ṣ-L (ف-ص-ل), which means to separate or divide.
You say 'تفاصيل تقنية' (tafāṣīl taqniyyah) or 'تفاصيل فنية' (tafāṣīl fanniyyah).
The singular 'تفصيل' can mean tailoring, but the plural 'تفاصيل' almost always means 'details'.
A common legal synonym is 'حيثيات' (ḥaythiyyāt), meaning grounds or reasons.
Test Yourself 76 questions
Write a sentence using 'تفاصيل' and 'مهمة'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'Tell me the details' in Arabic.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the word: 'Tafāṣīl'. Does it mean 'information' or 'details'?
Describe your room in 3 sentences using 'تفاصيل'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce 'Tafāṣīl' correctly.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Identify the missing word: 'أريد معرفة كل ___ الموضوع.'
Write a formal request for project details.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Ask 'What are the technical details?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Which word did you hear: 'Tafāṣīl' or 'Tafṣīl'?
Explain why details are important in a contract.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'I love the details of this painting.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Is the speaker talking about a 'trip' or 'details'?
Write a news headline using 'تفاصيل'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'Here are the details.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Identify the tone: Is the speaker asking for details or giving them?
Write a diary entry about a detailed dream.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'I don't want to go into details.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What is the subject of the sentence: 'تفاصيل القصة مذهلة'?
Write a critique of a movie's details.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Ask 'Do you have more details?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Is the word 'Tafāṣīl' used as a subject or object?
Describe a beautiful garden using 'تفاصيل'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
/ 76 correct
Perfect score!
Summary
The word 'تفاصيل' is essential for providing or requesting specific information. Whether in business, art, or daily life, it allows you to move from generalities to precision. Example: 'أعطني التفاصيل' (Give me the details).
- Tafāṣīl means 'details' in Arabic.
- It is the plural of 'Tafṣīl'.
- It comes from the root F-Ṣ-L, meaning 'to separate'.
- It is used in formal, technical, and casual contexts.
Adjective Agreement
Always use feminine singular adjectives with 'تفاصيل'. Say 'تفاصيل كثيرة' not 'تفاصيل كثيرون'.
Root Connection
Connect 'تفاصيل' with 'فصل' (chapter) to remember it's about breaking things down.
The Emphatic Ṣād
Make sure to pronounce the 'Ṣ' in 'Tafāṣīl' deeply to sound more natural.
Idafa Usage
When using 'تفاصيل' in an Idafa, don't put 'Al-' on it. Say 'تفاصيل القصة'.
Example
يرجى تزويدي بمزيد من التفاصيل حول العرض.
Related Content
Related Phrases
More general words
عادةً
A1Usually, normally; under normal conditions.
عادةً ما
B2Usually, as a general rule.
إعداد
B2The action or process of preparing something; preparation.
عاضد
B2To support, to assist, to aid.
عادي
A1Normal, ordinary.
عاقبة
B1A result or effect of an action or condition, typically one that is unwelcome or unpleasant.
أعلى
A1Up, higher.
عال
B1High or loud.
عالٍ
A2High, loud (describes elevation or volume).
عَالَمِيّ
B1Relating to the whole world; worldwide or global.