A versatile connector used to indicate that something is also true or happening in the same manner.
Word in 30 Seconds
- Used to express 'also' or 'likewise'.
- Acts as a connector for similar ideas.
- More formal than simple addition words.
نظرة عامة
تُعد كلمة 'كذلك' من الأدوات اللغوية الشائعة جداً في اللغة العربية، وهي تجمع بين حرف الكاف للتشبيه واسم الإشارة 'ذلك'. تستخدم لإضافة معلومة جديدة تتوافق مع ما سبقها أو للموافقة على فكرة.
أنماط الاستخدام
تأتي غالباً في بداية الجملة لربطها بما قبلها، أو في منتصفها لتعزيز المعنى. يمكن أن تتبعها جملة فعلية أو اسمية، وهي تمنح النص تماسكاً منطقياً وتدفقاً سلساً.
السياقات الشائعة
تُستخدم بكثرة في الكتابات الرسمية، المقالات، والمحادثات اليومية المهذبة. هي بديل ممتاز لكلمة 'أيضاً' ولكنها تضفي طابعاً أكثر فصاحة وتأكيداً على التشابه.
مقارنة مع كلمات مشابهة
تختلف 'كذلك' عن 'أيضاً' في كونها أكثر رسمية وتستخدم للربط البلاغي. بينما 'أيضاً' تعني الإضافة البسيطة، فإن 'كذلك' تحمل معنى 'على هذا النحو' أو 'بالطريقة نفسها'، مما يجعلها أداة ربط أقوى في النصوص الأكاديمية والمهنية.
Examples
أنا أحب القهوة، وهو كذلك.
everydayI like coffee, and he does too.
يجب علينا العمل بجد، وكذلك الالتزام بالوقت.
formalWe must work hard, and likewise, be punctual.
Common Collocations
Common Phrases
وهو كذلك
Agreed / Indeed
كذلك الحال
The situation is the same
Often Confused With
A simpler, more common word for 'also' used in all registers.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
It is a formal connector. Use it to link two positive statements. It is invariant in gender and number.
Common Mistakes
Beginners sometimes use it incorrectly in negative contexts where 'لا كذلك' doesn't fit naturally. It is better to use it for affirmative additions.
Tips
Use for better flow in writing
Using 'كذلك' makes your Arabic sentences sound more professional and connected. It helps the reader follow your logic easily.
Do not overuse in speech
While great for writing, using 'كذلك' too often in casual conversation might make you sound slightly formal or stiff.
Standard in formal communication
This word is a staple in news reports, academic papers, and formal letters across all Arab countries.
Word Origin
Derived from the preposition 'Ka' (as/like) and the demonstrative pronoun 'Thalik' (that).
Cultural Context
Reflects the formal nature of Arabic rhetoric where logical flow and repetition are valued for clarity.
Memory Tip
Think of it as 'Ka' (like) + 'Thalik' (that). It means 'like that' or 'the same way'.
Frequently Asked Questions
3 questionsنعم، هي شائعة جداً في بداية الجملة لربطها بما سبقها وتأكيد الاستمرارية في المعنى.
كلاهما يفيد الإضافة، لكن 'كذلك' أكثر فصاحة وتستخدم غالباً في سياق الربط المنطقي بين فكرتين متشابهتين.
لا، 'كذلك' كلمة ثابتة لا تتغير بتغير الجنس أو العدد، فهي تستخدم مع المفرد والجمع والمذكر والمؤنث بنفس الصيغة.
Test Yourself
أحب القراءة، ___ أحب الكتابة.
لأن الجملة تضيف هواية ثانية مشابهة للأولى.
Score: /1
Summary
A versatile connector used to indicate that something is also true or happening in the same manner.
- Used to express 'also' or 'likewise'.
- Acts as a connector for similar ideas.
- More formal than simple addition words.
Use for better flow in writing
Using 'كذلك' makes your Arabic sentences sound more professional and connected. It helps the reader follow your logic easily.
Do not overuse in speech
While great for writing, using 'كذلك' too often in casual conversation might make you sound slightly formal or stiff.
Standard in formal communication
This word is a staple in news reports, academic papers, and formal letters across all Arab countries.
Examples
2 of 2أنا أحب القهوة، وهو كذلك.
I like coffee, and he does too.
يجب علينا العمل بجد، وكذلك الالتزام بالوقت.
We must work hard, and likewise, be punctual.
Related Content
Related Grammar Rules
Related Phrases
Related Vocabulary
More general words
عادةً
A1Usually, normally; under normal conditions.
إعداد
B2The action or process of preparing something; preparation.
عاضد
B2To support, to assist, to aid.
عادةً ما
B2Usually, as a general rule.
عادي
A1Normal, ordinary.
عاقبة
B1A result or effect of an action or condition, typically one that is unwelcome or unpleasant.
أعلى
A1Up, higher.
عال
B1High or loud.
عالٍ
A2High, loud (describes elevation or volume).
عَالَمِيّ
B1Relating to the whole world; worldwide or global.